Стаут

Джорджия Кейтс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Ремесленное пивоварение и сексуальные мужчины, что варят его. Красивая соседка. Незнакомка. Это всё, кем она была, когда я переехал в соседний дом. Аделин Максвелл - моя соседка, но она не девушка по соседству. Чем больше я узнаю её, тем больше я понимаю, что она хорошая девушка с милой темной стороной. А, может быть, я не хочу, чтобы она оставалась по ту сторону забора. Я хочу нарушить ритм её пульса. Я хочу видеть, как её волосы рассыпаются по подушке, когда она лежит подо мной. Я хочу научить её грязным вещам, которых она желает за закрытыми дверьми. Но больше всего я хочу оставить след в самой сокровенной, нетронутой части её тела. Её сердце. Казалось бы, какое случайное пересечение жизней, но вдруг оно становится поворотным моментом в нашем будущем. Мы не посторонние друг другу люди. И впервые наши пути не пересекаются. Эти повороты судьбы станут одним из двух: либо разведут нас по разные стороны, либо свяжут нас навсегда.

0
422
38
Стаут

Читать книгу "Стаут"




Часть меня хочет притянуть ее к себе, провести рукой по волосам. Сказать ей, чтобы она не волновалась. Дать ей знать, что она может поговорить со мной о вещах, которые тяжким грузом лежат на ее плечах, и я не стану осуждать ее.

Другая часть меня хочет, чтобы она никогда мне об этом не рассказывала. Грязные мысли о дочери проповедника куда веселее, чем отголоски слов об умопомрачительном сексе с ее обидчиком.Оставшаяся часть? Ну, она просто хочет трахнуть её.

Глава 4

Аделин Максвелл

Я так облажалась.

Какого черта я разговаривала с Оливером о Мартине? Всё ясно, как божий день. Я вообще не думала.

Оливер должно быть считает меня сумасшедшей. А может душевнобольной. И Лоуренс тоже, когда он расскажет ей. Нет ни единого шанса, что он не будет этого делать.

Каждый год в годовщину своей почти смерти я просто слетаю с катушек. Думаю, в этом году я зашла немного дальше.

Но Оливер не стал осуждать меня. Он не сказал, что я была неправа в том, что сделала. Он назвал меня выжившей. Чертовски гениально. Это не похоже на слова человека, который осуждает меня за мои неправильные поступки.

Но он должен. Потому что нормальные люди, которые никогда не испытывали на себе такого издевательства, не поняли бы меня.

Четвертая буханка хлеба. Десятки лимонно – сливочных кексов. Две партии печенья. Все утро я пекла без остановки. И теперь я вся в муке и яйцах.

Я бросаю чашку в раковину, когда слышу стук в дверь.

Нет. Уходите. Сегодня мне не до гостей. Я не могу с этим справиться.

Я стою не двигаясь. Не знаю почему. Моя кухня находится в задней части дома. Никто не может увидеть меня.

Я жду следующего стука, но его не следует. Вместо этого дверь медленно открывается.

Дерьмо. Это Оливер. И он смотрит прямо на меня. Я не могу спрятаться или сбежать. Он не оставляет мне выбора, кроме как подойти к двери.

- Эй.

- Привет. Просто хотел проверить тебя и убедиться, что ты в порядке.

Глаза Оливера проходятся по поверхности кухни и останавливаются на груде выпечки. Поймана с поличным.

- Я смотрю ты в ударе.

Не нужно врать или отнекиваться.

- Да. Откуда-то появилось такое дикое желание.

- С тобой все в порядке?

В глазах Оливера читается беспокойство.

- Не совсем.

Оливер подходит ко мне, берет полотенце из моих рук и кидает его на кухонный островок.

- Я хочу, чтобы ты всё это бросила и прокатилась со мной на байке.

- Не думаю…

- Ты когда-нибудь каталась на мотоцикле?

- Нет.

- Ты не боишься?

- Нет.

Да.

Но не из-за металла, резины или скорости, с которой он бует гнать.

- Тогда прокатись со мной. Мы проедемся по району, и, если тебе не понравится, я привезу тебя обратно. Обещаю.

Я смотрю на наряд Оливера, а затем на свой. Шорты и майка, вероятно, не подходят для езды.

- Дай мне минуту, чтобы переодеться.

- Хорошо, - он берет печенье. - Ты для кого-то это приготовила?

- Нет. Ешь столько, сколько захочешь. Варенье в холодильнике.

Я возвращаюсь в черных, узких джинсах и приталенной с V-образным вырезом футболке и черных армейских ботинках. Я предпочла не расчесывать волосы, поскольку это заняло бы около часа, чтобы распутать все узлы. Поэтому я заплела косу.

- Готова.

- Вау. Ты похожа на подружку байкера. Ты выглядишь реально круто.

Слова Оливера напоминают мне о моей вчерашней оплошности.

- А, об этом.

- Я хочу сказать, что ты не должна жалеть о том, что сказала мне. И не волнуйся об этом.

- Я не волнуюсь.

Ложь. Грязная ложь.

Он указывает на выпечку.

- Ты явно сильно психовала из-за того, что рассказала мне. Если есть кто-то, кто понимает тебя, так это я.

Если есть кто-то, кто понимает тебя, так это я.

С ним что-то произошло. Он знает, что такое боль.

- Расскажи мне об этом.

Он знает, о чем я прошу.

Крючок, леска и грузило. Меня заманили в шторм его голубых глаз. То, что я вижу в них, подтверждает, что я права.Что-то плохое произошло с Оливером Торн.- Я расскажу тебе, но сначала мы прокатимся.

- Идет.

Черный металл. Глянцевые черные диски. Отполирован до совершенства. Я видела байк Оливера из окна, но вблизи это внушительный кусок железа.

- Чудесно.

Он останавливается и смотрит на меня.

- Это Дукати 821. Он не чудесный. Он монстр.

Я хихикаю. Ох уж эти мальчики и их игрушки.

- Прекрасный подонок.

- Может это ты прекрасная чертовка.

Черт. Снова эта улыбка. Уверена он использует ее, чтобы получить всё, что он хочет от женщин.

Прекрасная. Я привыкла к комплиментам от мужчин. Мне часто говорят, что я сексуальная. Милая. Красивая. Когда-то я испытывала истинное удовольствие слыша такие слова от мужчин, особенно от Мартина, но сейчас я воспринимаю эти слова с недоверием. И в данный момент тоже, поскольку я не уверена использует ли он эту лесть со всеми женщинами.

Это своего рода напоминание о том, что я вчера сказала Оливеру. Это мое прегрешение.

Он берет черную кожаную куртку.

- Будет немного прохладно, хоть сейчас и май. Особенно, если мы будем кататься до вечера.

Просунув руки в рукава, я поворачиваюсь вокруг, и он удивляет меня, застегивая молнию, останавливаясь при этом у моей груди.

- Немного тесновато.

Я пытаюсь вздохнуть, но от этого грудь становится только больше. Сомневаюсь, что молния застегнется дальше.

Очевидно, что куртка принадлежала женщине меньше, чем я.

- Думаю, моя грудь больше, чем у твоей бывшей девушки.

- Выдохни и расслабь плечи, - он соединяет обе половины куртки и застегивает молнию до конца. - Твоя грудь больше, чем у моей сестры. Это ее куртка.

- Аа.

Внутри себя я улыбаюсь, не решаясь показать восторг от того, что он заметил мою грудь. Или облегчение, что он не дал мне вещи своей бывшей подружки.

- Следующее.

Я беру шлем, который он протягивает мне и надеваю его на голову. Я изучаю его лицо, пока он застегивает ремешок у меня под подбородком.

- Чувствую себя маленькой девочкой, которую одевает папочка.

Он усмехается, но не смотрит мне в глаза.

- Я бы многое мог сказать на это.

- Догадываюсь.

- Нормально?

- Несмотря на то, что мне кажется, будто на мне надет корсет, то да.

Он ухмыляется и хватается за конец моей косички, накручивая конец на палец.

- Люблю рыжий цвет волос. Мой любимый.

Оливер Торн трогает мои волосы, накручивает их на палец. Мои рыжие волосы его любимый цвет.

Не вздыхай так, Аделин, он может услышать.

Интересно, флиртует ли он со мной. Без всяких сомнений.

Он намекнул мне о своих демонах в прошлом, что дает ему понять суть моих действий, но он должен понимать, что я слегка эмоционально нестабильна. Это невозможно упустить.

- Когда-то я ненавидела этот цвет. Я даже пыталась высветить их, чтобы стать блондинкой.

- Никогда. Не делай так. Больше.

В его словах есть доля повелительного тона. Он почти прорычал это. И от этого по моему телу пробегает дрожь. Я не чувствовала этого несколько лет, и я с радостью приветствую эту дрожь.

- Не волнуйся.

Я счастлива, что на мне надет шлем, и он не может видеть моей улыбки.

Он садится на мотоцикл и заводит его, несколько раз нажимает газ, отчего мотор издает рычащий звук. Кивком он подает мне сигнал сесть за ним.

Я сажусь и обвиваю руками талию Оливера. Наш первый полноценный контакт. Вроде бы.

Мне это нравится. Не так ли?

Назвать это нашим первым контактом возможно означает нечто большее, что дает мне понять, что я не стану разочаровываться, если произойдет что-то большее.

- Ты слышишь меня?

Я подпрыгиваю, когда слышу голос Оливера возле своего уха.

Я киваю.

Он качает головой.

- Мне нужно, чтобы ты ответила, чтобы я знал, что твой микрофон работает.

- Да. Я слышу тебя.

- Хорошо. Я тоже, но, к сожалению, Bluetooth немного барахлит. Звук то пропадает, то появляется, поэтому иногда придётся повторять.

- Поняла.

- Держись крепче.

Оливер медленно разворачивается, тем самым давая мне время приспособиться к ощущениям.

- Все нормально?

- Всё хорошо.

- Готова отправиться в путь?

- Думаю, да.

А может и нет. Черт. Я не знаю.

Я зажмуриваю глаза и сильнее прижимаюсь к Оливеру. Но не думаю, что это спасет меня.

- С какой скоростью мы движемся?

Байк замедляется.

- Семьдесят.

- Мм.

- Восемьдесят пять. Ты боишься?

Я просто в ужасе.

- Я думала, что поездка по окрестностям подготовит меня, но игра в жизнь или смерть с огромной фурой это совсем иначе.

- Ехать медленно, когда все вокруг тебя лихачят, намного опаснее.

- Куда ты везешь меня?

- Сюрприз.

- Можем ли мы ехать помедленнее?

- Да, мы можем сделать это.

Оливер сбавляет скорость, и я успокаиваюсь.

- Спасибо.

- Первые несколько раз Лоуренс чувствовала себя точно также. Ты привыкнешь. А потом и вовсе понравится. Будешь умолять меня, чтобы я прокатил тебя.

Похоже он планирует повторить это. И не раз.

- Посмотрим.

Я расслабляюсь, ослабляю хватку вокруг талии Оливера и наслаждаюсь нашей поездкой к так называемому сюрпризу.

- Ах. Пивоварня. Я должна была догадаться.

- А куда ты думала, я повезу тебя?

- Честно говоря, понятия не имела. Я просто надеялась добраться туда живой.

- Ну что ты. Всё было не так уж плохо.

- Было чертовски страшно. Было такое ощущение, будто ты ехал со скоростью сто километров в час.

- Восемьдесят пять.

- А я говорю сто.

Оливер использует пульт дистанционного управления, чтобы открыть двери гаража, и заезжает вовнутрь.

- Я тебе устрою VIP-экскурсию.

- Надеюсь, мы не будем злоупотреблять пивом.

- Не сегодня.

Мы снимаем шлемы, и Оливер ведет меня на склад.

- Вау. Такой большой…

Черт я не знала этого.

- Здесь происходит брожение пива.

- Сколько здесь?

- Около десяти тысяч. Получается больше шестнадцати тысяч бутылок.

Я хорошо работаю с цифрами, поэтому не сложно догадаться, сколько прибыли они получают.

- Как быстро можно сделать одну партию?

- От десяти до четырнадцати дней.

Быстро.

- Впечатляет.

Моя похвала вызывает у него улыбку.

- Пошли, самое интересное впереди.

Оливер ведет меня в переднюю часть склада. Он замедляется, когда мы проходим через коридор, и останавливаемся возле двери.

- Мой кабинет.

Я пытаюсь подглядеть через дверной проем.

- Ты проводишь больше времени за столом или на диване?

- За столом, так как диван привезли пару недель назад.

- А старый был?

Он улыбается.

- Диван заменил два изношенных офисных кресла.

- Мм. Совершенно не по-творчески.

Он приподнимает одну бровь и злобно улыбается.

- У меня много планов на этот диван. Сюда я вложу всю свою креативность.

Скачать книгу "Стаут" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание