Няньки для непоседы

SeverinVioletta
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Лили Поттер после развода с мужем осталась одна с годовалым Гарри. Ей очень надо отлучиться на пару часов. И единственный выход: оставить мальчика на попечение крестного малыша, Сириуса Блэка и лучшего друга детства, Северуса Снейпа.

0
188
9
Няньки для непоседы

Читать книгу "Няньки для непоседы"




— Где ребенок, Блэк?! Где Гарри?

Снейп изо всех сил пытался не поддаться эмоциям и не размазать бывшего однокурсника тонким слоем по ближайшей стене.

— Клянусь тебе, минуту назад он был здесь! Сидел на диване!

— Почему ты его оставил, придурок блохастый? Нельзя было минуту с ребенком посидеть?

— Да куда он мог деться? Он такой тихий сидел.

Сириус растерянно заглянул под стол, потом под диван. Но Гарри нигде не было видно.

— И где этот тихий сейчас? — Снейп закрыл глаза и, чтобы успокоиться, посчитал про себя до десяти, сначала на английском, потом по-латыни и по-гречески. Это несколько помогло, и он почти спокойно произнес:

— Так, я сейчас аппарирую к Малфоям и если его там не найду — я тебя закопаю! Ты меня понял?

— Да чего ты орешь? Как будто я смог бы его удержать, даже если бы был в комнате! — вспылил Блэк и, ухватив Снейпа за руку, поволок его к выходу. — Хватит болтать, давай к Малфоям, он не мог далеко уползти!

— Я тебя все равно закопаю! — прошипел Северус, ухватил Сириуса за шиворот и аппарировал.

* * *

— Снейп, мне тут в голову пришло, — с опаской разглядывая роскошный парк и пышный розарий перед огромным особняком, прошептал Блэк, — Малфои не Лонгботтомы, вряд ли они нашему посещению обрадуются. Да и охранные чары... Ты уверен, что нас сейчас не испепелит на месте?

— Надо же, какой ты осторожный. Только почему раньше не предупредил, это же твои родственники, если не ошибаюсь? — насмешливо процедил Снейп. Но, видя, как напрягся Блэк, продолжил: — Успокойся, Бродяга. Для меня вход открыт. Не забывай, что я крестный Драко. К тому же, я не обливал Люциуса виски на приеме в Министерстве.

— Да когда это было? — чуть смутился, но тут же заметно расслабился Сириус. — Может, он забыл давно.

— Можешь спросить. Сегодня как раз удобный случай.

— Да пошел ты, — беззлобно выругался Блэк, — давай лучше Гарри в парке для начала поищем. — Может, их и дома никого нет, — со скрытой надеждой пробормотал он осматривая ближайшие кусты.

Его отношения с мужем кузины никогда не складывались особенно гладко. Заносчивый Люциус Малфой был на семь лет старше и смотрел на Сириуса свысока, как на глупого ребенка, чем изрядно бесил наследного лорда Блэка. Редкие стычки на званых вечерах только подогревали взаимную неприязнь. Апофеозом тихой вражды стал прошлогодний прием в Министерстве, на котором основательно подвыпивший Сириус, поспорив с Поттером, вылил на голову зятю целый бокал первоклассного виски и поздравил с победой любимой команды по квиддичу. Только защитные чары Министерства удержали взбешенного Малфоя от немедленного возмездия ненавистному родственнику. С тех пор Сириус, с несвойственным ему благоразумием, избегал встреч со злопамятным Люциусом.

Они довольно долго блуждали по идеально выметенным дорожкам парка. Никаких признаков беглеца обнаружить не удалось. Наконец, когда горе-няньки уже почти отчаялись, недовольный клекот явно крупной птицы, раздавшийся со стороны изящной беседки, привлек их внимание. Прибавив шаг, они с облегчением обнаружили на лужайке у крошечного пруда маленького зеленоволосого мальчика, вцепившегося в хвост роскошного белоснежного павлина. Птица в исступлении била его крыльями и пыталась извернуться и клюнуть захватчика, но малыш изо всех силенок вцепился в вожделенные перья, закрыл глаза и ни за что не отступал.

— Вот это мой Гарри! — радостно завопил Сириус, отдирая малыша от слегка ободранного павлина. — Брысь отсюда, курица!

Он попытался отпихнуть павлина ногой, но птица, извернувшись, клюнула его чуть пониже спины и гордо удалилась, сложив несколько поредевший хвост.

— Он ему глаза не выклевал? — выхватывая ребенка из рук Блэка, поинтересовался Снейп.

Гарри открыл оранжевые глазки. Первым делом осмотрел зажатое в кулачок пушистое перо, затем перевел взгляд на Северуса и радостно заулыбался.

— Все в порядке, — выдохнул Снейп и покрепче прижал ребенка к груди.

— Ну что, сваливаем отсюда? — к Сириусу вернулось хорошее настроение, но оставаться в логове заклятого родственника-врага дольше необходимого он вовсе не горел желанием.

— Давай! — Северус уже привычно ухватил его за плечо и аппарировал к дому Лили.

Зайдя в гостиную, он первым делом помчался в ванную. После боя с павлином одежда Гарри прибывала в довольно плачевном состоянии. Осторожно раздев, Северус посадил ребенка в теплую воду и внимательно осмотрел ручки и ножки. К счастью, кроме нескольких царапин, особых повреждений он не увидел. Тщательно вымыв радостно хлопающего ладошками по воде Гарри, Снейп вытер его полотенцем и вернулся в гостиную, где их дожидался Блэк. Осторожно водрузил ребенка на диван, Северус натянул на него ползунки и распашонку. С чувством выполненного долга упал в кресло и распорядился:

— Бродяга, налей ему каши, там в кастрюле немного осталось.

— Я тебе что, прислуга? Сам варил, сам и наливай! — тут же окрысился Сириус, который заметно устал от всей этой возни, но уже через мгновение пожалел об этом:

— Я тебя с ребенком больше и на секунду не оставлю, понял? — Снейп резко встал, ухватил Блэка за ворот мантии и основательно тряхнул. Его раздражение требовало выхода, а Сириус дал прекрасный повод поорать. — Иди налей кашу! А я буду сидеть здесь до возвращения Лили!

— Да что ты вцепился? — Блэк с силой оторвал от себя его пальцы и ощетинился: — Ты чего психуешь? Все же хорошо закончилось!

— Хорошо? Ребенок два раза аппарировал, выпал из окна второго этажа, ему чуть не выклевал глаза павлин, а ты считаешь, что все это в порядке вещей?!

— Да ладно, ладно! — Сириус заметно остыл и примирительно поднял руки. — Сейчас принесу твою кашу, накормим... их.

Он замер, вытаращив от изумления глаза. Заранее готовясь к очередному кошмару, Снейп обернулся:

На диване сидели три совершенно одинаковых зеленоволосых мальчика и усердно выдирали друг у друга белое павлинье перо.

Скачать книгу "Няньки для непоседы" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Приключения » Няньки для непоседы
Внимание