Под защитой инопланетного воина
- Автор: Хоуп Харт
- Жанр: Любовная фантастика
Читать книгу "Под защитой инопланетного воина"
— Если нет, нам понадобится запасной план. Эти воины могут быть самыми страшными ублюдками на этой планете, но они вооружены только мечами. Так что единственный реальный запасной план, который у нас есть, — это дракон.
Зои выглядит такой бледной, что если бы она не лежала, я бы испугалась, что она сейчас потеряет сознание. Я до сих пор помню, как хрустнули её ребра, когда один из тех лиловых инопланетян пнул её на планете рабов. Неудивительно, что она их боится.
— Конечно, — мрачно отвечает Невада. — Но как заставить гигантского огнедышащего дракона сотрудничать?
Ни у кого из нас нет идей.
***
Я весь день жду Врекса. Затем метаюсь из угла в угол по нашему кради большую часть ночи.
Он сказал, что вернётся. Он передумал?
Как только на следующее утро взошло солнце, я отправляюсь в ташив Ракиза. Охранникам явно было приказано пропустить меня, потому что они просто кивают мне, когда я стучу в дверь.
Невада открывает её и жестом приглашает войти. Алексис и Бет уехали вчера, но мы все обещали скоро вновь собраться.
Было что-то невероятное в том, чтобы быть вместе с группой женщин, которые прошли через один и тот же котёл. У меня никогда не было подруг. Тратить всё своё время на работу в индустрии, где доминируют мужчины, это исключает их наличие, а в детстве я была в основном пацанкой. Но я на пути к тому, чтобы подружиться с большинством других женщин.
Я всё ещё думаю о Вивиан, и она ухмыльнулась мне, когда я вышла из кради целителей, словно читая мои мысли. В ухмылке не было злого умысла, и я пригласила её присоединиться ко мне за обедом в ближайшее время.
— Ладно, — сказала она.
Несмотря на то, что я всегда чувствовала себя парнем в юбке, было… приятно тусоваться с другими человеческими женщинами. Чтобы собраться вместе и попытаться придумать план, как найти Чарли и подготовиться на случай, если фиолетовые инопланетяне вернутся.
Мы не придумали многого, но что бы ни случилось, мы справимся с этим вместе.
Невада указывает мне на несколько удобных на вид кресел у незажженного камина.
— Ты голодная?
— Нет. — На самом деле, мой желудок бурлил с тех пор, как вчера стемнело, и я смирилась с тем, что Врекс не вернётся.
Взгляд Невады изучает меня.
— Как дела?
— Вообще-то я надеюсь поговорить с твоей парой.
Это слово до сих пор кажется странным, и Невада подмигивает мне, как будто читает мои мысли.
— Ракиз, — зовет она, и дверь открывается, открывая Ракиза с мехом, низко накинутым на бедра.
Если бы я не видела уже Врекса голым, я бы мысленно сфотографировала кубики короля племени.
Он поднимает бровь.
— Да?
— Врекс вчера не вернулся.
Я надеялась, что он не будет выглядеть обеспокоенным. Что он махнет рукой и скажет, что волноваться не о чем. Но его глаза сужаются, концентрируясь на моем лице.
— Он ушел один?
Я киваю, и Ракиз хмурится.
— Вчера на одну из наших охотничьих групп напали. Большинство вуальди мертвы после попытки напасть на браксианское племя, но те, кто ещё жив, отчаянно нуждаются в еде и припасах. Вся охотничья группа выжила, но…
— Но Врекс путешествовал один.
Он кивает.
— Он сказал тебе, куда направляется?
— Нет. — Взгляд короля племени становится любопытным, и я чувствую, как краснеют щеки. Да, воин, с которым я спала каждую ночь, просто исчез без предупреждения. И нет, я понятия не имею, куда он мог пойти, если только он не бросил меня, чтобы пойти тусоваться в одиночестве в своём доме в лесу.
Моя грудь сжимается. Что, если на Врекса напала целая стая вуальди? Он невероятный боец, но он всё ещё ранен.
— Можешь послать за ним воинов? — спрашиваю.
Ракиз сочувственно смотрит на меня.
— У нас уже есть группы воинов, которые на охоте, и я пошлю гонцов с просьбой предупредить Врекса, если они его увидят. Но без возможности узнать, куда он ушел…
Я киваю, и Невада берет меня за руку.
— Врекс — огромный сукин сын. Я уверена, что он в порядке.
Я снова киваю, но мой желудок скручивается. Я бормочу «увидимся», однако мои мысли в другом месте, а затем я практически во сне возвращаюсь к своему кради.
Я сижу на нижней ступеньке лестницы, когда они приходят. Мама открывает дверь, и я слышу звук, которого никогда раньше от неё не слышала. Звук, который издавал наш пес Джакс, когда его сбила машина.
Я выглядываю из-за перил. У двери двое мужчин, и я узнаю одного из них. Он работает с моим папой. Его глаза встречаются с моими, и в них столько сочувствия, что я сразу понимаю, что произошло.
Мама падает на колени, отталкивая руки мужчин, пытающихся помочь ей подняться. Теперь она воет, её руки сжимают волосы, пока она раскачивается взад-вперед.
Папа зашел в те башни. И он никогда оттуда не выйдет.
Я дрожу, меня тошнит. Это случится с Врексом? Я вот-вот узнаю, что на него напали и что он больше не вернётся?
Я не могу смотреть в глаза другим женщинам, и они, кажется, понимают, давая мне пространство. Я провожу несколько часов у входа в лагерь, а потом возвращаюсь в нашу кради, где хожу, пока не падаю измученной кучей на наши меха.
Слёзы текут по моему лицу, когда я смотрю на стену. Я должна была сказать ему, чтобы он не уходил. Надо было попросить его остаться со мной. Надо было дать ему понять, что я хочу остаться на Агроне.
Я икаю, притягивая колени и сворачиваясь в клубок. Я даже не могу представить себе возвращение на Землю в этот момент. Не могу представить, чтобы Врекс остался позади.
«Но он оставил тебя».
Он сказал, что собирается отсутствовать всего один день. Что-то случилось с ним. Я знаю, что это так.
Я вытираю лицо. К черту это. Если он не вернется к восходу солнца, я сама пойду за ним.
ВРЕКС
Я хмуро смотрю на мертвого вуальди. Существа заблокировали большую часть дорог обратно в лагерь, подстерегая любого, достаточно глупого, чтобы не распознать одну из их ловушек.
После того, что произошло в прошлый раз, я сразу же обернулся, как только заметил упавшее дерево на дороге через лес. Я решил, что лучше выбрать долгий путь обратно в лагерь — недалеко от племени Дексара.
К сожалению, Нари тащила телегу с припасами, и из-за этого двигалась медленнее, чем обычно. Нам едва удалось сбежать от той стаи вуальди, но когда я подошел к лагерю с другой стороны, нас атаковала другая стая.
Рядом были воины Дексара, и только благодаря их быстрым действиям я жив.
Меня ждала стая из более чем двадцати вуальди, очевидно, тех, кто бежал от битвы с племенем Текара. Они бросили один взгляд на тележку, прикрепленную к моему мишуа, и ухмыльнулись мне, их худощавые лица показывали, что они нашли мало вариантов еды на этой территории.
Браксианские лагери хорошо охраняются, и если бы они наткнулись на группу наших охотников, их бы всех перебили.
Имя Айви постоянно повторялось в моей голове на протяжении всего боя.
Я должен был вернуться к ней. Пришлось уговаривать её остаться со мной. Мысль о том, что она заберётся на этот смятый космический корабль и оставит меня одного на этой планете…
Моя невнимательность дорого обошлась мне, и предприимчивый вуальди проскользнул мимо моей защиты, пока я замахивался мечом на его друга.
В нос ударил запах собственной крови.
Я моргаю, возвращая свое внимание к настоящему.
— Мы предлагаем тебе отправится к кради наших целителей от имени нашего катая, — говорит один из воинов, и я наклоняю голову.
— Тебя зовут Тазо, верно?
Он кивает, и я вздыхаю. Я помню, как тренировался с этим самцом, когда мы были молоды. У него нет причин меня убивать. На самом деле, моя смерть от руки одного из воинов Дексара вызовет у катая позор и потерю лица, учитывая, что он всё ещё должен мне ещё одну услугу.
Моя кровь теплая, стекает по руке, пока я держу её прижатой к боку. Лагерь Дексара на несколько часов ближе, чем лагерь Ракиза.
Но Айви…
Я представляю, как она ждет меня, расхаживая по кради, как по моему ташиву.
Что, если она не поверит, что я вернусь?
— Мне нужно вернуться в лагерь Ракиза.
Тазо приподнимает одну бровь, переводя взгляд на ровные капли моей крови.
— Если ты наденешься вернуться к своей женщине, возможно, тебе следует спросить у себя, будет ли она довольна возвращением твоего мертвого тела.
Я скалю на него зубы, разочарование борется с бессильной яростью. Эта поездка должна была помочь мне убедить Айви остаться со мной. Теперь она поверит, что я её бросил.
Но Тазо прав. Если я что-то и знаю о моей маленькой огневласке, так это то, что она логичная женщина. Она не хотела бы, чтобы я вернулся только для того, чтобы умереть на пути к ней.
Если бы это случилось, её гнев, скорее всего, преследовал бы меня даже в загробном мире.
Глава 15
АЙВИ
Я хожу вдоль стен лагеря. После долгих моих уговоров и разговора с Невадой, Ракиз наконец согласился позволить мне взять пятерых воинов и отправиться на поиски Врекса. Невада казалась удивленной, что Ракиз сдался, но она прошептала мне, что он, похоже, тоже беспокоится о Врексе.
У меня нет реального плана, кроме как отправиться в сторону ташива Врекса. Если я приеду и окажется, что он вернулся к своей отшельнической жизни, я надеру ему задницу. Потом я вернусь сюда, чтобы дожить свои дни в качестве местной шлюшки.
Врекс ведь не единственный здесь красивый воин.
Я фыркаю. Кого я обманываю? К сожалению, он для меня единственный мужчина. И когда я найду его, я собираюсь хорошенько отблагодарить его за то, что заставил меня так сильно волноваться.
Всю свою жизнь я боялась подпустить людей слишком близко к себе. Если честно, мой страх был большей частью возник из-за проблем между мной и Стивом. Конечно, мой график был сумасшедшим, но я никогда не открывалась настолько, чтобы по-настоящему впустить его в сердце.
В глубине души я всегда боялась, что буду той женщиной, которая ходит взад и вперед возле входной двери, ожидая услышать, жив ли её муж. Бог знает, что легче самой рисковать жизнью, чем ждать его дома.
А теперь посмотрите на меня.
Все эти стены, которые я воздвигла, были не нужны. Врекс сбил их, и если он мертв…
Не знаю, переживу ли я.
— Готова?
Я останавливаюсь как вкопанная и поворачиваюсь к Хивексу, одному из воинов, которых Ракиз послал вместе со мной. Он уже оседлал мишуа и жестом велел мне подойти поближе и сесть на мишуа, привязанного к его собственному.
Другие воины ждут позади него, и я пытаюсь улыбнуться, когда они кивают мне.
Я подхожу ближе, и тут Хивекс оглядывается, и на его грубом лице расплывается ухмылка.
— Ну и куда ты направилась?
Я поворачиваюсь, я издаю вскрик, когда слышу грубый голос Врекса. Он выглядит измученным, соскальзывая со своего мишуа, когда я подбегаю к нему. Он заключает меня в свои объятия, и я дрожу в его руках, когда облегчение подействовало на меня, как лекарство.
— Где, чёрт возьми, ты был? — требую ответов.