Захваченный

Сабрина Пейдж
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Самый известный футбольный нападающий колледжа хочет показать ей, что в Техасе всё большое. Кэсси Я не выношу спортсменов. И я ничего не знаю о футболе. Так что мне просто повезло, что моя репетиторская работа, которую я беру, чтобы поступить в аспирантуру, предусматривает обеспечение того, чтобы тупой спортсмен приходил на занятия. Теперь я присматриваю за Колтоном Кингом, за избалованным высокомерным игроком, который знаменит выходками в своей спальне, наравне с его футбольными навыками. Нападющий с дерзким ртом намерен показать мне, что в Техасе всё большое. И да помогут мне небеса, я могла бы, возможно, просто рассматривать его. Колтон Моя жизнь — это одна большая вечеринка, и это никогда не измениться. Даже если мой тренер найдет мне занудного репетитора, он думает, что это поможет держать меня под контролем. Мисс Пай-Девочка взволнована, напряжена и не впечатлена тем фактом, что я университетская легенда. Ещё хуже, горячая маленькая репетиторша так чиста, как свежевыпавший снег. Испортить её и сделать своей — это главная задача. И я всегда оказываюсь хозяином положения. ● Это не тяжёлая футбольная история, так что если тебе не нравится спорт, не переживай (не беда)! Легко в спорте, тяжелее быть парой!  

0
406
42
Захваченный

Читать книгу "Захваченный"




Он может быть на одну ночь, идеальный способ окончательно потерять девственность. Я могла бы заняться сексом без эмоций, бум-бам-спасибо-тебе-госпожа сексом, с парнем, который великолепен и, очевидно, имеет достаточно опыта.

Он четко знает, как обходиться с женщинами. Могу поспорить, что он мог бы довести меня до лучшего оргазма в моей жизни.

Я мысленно ругаю себя за серию мыслей, которые текут в моей голове, одна за другой, за попытки моего либидо рационализировать что-то, что, несомненно, было бы полной катастрофой. Я бы выбросила свою стипендию и рискнула бы получить дисциплинарное взыскание от моего отдела за неуместные отношения ученика и учителя.

Это проигрыш.

Держи своё либидо под контролем, Кэсси.

— Я вижу, что ты рассматриваешь моё предложение, — говорит Колтон.

Его голос вырывает меня из моих мыслей.

— Я никоим образом не рассматриваю его ни в каком виде, — лгу я. — На самом деле, это последняя вещь в мире, о которой я когда-либо хочу думать снова.

Колтон приближается ко мне, и я инстинктивно отскакиваю назад, пока нижняя часть моей спины не прижимается к дивану, и мне больше некуда двигаться.

— Значит, ты признаешь, что думала об этом?

— Ты слишком высокого о себе мнения, если думаешь, что я сидела, фантазируя о твоем члене, Колтон Кинг, — говорю я, вспоминая, как наклонившись над кроватью, я трахала себя вибратором, глубоко погруженным в мою киску, представляя, что это Колтон трахает меня сзади. Я надеюсь, он не скажет, что я лгу сквозь зубы.

Очевидно, он может.

— Я думаю, ты врёшь, Кэсси Рей, — говорит он, его голос так тих, что я едва слышу его.

— Я не лг… — начинаю я, но затем останавливаюсь.

Я останавливаюсь, потому что он наклоняет букет, и я наконец вижу, что он держит.

— Что. Чёрт возьми. Это. Такое?

Я задаю вопрос, мои слова перемежаются с раздраженным дыханием. Я точно вижу, что это такое, но все равно спрашиваю, потому что хочу услышать слова из его уст.

— Это букет, — говорит он, делая паузу. — Букет членов.

— Букет членов, — безапелляционно повторяю я.

— Да, — говорит он, улыбаясь. — Мне показалось, что ты была обижена цветами, и я подумал, что ещё цыпочки любят помимо цветов? Член.

— Я думаю, что ты наиболее предосудительный… — начинаю я, но Сейбл открывает дверь и выходит из ванной, её лицо покрыто грязевой маской.

— Где моя пицца? Ты самый лживый обманщик, Кэсси, — кричит она. — На моём лбу нет морщин. Но на всякий случай я…

Она останавливается, когда видит Колтона и меня. Мой инстинкт — отойти от него, кроме того, что мне некуда идти, потому что я уже прижата к дивану. Так что теперь я стою там, слишком близко к Колтону, чтобы чувствовать себя комфортно, и Колтон даже не пытается увеличить пространство между нами и притворяется, что это так или иначе уместно.

— Мы только что говорили о тебе, — говорит Сейбл Колтону, сохраняя абсолютную невозмутимость. Как будто каждый день она общается с футболистами, нося грязную маску на лице.

— Я слышал, — говорит Колтон, глядя на меня и подмигивая. Он, блять, подмигивает. Я сбегаю в сторону, вырываясь из непосредственной близости от него. — Кэсси не хочет мой член.

Сейбл фыркает.

— Это неправда.

— Сейбл! — воплю я. — Не помогай!

— Что? — невинно спрашивает она. — Как это не помогать, если я стою здесь и пытаюсь устроить для тебя перепихон? Этот сексуальный футболист хочет показать тебе свой огромный член.

— Спасибо, — говорит Колтон Сейбл. — Откуда ты знаешь, что он огромный?

Сейбл пожимает плечами.

— Знания общественности, — говорит она.

— Знания общественности? — спрашивает Колтон. — Дерьмо. Я не думал, что переспал с таким множеством девушек.

Сейбл смеётся.

— Чувак, у тебя репутация шлюхи.

— Я даже не знаю, является ли это комплиментом или оскорблением, — говорит Колтон. — Где-то есть пицца? Вы сказали, что у вас есть пицца.

— Это оскорбление, — перебиваю я. — И нет пиццы. Ничего нет. Колтон уже уходит.

Дверной звонок снова звонит, и Сейбл подпрыгивает к дверному проему.

— Ха, самое время, чувак, — говорит она разносчику пиццы. — Я чертовски голодна. Пицца здесь!

— Сладкая, могу ли я перекусить? — спрашивает Колтон, как только она ставит коробку на журнальный столик. Он обходит диван и садится, сам себя пригласив.

Как будто он обычный друг, приходящий, чтобы потусоваться.

— Это был комплимент, — говорит Сейбл. — От одной шлюхи к другой.

Они разговаривают так, будто меня здесь нет, и на минуту я чувствую укол ревности от лёгкого стёба между ними.

Колтон смеется и смотрит на меня через плечо.

— Пиццу?

— Нет, я не буду пиццу, — говорю я. — А ты не должен идти? Разве тебе не нужно учиться?

— О да, именно поэтому я пришел сюда, — говорит Колтон, его рот наполовину полон пиццы.

— Ты пришёл сюда с букетом членов, чтобы попросить меня помочь тебе с учёбой? — спрашиваю я. — Твоя вдумчивость потрясающая.

— Ты принёс член-букет? — спрашивает Сейбл, смеясь с полным ртом. Она откидывается от сиденья, вытягивая шею, чтобы увидеть букет, лежащий на столе.

— Да, я это сделал, — говорит Колтон, ухмыляясь, будто он чертовски гордится собой. — Это леденцы на палочке.

Я закатываю глаза, когда Сейбл приказывает мне подержать букет.

— Дай мне посмотреть, — требует она.

— Это леденцы-члены, — огрызаюсь я. — Это довольно очевидно.

Сейбл смеется и поднимает руку.

— Круто!

Колтон даёт ей пять.

— Я знаю. Это как мешок членов, за исключением того… ты понимаешь…

— Более романтично? — фыркает Сейбл.

— Точно, — говорит Колтон, отрывая очередной огромный кусок пиццы. Как он не задыхается от этого? Словно он чертово животное.

Романтик, черт его дери. Он самый незрелый человек, которого я когда-либо встречала.

— Ты только что сказала, что не хочешь видеть член Колтона, и он принес тебе целую кучу членов, — рассказывает Сейбл, когда она, хихикая, падает на любимое сиденье.

— Я даже сказал ей, что она может увидеть настоящую версию, — добавляет Колтон.

— Тебе стоит заняться им, — советует Сейбл. — В большинстве случаев, распутные парни знают, как этим работать.

— Доверься мне, — Колтон смотрит прямо на меня. — Я точно знаю, как это работает.

Мои щеки согреваются под его взглядом, выражение его глаз говорит мне, как сильно он хочет меня. «Это, наверное, мое воображение», — говорю я себе. Очевидно, ему гораздо комфортнее с моей соседкой по комнате, чем со мной.

И это нормально для меня.

— Тебе стоит забрать отсюда Кэсси, — говорит Сейбл, не замечая моего дискомфорта. Она улыбается, когда я смотрю на нее. — Как на свидание. Или, знаешь, забери её на свидание.

— Я… — начинает Колтон, но я перебиваю его.

— Никакого «идти на свидание», — говорю я смущенно. — Есть правило запрещающее неуставные отношения. Не то чтобы это имело значение, потому что я все равно не собиралась встречаться с Колтоном.

— Будь настойчив, — Сейбл наставляет Колтона.

Не будь настойчивым, — говорю я.

Сейбл продолжает:

— Настойчивость всегда вознаграждается, когда дело доходит до Кэсси.

— Ты советуешь моему студенту продолжать преследовать меня? — спрашиваю я. — Настойчивость никогда не будет вознаграждена в этом случае.

— Я возьму её измором, — обещает Колтон. Он хватает еще один кусок пиццы. — Это довольно приятное место. Здесь гораздо меньше беспорядка, чем в моём доме.

— Это потому, что твой дом заполнен обнаженными девушками и разлитым пивом, — напоминаю я ему. Несмотря на то, что Колтон, похоже, одержим желанием вывести меня из себя своими намёками и неподобающим поведением, я не забыла тот первый день, когда встретила его.

День, когда я увидела его член.

И он точно не лжёт о том, насколько он велик.

Возможно, он не лжет и о том, насколько хорошо он им работает.

Я выбросила эту мысль из головы и взяла кусок пиццы с кофейного столика. Только потому, что Колтон и Сейбл, кажется, считают, что обсуждение моего потенциального лишения девственности вполне уместно, случайный разговор не является причиной для голодания.

Глава 12

Кэсси

Я щёлкаю миллионную страницу результатов поиска игрушек для взрослых в Интернете. Я ищу неуместные подарки. Это должно быть намного веселее, чем на самом деле, но после просмотра десятка страниц с вещичками для девичников и мальчишников, это стало супер скучно.

Колтон подарил мне букет из членов-леденцов, так что, очевидно, я не могу позволить этому остаться без ответа.

— Ты ищешь секс-игрушки? — спрашивает Сейбл. Она выходит из кухни, неся пакетик чипсов и миску домашней сальсы. Она смотрит на экран моего ноутбука, ее лицо над моим плечом. — Потому что этот бренд вибраторов просто изумителен. Это довольно дорогой, но…

— Я не ищу секс-игрушки для себя, — перебиваю я.

— О-о-о, — говорит она. — Значит, ты прислушаешься к моему совету и потрахаешься с футболистом? Я так горжусь тобой. Однако сразу же прыгаешь в секс-игрушки? Может быть, ты захочешь сделать это немного медленнее. Знаешь, из-за своей девственности.

Она сценически шепчет «девственность», будто это секрет.

— Я не трахаюсь с Колтоном, — говорю я. — Я сказала тебе это.

Кого ты трахала, тогда? — спрашивает Сейбл.

Она ставит между нами чашу сальсы и тяжело откидывается на кушетку, разрывая пакет с чипсами. Эта девушка никогда не перестаёт есть, но при этом она никогда не поправляется ни на унцию. В этом мире просто нет справедливости.

— Я никого не трахаю, — говорю я. — Колтон привез эти тупые леденцы-члены сюда, потому что он думает, что я буду шокирована его юношеским юмором. Поэтому я ищу подходящий встречный подарок.

— Ох, мне это нравится! Игра на грани мании преимущества между двумя людьми, которые явно хотят друг друга до костей, но не могут сказать это зрелым, взрослым способом, поэтому они говорят это посредством подарков-приколов.

— Это абсолютно не так, — говорю я. — Это прекратиться здесь. Мне просто нужно найти что-то, чтобы вернуть ему.

— Тебе стоит купить ему надувную куклу, предлагает Сейбл.

— Я не привезу надувную куклу в его дом.

— Отправь её ему, — говорит Сейбл.

— Никакой надувной куклы. Слишком дорого.

— Карманная киска, — говорит Сейбл. Она переключает канал по телевизору и небрежно засовывает тортилью в рот, как будто сказала что-то о погоде, а не о киске.

— Стоит ли спрашивать, что это такое?

— Поищи в Интернете, — отвечает Сейбл. — Это прекрасно. Он подарил тебе члены, ты подаришь ему киску. Я имею в виду, очевидно, что вы оба хотите дать друг другу реальную вещь, но если вы настаиваете на этих вперёд-назад метаниях вместо того, чтобы словесно выразить свои желания, тогда непременно продолжайте.

Скачать книгу "Захваченный" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание