Моя прекрасная целительница

Натали Палей
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Тинария Налт мечтает стать дипломированным целителем, лечить людей от сложных болезней и думает, что мечта никогда не осуществится, ведь она всего лишь дочь прачки и солдата. Но однажды её молочная сестра, дочь богатейшего лорда южного графства, просит на несколько часов заменить её на встрече с женихом. В обмен обещает дать рекомендательное письмо в академию и оплатить первый учебный год. Поколебавшись, Тина соглашается, не подозревая, что встреча с лордом Эдвардом Дарлином станет для неё роковой.

0
2 420
101
Моя прекрасная целительница

Читать книгу "Моя прекрасная целительница"




Эпилог

Семь лет спустя.

Лорд Джереми Дарлин из-под полуприкрытых век со скрытой улыбкой наблюдал за супругой и двумя невестками.

Чем ближе экипаж подъезжал к поместью младшего сына — графа Эдварда Вуффолка, тем легче и радостнее становилось на душе мужчины. В течение многочасовой поездки три женщины утомили его своей болтовнёй.

Рядом с экипажем старшие сыновья гарцевали на своих породистых жеребцах, и Джереми искренне им завидовал. Если бы не нога, которая в последнее время жестоко мучила его, он тоже сейчас находился бы там — с другой стороны экипажа.

— Тинария очень изменилась. Иногда я боюсь смотреть ей в глаза, — приглушённо шептала леди Риния Дарлин, средняя невестка. — Кажется, что она сразу видит все мои недомогания.

— Даже если она что-то и увидит, то никому не скажет, — резонно заметила леди Джейн Дарлин, старшая невестка.

— Вы заходили в её лабораторию? — Голос Ринии по-настоящему дрогнул, а Джереми еле сдержал смешок. Уж он точно там был, и не раз. Очень любопытное место. — Совершенно жуткое место, — заявила леди. — Словно пещера ведьмы. До сих пор не понимаю, как Эдвард согласился на то, чтобы его жена стала практикующим целителем. Ни в одном уважаемом семействе Рейдалии не допускают подобного! В их же графство теперь едут со всего королевства, в том числе с деревень и сёл!

Джереми слышал об этом. Графиня Вуффолк принимала всех, нуждающихся в её помощи.

— Как может леди лечить гнойные раны дровосека? — с возмущением, шёпотом, подхватила Джейн. — Или конюха? Вы помните, как в прошлый раз, когда мы навещали их, по случаю дня рождения Эдварда, на носилках принесли того ужасного мужчину, которого подрал медведь?

— Охотника? Помню. Но чему вы удивляетесь, миледи? Забыли, что Тинария не леди? — фыркнула Риния Дарлин. — Вот своих и лечит.

Джереми невольно сжал губы в тонкую прямую линию. Вот трещотки!

— Кто это не леди? — Эмилия Дарлин распахнула веки, которые до этого были также прикрыты, как и у мужа, вот невестки и расслабились, — вероятно, действительно, подумали, что свекровь дремлет и ничего не слышит. — Надеюсь, что больше я не услышу от вас подобных глупостей. — Эмилия строго взглянула на девушек. — Леди Риния? Леди Джейн?

Из-под полуприкрытых век Джереми заметил, как молодые девушки угрюмо переглянулись между собой, но спорить со свекровью не стали. Ещё бы — себе дороже! Проверено не раз.— Хорошо, миледи, — послушно ответили невестки.

— Пожалели бы уши милорда, негодницы! — проворчала Эмилия и недовольно добавила: — Тинария для них не леди. Вот и отправляйтесь со своими проблемами к кому-нибудь другому. Все леди Рейдалии счастливы, что, наконец, появилась грамотная и образованная леди-целительница. Выходит, все, кроме вас.

Невестки тяжело и синхронно вздохнули — известно, что леди-целителей практически нет в Рейдалии, а как с "женскими недомоганиями" обращаться к мужчине-целителю? Ясно, что стыдно. И часто никто и не обращается. Например, Джейн беспокоило то, что много лет она вновь не может забеременеть. Ринии же казалось, что её кто-то проклял, слишком часто случались женские недомогания.

Джереми Дарлин мысленно усмехнулся, прислушиваясь к женскому разговору, но, конечно, не вмешивался и всё ещё делал вид, что спит.

Наблюдая, как жена защищает Тинарию, он вспоминал, как ещё несколько лет назад Эмилия возмущалась поведением и поступками невестки-целительницы.

— Эта неблагодарная девчонка заявила, что не хочет становиться королевским целителем на постоянной основе! Она лишь на один год согласна заключить контракт! А затем будет практиковать в графстве Вуффолк! Ты можешь себе подобное представить?! Как теперь мне Кассии в глаза смотреть?!

Джереми с трудом мог представить подобное, ведь из знакомых мало кто мог возразить его хрустальной леди со стальным стержнем внутри, а уж королю и королеве — тем более. А вот леди Тинария Дарлин, молодая графиня Вуффолк, неожиданно смогла. И неволить целительницу никто не стал... потому что её «нет» прозвучало весомо и твёрдо.

— Эдвард сказал, они решили повременить с детьми. Тинарии, видите ли, нужно получить лицензию и начать практику, чтобы закрепить полученные знания! В голове не укладывается... Главная обязанность каждой женщины — рождение ребёнка! Что эта девчонка возомнила о себе?! Поговори с Эдвардом!

Сначала Джереми был полностью согласен в этом вопросе с супругой, но, поговорив с сыном и Верховным магом, которые объяснили, что целитель обязательно должен закрепить на практике полученные знания, иначе грош цена таким знаниям, понял и позицию детей. Что делать, если Тинария Дарлин такая талантливая и стремится применить свои таланты на практике?

Несколько позже, когда имя самой младшей невестки постепенно стало известно во многих провинциях Рейдалии, а при дворе леди и джентльмены записывались в очередь к ней на приём, поступок детей приняла и Эмилия. Правда, с тяжёлым сердцем — уж очень ей хотелось внуков от младшего сына...

— Тинария и Эдвард снова не приедут на бальный сезон. Они контролируют строительство больниц, сейчас это для них намного важнее, чем какие-то танцы. Так и сказали! О чём я думала, когда соглашалась на этот брак?!

Два года назад в графстве Вуффолк молодая графиня решила построить три небольшие больницы, в одной из которых, по завершению строительства, стала главным целителем. Муж поддержал её, как и в остальных начинаниях. К данному решению невестки Джереми сначала отнёсся настороженно — молодая графиня с утра до вечера собиралась бесплатно обслуживать деревенских жителей и фермерских работников?.. Для этого есть городская больница, расположенная в одном из городов графства.

— Сэр Джереми, в нашем графстве только одна больница, — с горечью поведала Тинария, искренне расстроенная. — Бедняки и рабочие часто не в состоянии, по причине здоровья, преодолеть расстояние до этой единственной больницы. И, конечно, они не могут себе позволить вызвать врача на дом и получить лечение в домашних условиях. Вот и лечатся у целительниц-самоучек, которые далеко не всегда могут помочь. Я знаю, о чём говорю.

Да, Тинария Дарлин знала о чём говорила, ведь она сама происходила из деревенских жителей.

Через несколько лет в одном из журналов королевства напечатали статью о том, что смертность в графстве Вуффолк резко сократилась, и связывали данное обстоятельство с количеством больниц для бедняков и рабочих, построенных на средства графа и графини. Джереми Дарлин знал, чья заслуга была в этом...

— Эдвард оставил службу при дворе и устроился преподавателем в Вуффолкскую академию магии. Разве это занятие для лорда?! Разве об этом мечтал наш сын? Мне не нравится, как Тинария на него влияет!

— Милая, Тинария закончила учёбу и практику при дворе, дети хотят уехать в графство и заниматься его развитием. Ничего плохого в этом не вижу. У Эда появится много времени для семьи и своей земли, — резонно заметил Джереми. — Теперь наш сын относится к земельной аристократии Рейдалии, а не к военной…

Лорд Джереми подумал о том, что огромный и довольно обветшалый ранее дом детей, недавно был полностью отреставрирован, домашняя прислуга работает, как часы, а территория графства — чистая и благоустроенная. Он помнил и прекрасное озеро для лодочных прогулок, и ухоженный парк с аккуратно подстриженными деревьями, и крокет с теннисом в саду, и образцовые фермы и сады арендаторов.

Возможно, в процветании имения была большая заслуга управляющего, а в идеальной работе прислуги — экономки, но его с Эмилией меньше всего должно волновать данное обстоятельство…

— Тинария совсем не устраивает приёмы и чаепития в поместье, не навещает соседей...

— Разве Тина и Эдвард не устраивали не так давно бал?

— Тот единственный и благотворительный?

— Девочке некогда, милая. Тинария работает. Узнай, может она не откажется от твоей помощи в этом вопросе?.. Или, может быть, ты посоветуешься с Тиной и тоже займёшься вопросом открытия больницы?.. Хотя бы больничного пункта? Ты всегда была неравнодушна к проблемам наших людей и арендаторов, а они, чтобы попасть в больницу на приём к целителю тратят полдня на дорогу только в одну сторону...

Сэр Джереми невольно улыбнулся, вспомнив, что небольшой больничный пункт вскоре появился. А потом ещё один.

Когда экипаж Дарлинов остановился у парадного входа, Джереми, несмотря на больную ногу, первым вышел из него и по очереди подал руку каждой леди, опережая слуг сына. Сыновья почему-то отстали от экипажа, когда проезжали мимо озера.

Их встречали граф и графиня Вуффолкские, одетые просто, сдержанно и аккуратно. В одной цветовой гамме. Тонкая рука молодой графини лежала на локте мужа. Узкая кисть была прикрыта сверху второй рукой Эдварда. На лицах обоих супругов играли искренние приветливые улыбки.

Джереми подумал о том, как эта спокойная и невозмутимая Тинария Дарлин отличается от той Тинарии Дарлин — несколько растерянной и поникшей, которая встречала их здесь несколько лет назад. Он помнил, как младшая невестка сильно волновалась, когда они в первый раз приехали навестить их. Тинария тогда уже получила лицензию целителя, закончила год практики при дворе, после чего молодая семья, наконец, обосновалась в графстве…

Дарлины поприветствовали друг друга. В это время подъехали старшие сыновья на своих жеребцах. Они спешились, открыто и радостно поздоровались с младшим братом и его женой и предложили руки женам. Джереми Дарлин, прихрамывая, подошёл к супруге и предложил ей руку, Эмилия оперлась на неё, чтобы идти дальше.

— Вашей ноге не нужна лишняя нагрузка, сэр Джереми, — Тинария Дарлин посмотрела на него спокойным уверенным взглядом, моргнув, меняя синий цвет глаз на обычный — голубой. Затем целительница взглянула на Эмилию. — Миледи, будет лучше, если сэр Джереми не будет вас поддерживать.

Лорд заметил, как Эмилия мгновенно напряглась. Правда, ненадолго. Уже через несколько секунд супруга расслабилась и сдержанно проговорила:

— Сама я не подумала об этом.

— Вы просто не целительница, миледи, — мягко улыбнулась Тинария и вновь посмотрела на лорда. — Если позволите, я осмотрю вас сейчас, сэр Джереми. Я чувствую, какую острую боль вы терпите.

— Разве нас не ждёт вкусный обед? — удивилась Риния Дарлин. — Может быть, миледи, вы потом проведёте лечение?

— Конечно, ждёт, — мягко улыбнулась Тинария. — Вас всех. А тот, кто терпит боль, такую, как сэр Джереми, думаю, согласится, что лучше начать с лечения, чем с обеда.

— Боль так сильна? — насторожилась леди Эмилия. — Джереми уверил меня, что нога у него совершенно не болит.

— Конечно, отец убедил тебя в этом, мама, — открыто усмехнулся Эдвард. — Иначе ты замучила бы его своей заботой.

Эмилия строго взглянула на сына, затем на супруга, последний криво улыбнулся в ответ, пожал плечами.

— Ну знаешь! — возмутилась леди Дарлин. — Если всё так серьёзно, почему ты не обращался к целителю!

— Я обращался, милая. Но это недавняя рана, связанная с тёмным отложенным проклятием. Не каждый целитель силён в подобном лечении. Распознать могут, а вот лечить — нет.

Скачать книгу "Моя прекрасная целительница" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовное фэнтези » Моя прекрасная целительница
Внимание