Раскол Церкви

Дэвид Марк Вебер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.  

0
198
120
Раскол Церкви

Читать книгу "Раскол Церкви"




- И у тебя есть ответы на ваши вопросы? - тихо спросил Мичейл.

- Пока нет - по крайней мере, не для всех! Но иногда я нахожу последствия простого обдумывания таких вопросов немного пугающими. Сегодня мы так много делаем только потому, что это разрешено в соответствии с Запретами. Это почти просто еще один способ сказать: "Потому что мы всегда так делали". Все равно что использовать бронзу вместо железа для артиллерии. Конечно, у бронзы есть свои преимущества, но никогда не было причин, по которым мы не могли бы использовать железо, если бы действительно захотели. Мы просто этого не делали.

- Ты сказал, что обсуждал это с Ражиром. Случалось ли тебе делиться своими мыслями с кем-нибудь еще? Например, с архиепископом Мейкелом?

- Нет, не напрямую. - Хаусмин отвернулся от окна, чтобы встретиться лицом к лицу со своим старым другом и наставником. - Я действительно не думаю, что это необходимо, не так ли? Архиепископ - очень проницательный человек, Рейян.

- Это правда, - кивнул Мичейл. - С другой стороны, то, о чем ты говоришь, вопросы, которые ты задаешь себе... Ты понимаешь, как кто-то вроде Клинтана отреагировал бы на то, что ты только что сказал?

- Конечно. И я также не собираюсь ходить и говорить это кому попало. Знаешь, есть причина, по которой мне потребовалось так много времени, чтобы поделиться своими мыслями даже с вами! Но, несмотря на все, что сказал архиепископ, он четко осознает, что, прежде чем все закончится, этот раскол между нами и Храмом выльется в нечто гораздо большее, чем просто коррумпированность совета викариев. Вы ведь понимаете это, не так ли?

- Эдуирд, я понял это в первый же день, когда мы сели с сейджином Мерлином, и он начал делиться с нами своими мыслями.

- И вас это беспокоит? - тихо спросил Хаусмин.

- Иногда, - признался Мичейл. Он снова посмотрел в окно на дым, жару и бешеную активность, затем снова посмотрел на Хаусмина.

- Иногда, - повторил он. - В конце концов, я вдвое старше тебя. Это означает, что я гораздо ближе к тому, чтобы отчитаться перед Богом и архангелами, чем ты. Но Бог дал нам разум не только для того, чтобы мы могли отказаться им пользоваться. Маклин и колледж правы в этом, и архиепископ Мейкел прав в том, что мы должны сделать выбор. Мы должны осознать, чего именно Бог ожидает от нас. Вот почему Он дал нам свободу воли - об этом говорит сама инквизиция. И если я и делал неправильный выбор, то только после того, как изо всех сил старался сделать правильный. Мне просто остается надеяться, что Бог это поймет.

- Вся эта война пойдет так, как Клинтан и его приспешники даже не могли себе представить, - сказал Хаусмин. - На самом деле, это будет происходить так, как даже я не могу себе представить, но, по крайней мере, я пытаюсь это сделать.

- Конечно, это так. На самом деле, думаю, что, вероятно, есть только два человека - возможно, три - во всем королевстве, которые действительно понимают, куда мы все направляемся, - сказал Мичейл.

- О? - Хаусмин криво улыбнулся. - Дай угадаю - архиепископ, король и таинственный сейджин Мерлин?

- Конечно. - Мичейл улыбнулся в ответ.

- Полагаю, вам приходило в голову, что, когда, наконец, настанет день, когда Клинтан узнает все, чему нас научил Мерлин, он собирается объявить сейджина демоном?

- Конечно, это так. С другой стороны, я гораздо больше уважаю суждения - и, еще больше, честность - архиепископа Мейкела, и он действительно встречался с Мерлином. Если уж на то пошло, когда ты в последний раз видел, чтобы король Хааралд ошибался в своих суждениях о чьем-то характере? - Мичейл покачал головой. - Я доверяю суждениям этих двух людей - и короля Кэйлеба, если уж на то пошло, - а не суждениям этой свиньи в Зионе, Эдуирд. Если я ошибаюсь, то, по крайней мере, в Аду я окажусь в лучшей компании, чем на Небесах!

Глаза Хаусмина слегка расширились от прямоты Мичейла. Затем он фыркнул.

- Сделайте мне одолжение, Рейян, и не говорите ничего подобного никому другому, хорошо?

- Я старше тебя, Эдуирд, но еще не дряхлый умом.

- Какое облегчение!

- Я уверен. - Мичейл сухо усмехнулся, затем подбородком указал обратно в окно. - Но возвращаясь к моему предыдущему вопросу, ты думаешь, что железные пушки сработают?

- О, у меня никогда не было никаких сомнений на этот счет. Конечно, они будут тяжелее бронзы при заданной массе ядра, но они также будут намного дешевле. Не говоря уже о том факте, что они не собираются конкурировать за ограниченные поставки меди.

- Значит, в целом дела идут довольно хорошо?

- Вы имеете в виду, помимо того факта, что нам действительно нужно производить оружие по крайней мере в два раза быстрее? - Хаусмин ответил фырканьем.

- Кроме этого, конечно, - признал Мичейл, криво улыбаясь.

- Я бы не сказал, что они идут "хорошо", - сказал Хаусмин более трезво. - Не учитывая, с чем мы столкнулись. Но я должен сказать, что они идут лучше, чем я когда-либо ожидал. На самом деле самой большой проблемой с точки зрения новой артиллерии является конкуренция с винтовками. На них не только расходуется огромное количество железа и стали, но и требуется много высококвалифицированных рабочих. Мы обучаем новых людей так быстро, как только можем, но это все еще проблема.

- И то же самое мешает кому-то нанять их подальше от тебя, как только они пройдут обучение, верно?

- Я вижу, у вас были такие же кракены, кружащие вокруг ваших операций, - усмехнулся Хаусмин.

- Ну, конечно. В конце концов, гораздо дешевле позволить кому-то другому обучить их, а затем нанять!

- Не думаю, что это предложение сработало так хорошо, как надеялись некоторые конкуренты. - В голосе Хаусмина прозвучала несомненная нотка удовлетворения, почти самодовольства, и Мичейл громко рассмеялся.

- Меня никогда не перестает удивлять, насколько глупы некоторые из наших столь уважаемых коллег, - сказал текстильный магнат. - Или, по крайней мере, насколько глупыми они считают механиков! Неужели они думают, что кто-то, способный стать квалифицированным ремесленником, добивается этого, не имея работающего мозга? Наши сотрудники знают, что им лучше работать на нас, чем почти на любого другого. Не говоря уже о том, что каждый работающий мужчина и женщина в Чарисе знают, что мы всегда относились к нашим людям так хорошо, как только могли. Это не совсем то, что мы проснулись вчера и решили попробовать для разнообразия... в отличие от некоторых других работодателей. В прошлую пятидневку этот идиот Эрейксин действительно пытался нанять двух моих мастеров с фабрики на Ткацкой улице.

Хаусмин фыркнул с резким презрением. При той заботе, которую Уиллим Эрейксин когда-либо проявлял о своих работниках, он с таким же успехом мог бы быть харчонгским дворянином. На самом деле, Хаусмин был более чем наполовину готов поспорить, что большинство харчонгцев больше беспокоились о своих крепостных, чем Эрейксин и ему подобные о своих теоретически свободных работниках.

- Держу пари, его ждал оглушительный успех, - заметил он.

- Не так, чтобы кто-нибудь заметил этот успех. - Мичейл тонко улыбнулся. Затем улыбка превратилась в легкую хмурость. - Я бы хотел, чтобы было не так много других, кто разделял позицию Эрейксина. Особенно с учетом того, как все новые возможности для зарабатывания денег будут играть на их преобладающей жадности. О, - он махнул рукой, когда Хаусмин открыл рот, - я знаю, что он, вероятно, худший из всех. Но ты не можешь отрицать, что есть много других людей, которые чувствуют в основном то же самое. Люди, которые на них работают, - это просто еще одна статья расходов, а не собратья, и они сделают все возможное, чтобы снизить эту стоимость вместе со всем остальным.

- Возможно, они и сейчас так думают, - ответил Хаусмин, - но не думаю, что такое отношение даст им то, чего они ожидают. У меня могут возникнуть проблемы с наймом всех квалифицированных рабочих, которые мне нужны, - и у вас тоже, - но это потому, что их просто недостаточно. У нас никогда не было проблем с тем, чтобы убедить людей работать на нас, и Эрейксин не единственный, кто обнаружил, что сманить их у нас намного сложнее, чем они ожидали. Подумай об этом ханжеском ублюдке Кейри! И те немногие, кого им удалось нанять, также были не самыми нашими лучшими людьми. Учитывая давление, которое все эти новые инновации окажут на предложение квалифицированных рабочих, стоимость персонала будет только расти, как бы сильно они ни хотели снова снизить ее. Учитывая большую производительность на одного работника, относительная стоимость, конечно, снизится, но такие люди, как Эрейксин и Кейри, обнаружат, что работники, которыми они так долго злоупотребляли, будут работать на таких людей, как вы и я, а не на них.

- Я надеюсь, что ты прав, и не только из-за наших результатов, - сказал Мичейл.

- Вы тот, кто научил меня смотреть в будущее - да, и тот, кто научил меня никогда не забывать, что только потому, что человек может быть беднее меня, он не менее человек, имеющий не меньшее право на свое достоинство. - Выражение лица Хаусмина было необычно серьезным, когда он встретился взглядом с Мичейлом. - Это урок, который, надеюсь, я никогда не забуду, Рейян. Потому что, если я это сделаю, не думаю, что мне понравится человек, в которого я превращусь, по сравнению с тем, кем я являюсь сейчас.

Мичейл начал что-то говорить, затем слегка покачал головой и вместо этого сжал плечо Хаусмина. Текстильный фабрикант потерял обоих своих сыновей почти двадцать лет назад, когда галеон, на котором они находились, исчез в море со всем экипажем. Во многих отношениях Хаусмин занял ту ноющую пустоту, которую их смерти оставили в жизни Рейяна Мичейла. Он стал фактически суррогатным отцом младшим внукам Мичейла, его жена стала приемной тетей, и трое из этих внуков в настоящее время работают у Хаусмина, осваивая ремесло мастеров по изготовлению железа. С самого начала Мичейл не мог придумать ни одного человека, который был бы для них лучшим наставником.

- Ну, все это, конечно, очень поучительно, - сказал он затем с нарочитой легкостью. - Но моя официальная причина визита к тебе заключается в том, что нам нужно обсудить, как именно мы хотим справиться с управленческим кризисом на этой новой верфи в Теллесберге.

- Вам уже удалось создать партнерство? - брови Хаусмина удивленно приподнялись, и Мичейл кивнул.

- Объявление Айронхилла о том, что корона обеспечит сорок процентов первоначальных инвестиций, сделало свое дело, - сказал он.

- И что именно получает Кэйлеб в обмен на эти сорок процентов? - Несмотря на его собственный несомненный патриотизм, голос Хаусмина звучал более чем скептически.

- Очевидно, что военно-морской флот получает приоритет в строительстве, - спокойно ответил Мичейл. - И уверен, что на нас будут давить, чтобы мы предоставили Айронхиллу "семейные скидки" на цены. С другой стороны, в соглашении предусмотрено конкретное требование выкупа доли короны. Так что через три или четыре года - по моим оценкам, максимум через пять - мы будем полностью владеть компанией, открыто и без долгов.

- Что ж, это лучше, чем я опасался. - Хаусмин задумчиво потер подбородок, затем кивнул. - По-моему, это звучит достаточно справедливо. Имейте в виду, я хочу ознакомиться с предлагаемыми соглашениями в письменном виде!

Скачать книгу "Раскол Церкви" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание