Соблазн для тирана

Матильда Старр
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Работать в крупной международной корпорации – давняя мечта Рейчел Стюарт. И вот у неё появился шанс. Да ещё какой! Пусть ей предлагают лишь временно поработать на скромной должности секретаря на замену. Но зато секретарём она будет у самого Клайда Каррингтона, президента компании. Мало того, что он влиятелен и очень богат. Он ещё красив, харизматичен, уверен в себе. У девушки есть всего три дня, чтобы понравиться ему, чтобы показать свои деловые качества и необыкновенное обаяние. План не такой уж сложный и вполне осуществимый. Но у Рейчел всё идёт наперекосяк. Босс ею явно недоволен и, кажется, намерен побыстрей избавиться от неё.

0
1 841
31
Соблазн для тирана

Читать книгу "Соблазн для тирана"




Глава 4. Рейчел Стюарт

Работать с Клайдом Каррингтоном – это все равно что плавать в открытом океане в шторм. Вроде бы и страшно, но стоит приспособиться и поймать волну, как начинаешь получать удовольствие.

И, кажется, на второй день конференции я ее поймала.

Как и вчера, вокруг нас с Клайдом Каррингтоном шла активная жизнь. Туда-сюда сновали мелкие рыбешки, визитки которых тут же тонули в недрах моей сумочки. Встречались и водные жители посолиднее, которые стоили того, чтобы отыскать свободные полчаса в расписании моего временного босса.

Делать это, кстати, становилось все труднее: в какой-то момент крупная рыба шла буквально косяком, вызывая у меня стойкое желание уйти на дно. В итоге пришлось даже отрезать немного времени, выделенного для ланча, ради одной весьма представительной акулы бизнеса.

Сам мистер Каррингтон представлялся мне китом. Он совершенно точно был в этом водоеме самой крупной фигурой и, видимо, хорошо это осознавал. Наблюдая, как уверенно он держится, как молниеносно принимает решения, я пожалела, что нам осталось работать вместе всего каких-то неполных полтора дня. У моего босса совершенно точно было чему поучиться. Хотя бы тому, как он вел беседу, располагая к себе всех вокруг, но при этом заставляя соблюдать дистанцию. Со всеми он общался одинаково уверенно и дружелюбно – никого не боялся, но и слопать никого не хотел.

Кем же я чувствовала себя в этом бушующем океане большого бизнеса? Может быть, планктоном? Кажется, им питаются киты?

– Рейчел, что у нас дальше? – Голос Клайда Каррингтона прозвучал у меня прямо над ухом.

– Ланч, – отрапортовала я.

– Оставьте свою визитку, – с улыбкой сказал босс очередному хищнику.

Я вежливо улыбнулась и преспокойно отправила визитку покоиться на дне сумочки. * * *

В ресторане мистер Каррингтон сделал заказ так же молниеносно, как и в прошлый раз. А я снова не смогла быстро сориентироваться. Куда уж там, если за сутки мои требования к блюдам выросли вдвое: если вчера мне было достаточно, чтобы они были съедобными, то сегодня в качестве условия добавилось полное отсутствие мидий. А эти гады могли оказаться почти в каждом из представленных в меню блюд с длиннющими вычурными названиями.

Я перескакивала глазами с одной строчки на другую, разыскивая что-то простенькое типа «суп из свежего картофеля» или «овощное рагу», и почти физически ощущала, как растет нетерпение босса. На мое счастье, пиликнул его телефон, и он отвлекся на сообщение. Кто бы ты ни был, неизвестный отправитель, знай, я перед тобой в долгу.

Или нет?

Я наконец ткнула пальцем в блюдо под названием «рататуй» и, подняв глаза от меню, встретилась взглядом с мистером Каррингтоном. Выражение его лица было недобрым. Ни на одну акулу или даже какую-нибудь селедку бизнеса он не смотрел вот так хмуро и недовольно, как на меня сейчас.

– Вы остаетесь со мной до конца конференции.

– А что случилось? – поинтересовалась я, еще не понимая, радоваться мне новой возможности продемонстрировать свои лучшие деловые качества или расстраиваться из-за того, что кто-то так откровенно не хочет их оценивать. А я ведь старалась изо всех сил и придраться к моей работе было нельзя!

– Секретарь на замену отравилась, – коротко пояснил босс.

– Неужели так не хотела с вами работать, что предпочла выпить яд? – ляпнула я, прежде чем успела прикусить язычок.

Ужасно непрофессионально! Но разве можно меня винить – если кое-кто только и делает, что сомневается в моих профессиональных качествах!

– Очень смешно. – Клайд Каррингтон посмотрел на меня без всякого намека на улыбку. – Просто неудачно сходила в китайский ресторан.

Я ожидала выговора за неуместную шутку, но он, кажется, совсем забыл обо мне, полностью сосредоточившись на переписке в телефоне. Оставалось только надеяться, что он не трясет эйчаров, требуя немедленно найти хоть какого-нибудь секретаря.

В это время в ресторан вошла весьма примечательная дама. Я застыла от восхищения.

– Это же та самая актриса, Бетти, из того сериала! Я ее просто обожаю!

Я с трудом перестала пялиться на актрису и повернулась к Клайду Каррингтону. И тут же наткнулась на его тяжелый взгляд, который совершенно явственно свидетельствовал о том, что мой босс не был поклонником сериалов.

Пришлось снова прикусить язык. Все, теперь я в глазах босса – особа праздная и глуповатая. Ведь сериалы, по мнению умных и серьезных мужчин, смотрят только такие, да?

– Это же Кира Эванс! – вдруг отчетливо раздалось из-за столика справа. Я осторожно огляделась: все остальные посетители тоже не сводили глаз с красотки актрисы и украдкой снимали ее на телефоны.

Я почувствовала себя намного увереннее. И уже открыто принялась разглядывать суперзвезду.

А она вдруг посмотрела прямо на меня, потом на мистера Каррингтона и снова на меня. И тут же указала на нас с боссом своему спутнику. Я только сейчас заметила, что актриса была не одна. Рядом с ней стоял высокий широкоплечий блондин, неуловимо похожий на викинга. Его лицо казалось мне смутно знакомым – наверняка тоже какая-то знаменитость.

Я вспомнила, что читала где-то в светской хронике: Кира Эванс долгое время встречалась с крупным бизнесменом, а потом разбила ему сердце, променяв на молодого футболиста.

Кажется, как раз этот футболист и идет рядом с ней.

И идут они к нам!

Почему? Зачем?

Я повернулась к боссу, чтобы поделиться с ним своим открытием и…

И тут же поняла, кто тот самый бизнесмен с разбитым сердцем. Мрачный взгляд мистера Каррингтона, которым он пожирал красавицу, не оставлял никаких сомнений.

– Клайд, привет! Вот это неожиданность! – зазвенел прелестным колокольчиком над моей головой звездный голос. – Не ожидала тебя здесь увидеть!

– Конечно, кто бы мог подумать, что я приеду на крупную отраслевую бизнес-конференцию, – произнес мой босс и широко улыбнулся.

Если эта дамочка и разбила когда-то ему сердце, то он явно не собирался этого демонстрировать.

– Знакомься, это Лайонелл!

Футболист выглянул из-за плеча Киры и протянул моему боссу руку.

Мистер Каррингтон с удивлением посмотрел на его широкую ладонь.

Я откинулась на спинку стула и стала наблюдать за развитием событий. Не каждый день у тебя на глазах разыгрывается любовная драма. Можно сказать, персональный сериал. Пожалуй, в этом эпизоде буду переживать за босса, все-таки я его лучше знаю. Пусть задаст жару этим двоим!

– По-моему, из всех бывших Киры вы самый приличный человек, – обезоруживающе улыбнулся Лайонелл.

Я едва не поперхнулась. Вот уж комплимент так комплимент!

– Польщен, – сухо бросил мой босс и, наконец, пожал футболисту руку. – А это Рейчел.

Мистер Каррингтон кивнул в мою сторону, и все трое разом взглянули на меня.

Ой! А это еще зачем? В этом эпизоде я планировала исключительно роль зрителя!

Я вытянулась в струнку, как отличница на уроке, и улыбнулась так же широко, как и Лайонелл.

– Рейчел – моя невеста, – объявил мистер Каррингтон торжественным тоном.

И пока его слова доходили до меня, пока с лица медленно сползала дурацкая улыбка, освобождая место для других, более подходящих к случаю эмоций, босс взял меня за руку и с силой сжал ладонь.

Скачать книгу "Соблазн для тирана" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовные романы » Соблазн для тирана
Внимание