Темные воды Венеции

Юлия Евдокимова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Приехав в Венецию поддержать подругу на винном конкурсе, Александра открывает для себя романтическую сторону города: маскарад в старинном дворце, чёрные глаза незнакомца в золотой маске, вальс под дождём на площади Сан Марко…Но приходит ночь и всё меняется, не зря гласит старый указ: не выходите на улицу после третьего удара колокола. Темные воды Венеции хранят мрачные тайны, но иногда старые ритуалы возрождаются. Однажды ночью в саду графини Контарин найдены двое убитых, и это лишь начало. Александра снова ныряет в гущу событий, ещё не зная, что на этот раз одна не справится. Потому что в Венеции всё по-другому, здесь время не имеет значения…Главный персонаж этой книги- Венеция. Её история, её каналы и мосты, её ритуалы, хранимые старыми семьями. Увидеть Венецию — и умереть. Или… влюбиться?

0
262
41
Темные воды Венеции

Читать книгу "Темные воды Венеции"




* * *

Когда капитан Маркон вернулся в офис, у стойки регистрации стоял невысокий, сморщенный мужчина неопределенного возраста.

— Я хочу сообщить о преступлении.

Он выглядел так, будто жил на улице. Конечно, некоторые из бездомных одиноки настолько, что иногда являются в полицию или к карабинерам и рассказывают невероятные истории, лишь бы оказаться в центре внимания. Некоторые просто сумасшедшие. Но ни одно заявление не оставалось без внимания, порой именно от «barboni» — бездомных — поступала необходимая информация. Капитан махнул рукой офицеру за стойкой — Займись! — и направился в кабинет.

Буквально через пару минут в дверь постучали и на пороге показался молодой человек, худощавый, в черных джинсах и футболке, в круглых очках, он сразу напомнил капитану Гарри Поттера.

— Чем я могу помочь?

Молодой человек кивнул вместо приветствия и быстро заговорил:

— Я был внизу. Меня послали сюда к вам, я хочу сообщить о пропаже человека.

— Какое отношение вы имеете к пропавшему?

— Это моя девушка. Мы живем вместе.

— Прошу, садитесь.

— Ее зовут Олеся Охотникова, она студентка университета Фоскари. Как и я. Мы уже полгода живем вместе. Она два дня не приходит домой ночевать, такого никогда не было.

— Садитесь, не нервничайте. Мы приезжали к вам домой, но никто не открыл. Вы не слышали новости?

— Какие новости? — совсем разволновался парень, губы задрожали. — Я не был дома, и искал Олесю, я ходил ко всем знакомым и во все места, где она могла быть. Какие новости? Я не венецианец, я из Дезенцано и никого здесь не знаю.

— Садитесь, синьор…

— Грасси, Стефано Грасси. Нет, я лучше пойду, я зря пришел, это ошибка. Простите, что отнял ваше время.

— Синьор Грасси. — Флавио поднялся и почти грубо схватил молодого человека за плечо и силой усадил на стул. — Сядьте и выслушайте меня.

— Она… — глаза молодого человека налились слезами. — Она не…

— Мне очень жаль. Mi dispiace tanto.

— Что, как это случилось?

— Пока мы не можем сообщить обо всех деталях. Вы знакомы с графиней Контарин?

— Я не знаком. Но Олеся мне рассказывала. Она встречала графиню в галерее, где работала.

— Вашу девушку нашли в саду в палаццо графини. Ее убили ударом в грудь. И выкололи глаза.

Молодой человек побледнел:

— Мне плохо…

— Опусти голову между ног. — капитан вынул носовой платок, намочил его из графина, и подал парню:

— Приложи ко лбу. И выпей воды, — он подал стакан.

— Я хочу ее увидеть.

— Если готов к этому, то проедем в морг. Нужно будет заявление и опознание. Где вы познакомились?

— В университете. Мы стали встречаться, а потом я предложил жить вместе. У Олеси не было денег чтобы снимать квартиру, и она жила в общежитии, в монастыре. Я предложил жить вместе, я плачу за квартиру, а она готовит и ведет хозяйство.

— Ты что-то знаешь о ее семье?

— Они живут в каком-то маленьком городке в России. Свой дом. Родители разошлись, мать и сестра с мужем и детьми живут вместе. Обычные люди… мать учительница… Олеся говорила, что никогда не вернется, здесь перед ней открыт весь мир. Она говорила, что обязательно зацепится здесь, в Италии, останется любой ценой. Я… я хотел предложить ей брак.

— У вас были близкие отношения?

— Да, офицер. Но Олеся… она… как бы это сказать… она очень красивая и сексуальная, и она очень любила секс. Я бы никогда не удержал такую женщину. И хотел предложить брак, тогда у меня была надежда.

— Сейчас придет офицер, и вы вместе съездите в морг. Если плохо себя чувствуете, давайте ненадолго отложим.

— Нет, все в порядке.

— И пожалуйста, не уезжайте из Венеции.

— Я подозреваемый? — побледнел молодой человек.

— Бойфренды всегда вызывают подозрения, Стефано. А в вашем случае один мотив налицо- ревность.

Скачать книгу "Темные воды Венеции" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Путешествия и география » Темные воды Венеции
Внимание