Спецгруз из Мурманска
- Автор: Хэммонд Иннес
- Жанр: Морские приключения / Военная проза
- Дата выхода: 1988
Читать книгу "Спецгруз из Мурманска"
— Мистер Рэнкин, — продолжал Дженнингс, — как я понял, вы, даже узнав об исключительной ценности груза, по-прежнему считали, что капрал должен нести полную ответственность за порученное вам дело?
— Он получил от меня исчерпывающие инструкции по охране спецгруза, сэр.
— Понятно. Теперь, мистер Рзнкин, давайте вернемся к последней ночи на борту «Трикалы». Она подорвалась на мине в два часа тридцать шесть минут пятого марта. Скажите, пожалуйста, капрал Варди приходил к вам в половине девятого вечера четвертого марта, чтобы сказать, что шлюпка номер два непригодна к плаванию?
— Я… — Рэнкин запнулся. — Да, сэр. Он пришел ко мне с какой-то выдумкой о расшатанных досках. Силлз, третий солдат охраны, решил устроиться на ночь в шлюпке. Я сказал капралу, что Силлз не…
— Одну минуту, — прервал его Дженнингс. — Что вы делали, когда пришел капрал?
— Я играл в карты, сэр.
— Что-нибудь еще?
— Я не понимаю, сэр?
— Я хочу знать, пили вы или нет.
— Ну, мы со стармехом пропустили по паре стопочек, но мы…
— Еще не напились, — прервал его Дженнингс. — Полагаю, вы хотели сказать именно это. Но мне кажется, что человек, участвующий в пьянке, не может беспристрастно оценить свое состояние.
— Мы только…
— Под «мы» подразумеваетесь вы и старший механик?
— Да, сэр.
— Вы часто бывали в его каюте?
— Да, мы с ним сразу поладили.
— На почве карт и выпивки? — Дженнингс повернулся к председателю трибунала. — Сэр, я хочу вызвать другого свидетеля, мисс Соррел, также плывшую на «Трикале», чтобы показать, что остальные офицеры считали старшего механика пьяницей и из-за него мисс Соррел потребовала еду приносить ей в каюту. — Затем он обратился к Рэнкину: — Вернемся к вопросу о шлюпках. Что вы сделали, услышав донесение капрала?
— Я не воспринял его всерьез, — неуверенно ответил Рэнкин. — Едва ли капрал Варди мог разбираться в шлюпках лучше офицеров «Трикалы». Стармех сказал мне, что их регулярно осматривали. Однако я обещал капралу, что утром подойду с ним к шлюпке номер два.
— Стармех сказал вам, что мистер Хендрик, первый помощник, и один из матросов возились со шлюпками во время стоянки «Трикалы» в Мурманске?
— Кажется, да.
— Вы сочли нецелесообразным немедленно поставить в известность капитана?
— Нет, сэр.
— Вы помните слова капрала Варди о том, что он плавал всю жизнь и разбирается в шлюпках не хуже любого матроса или офицера?
— Он что-то такое говорил.
— Но вы остались при своем мнении и не пожелали убедиться лично, что шлюпка непригодна к плаванию.
— Было темно, — сказал Рэнкин мрачно, теребя пуговицу кителя.
— Но у вас был фонарь. Полагаю, вы просто забыли о долге и не хотели отрываться от карт и виски. Если бы вы более серьезно относились к своим обязанностям, дюжина, а то и больше людей остались бы живы, а капрал больше доверял бы вам. — Дженнингс коротко кивнул. — У меня все.
Рэнкин шел к двери, как побитая собака. Лоб мичмана блестел от капелек пота. Дженнингс нагнал на него страху. Я взглянул на Дженнингса. Тот с довольным видом просматривал какие-то записи. Я с облегчением подумал, что с защитником нам повезло. Он прекрасно знал свое дело. Блестяще проведенный допрос Рэнкина не прошел незамеченным для членов трибунала. Впервые после ареста перед нами забрезжил лучик надежды.