Песня Хейла

Дарлин Таллман
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: С недавних пор одинокая Аделаида Оверстрит возвращается туда, где выросла, в дом своих бабушки и дедушки. Решив воспользоваться полученным образованием, она со своим другом детства разрабатывает бизнес-план по восстановлению загибающейся городской закусочной. Аделаида завязала с любовью, отношениями и вообще со всем, что связано с мужчинами. Так было до тех пор, пока в ее дом не вбежал девятилетний мальчик с веснушками на лице и шоколадно-каштановыми волосами и не поинтересовался, чем она тут занимается. Дженсен Джонсон, сам того не осознавая, таким невинным поступком заставил женщину пересмотреть свои взгляды на жизнь. Хейл Джонсон ― отец-одиночка, который всячески стремится воспитывать своего сына правильно, а не так, как воспитывали его: телесными наказаниями в виде порки ремнем и оплеух, оскорбительными словами и пренебрежительным отношением. Довольно давно расставшись со своей бывшей, он закопал все свои мысли о личной жизни глубоко внутри, и, наверное, теперь понадобится подъемный кран, чтобы снова поднять их на поверхность. По крайней мере, так обстояли дела до тех пор, пока в его жизни не возникла дерзкая и энергичная девушка-кондитер. Очарованный ею, Хейл начинает понимать, что его тянет к ней, но ему не хотелось бы снова ошибиться. Познакомьтесь с обитателями Бардж-Фоллс, штат Миссисипи, где воздух постоянно теплый и влажный, а в закусочной Марви всегда сладкий чай.  

0
225
59
Песня Хейла

Читать книгу "Песня Хейла"




Глава 4

Эдди

― Детка, ты делаешь десерты и картофельный салат, потому что у тебя это получается лучше, чем у меня. Я пожарю курицу и сделаю немного бутербродов, на случай, если мальчики не захотят курицу. ― говорит Марви. ― И ради всего святого, не нервничай! Мы все будем там, так что это безопасная среда. Ты сможешь узнать его получше.

― Я знаю, я просто… черт, Марви, я чувствую себя чертовски наивной. Многое изменилось в мире свиданий, с тех пор как мне было пятнадцать.

― Да, люди пишут секс-эсэмески, тверкают и смахивают влево в одном приложении.

― Каком приложении? ― теперь она заинтриговала меня.

― Это для секса на одну ночь. Забудь, что я это упоминала, это не для тебя.

― Да, ты права. Это все не про меня. Я не могу делать обычные вещи. Я знаю себя достаточно хорошо, чтобы знать по крайней мере это.

― Хэйл не такой парень. За все эти годы множество свиданий и несколько раз более длительных отношений, но он не сексуально озабоченный или что-то в этом роде. Я бы не позволила тебе встречаться с одним из них.

― Он вызывает во мне бабочек, Марви. ― ее глаза расширяются от моих слов.

― Помнишь ту ясновидящую, которую мы видели и что она сказала? ― спрашивает Марви. ― Она сказала тебе что Брэнсон не твое, и когда ты встретишь того самого у тебя будут бабочки.

― Как ты не забыла обо всех этих глупостях? Я едва могу вспомнить, что ела вчера на ужин, а это было столько лет назад! ― Мы пошли на какой-то фестиваль, в то время когда Брэнсон решил не идти, Марви, я и еще несколько школьных друзей отлично провели время.― Постой, тогда она тоже рассказала тебе «о Бозе»!

― Она упоминала. Конечно, я заставила его пройти все шаги, прежде чем я согласилась на свидание, но я знала ― он единственный.

― Так, когда ты собираешься сказать «да» бедолаге?

― Кто знает? Я люблю держать его в тонусе. Возможно, я продержусь до двойной свадебной церемонии.

― С кем?

― Пф, женщина. С тобой конечно.

― Эм, проходила это, знаю.

― Хейл не был женат. Я тоже не была замужем. Ты и Боз уже состояли в браке, но двое из нас нет. Я уверена, мы сможем придумать что-то, что поможет тебе.

― Марви, ты предполагаешь чертовски много. Я не думаю, что в воскресенье будет настоящее свидание.

― Я думаю настоящее. Он никогда прежде не брал никого на рыбалку, а ты знаешь, что для парней Миссисипи рыбалка превыше всего. Если он предложил тебе, это что-то значит.

― Неужели? Мы только встретились.

Смотря на меня, она закатывает глаза.

― Я покончила с твоей глупостью. Сейчас, позволь мне рассказать тебе как дела с тортами и прочим.

― Да, мне интересно узнать, что продается, а что нет.

― Все было продано в течении первых двух часов.

― Ты шутишь, верно?

― Нет. Мистер Дженкинс попросил морковный пирог, и я сказала ему что спрошу. Но остальное — определенно хит. О, и мисс Сара, учительница воскресной школы, хотела узнать, может ли она сделать заказ на четыре дюжины разных кексов для ее класса каждую неделю. Я записала ее номер телефона, чтобы ты могла с ней связаться.

Когда она вытаскивает чек из кармана я ошеломлена.

― Ты уверена, что это правильно? ― переспрашиваю я.

― Да. Тебе нужно пополнить какие-то запасы? Завтра утром я свободна, прежде чем делать курицу и все такое.

― На самом деле, я уже пополнила. Я нашла поблизости оптовый магазин, где есть все, что мне нужно.

― Отлично. Хочешь уйти около девяти, пока не стало слишком безумно?

― Это сработает. Спасибо, Марви. Я знаю, что не нуждаюсь в работе, но я не могу сидеть и ничего не делать целый день, понимаешь?

― Ты понятия не имеешь, как мне это поможет, Эдди. Я вложила много денег в ремонт и переделку меню. Дела идут в гору, и если так и продолжится, я должна выйти в плюс примерно через три месяца.

― Фантастика! Ну, обязательно дай знать своим клиентам, что я заинтересована делать те десерты, которые они хотят.

Хейл

― Ты пригласишь ее на свидание? ― спрашивает Боз, пока мы работаем, разгружая припасы возле дома Эдди.

― Кого? ― спрашиваю я, немного покряхтывая, когда он опускает свой конец.

― Ты знаешь кого, тупица. Она замечательная женщина.

― Посмотрим, как пройдет завтра, хорошо?

― Ты собираешься пригласить кого-то на нашу рыбалку завтра? ― он скептически смотрит, словно я просто сказал, что она должна украсть Алмаз Надежды или что-то вроде того.

― Ну да. Я имею в виду, рыболовство здесь почти как религия. Если она не сможет справиться с этим, то что у нас может быть общего? ― сейчас я дразню его, мне дважды насрать, умеет ли она ловить рыбу или нет. Она нравится мне. Я знаю, что она меня привлекает, потому что каждый раз, когда она поблизости, у меня встает.

― Ты сумасшедший, ― бормочет он, возвращаясь обратно в грузовик и хватая гвоздомет. Я планировал сегодня сделать каркас ограждения. Посмотрев на две шестидюймовые доски, лежащие там, я вспоминаю, что нужно обсудить с Эдди еще одну мысль. Я думаю про теплый пол, который в этой области будет еще приятнее использовать осенью и зимой. И я видел на крыльце качели размером с двуспальную кровать, на которых я представляю ее лежащую и читающую.

― Скоро вернусь, ― говорю я Бозу, направляясь к задней двери. Я знаю, что она здесь работает потому что я видел ее, подглядывая в окно. Стучу и жду, когда она впустит меня, а потом стою и пялюсь.

Пряди ее золотисто-белых волос падают в разные стороны на ее голове, но это не то из-за чего я потерял дар речи. Она одета в легинсы и безразмерный топ, свисающий с ее плеча.

Эти чертовы соблазнительные изгибы, и я хочу провести по каждым своим рукам и ртом. Качая головой, я протягиваю палец и провожу им по ее щеке.

― У тебя тут мука, ― говорю ей.

― Ой, да. Я пыталась сделать хотя бы тесто для печенья до того, как Марви вернется за мной.

― Я не хотел мешать. Просто пришла в голову идея, и я хочу обсудить ее с тобой.

― Какая?

― Что ты думаешь, если бы мы построили закрытую террасу, я мог бы тогда установить теплый пол?

― Я не знаю, что это ― признается она. ― Объясни мне это как не профессионалу, и если мне понравится, как это звучит, то можно.

― Проще говоря, это будет пол с подогревом. В сочетании с одним из переносных каминов это сделает трассу комфортной в любую погоду.

При этой мысли у нее загораются глаза, и она начинает кивать.

― Да, звучит здорово.

― А как насчет электричества там? Можно поставить потолочные вентиляторы и прочие крутые штуки. ― говорю я, вытаскивая фотографию качелей, которые я нашел.

― Почему я об этом не подумала раньше? «Да» на все. Мне нравится, что я могу сидеть и отдыхать, любуясь озером. Я люблю этот дом, и если я не говорила раньше, я говорю сейчас: ты отлично справился и с другой работой.

― Спасибо. Мне очень помогла моя команда, особенно Боз с тех пор как я здесь.

― Ты не всегда жил в Бардж Фоллс?

― Переехал сюда в выпускном классе.

― Тогда почему я тебя не помню?

― Я думаю, я старше на несколько лет.

― В этом есть смысл. Во всяком случае, не буду тебе мешать. Скажи Джей Ди и Джонни, что, когда я вернусь, они могут мне помочь, если им надоест собирать гвозди и прочее.

Я улыбаюсь, потому, что пока я не установлю каркас, двум мальчикам больше нечего делать, кроме как собирать гвозди.

― Сделаю.

― Я оставлю заднюю дверь открытой, на случай, если вам понадобиться ванная, пока меня не будет.

― Очень ценю это. Я знаю, что они мальчики и это нормальная вещь в их возрасте, но я пытаюсь привить им манеры, чтобы однажды какая-то женщина захотела за них замуж.

Ее смех преследует меня снаружи, и только я останавливаюсь возле грузовика, как Боз заявляет:

― Очень долго я не слышал ее смеха. Возможно, ты то, что старый доктор Боз прописал.

― Неважно. Давай приступим к работе.

Эдди

Я наклоняюсь над полкой, чтобы взять огромное ведро с мукой, когда слышу:

― Аделаида?

Я оборачиваюсь только для того, чтобы лицом к лицу столкнуться со своим бывшим мужем, Бренсоном, со слингом с ребенком внутри. Поскольку я знаю, что у него нет племянниц или племянников, то довольно быстро понимаю, что это его малыш. Ну, это чертовски многое объясняет, не так ли?

― Бренсон. Какой сюрприз.

― Что… что ты здесь делаешь? ― он лихорадочно оглядывается и это приводит меня к мысли, что он тут с ней. Моей заменой. Мамой ребенка.

― Пришла за покупками. ― его больше не касается, что я делаю. Он потерял это право по-видимому намного раньше, чем попросил развод. ― О, и ты мне должен штуку. Я расплатилась с подрядчиком, о чем не позаботился ты. Ты знаешь адрес.

Прежде чем он может что-то ответить, из-за угла выходит Марви с огромным мешком сахара. Когда она замечает его, у нее сужаются глаза и, если бы у нее была такая способность, он бы упал замертво от лазеров, стреляющих в его сторону.

― Понятно, давай заберем остальное и свалим отсюда ― заявляет она.

Я киваю и поворачиваюсь, чтобы уйти, но перед этим успеваю увидеть, как к нему подходит маленькая рыжеволосая женщина, а на ее безымянном пальце сверкает кольцо.

Мы с подругой быстро собираем все, что есть в моем списке и уходим. Увидев мое состояние «я не здесь», Марви забирает у меня ключи от автомобиля и толкает меня на пассажирское сидение. Пока мы ехали домой, она все время открывает рот, чтобы что-то сказать, ноне произносит ни слова. Наконец, посмотрев на меня, она не вытерпела:

― Богом клянусь, у меня нет слов. Очевидно, что он ходил налево. Вопрос, как долго?

― Наверное, последние два года, я думаю, ― бормочу я. Тогда он перестал тянуться ко мне и постоянно, когда я говорила об этом, он динамил меня, говоря, что он устал от попыток открытия и раскрутки ресторана. Ложь, все ложь. Я снова чувствую, как мой мир рушится.

― Ну, он низкий, паршивый пес, ― заявляет она. Я начинаю хихикать, потому что она за словом в карман не полезет, и я ожидала от нее более суровой оценки моему бывшему. ― Что? Это чертова правда. У него была одна из лучших женщин в качестве жены и партнера, а он выбросил все и даже не рассказал истинных причин почему!

― Я люблю тебя, Марви. Думаю, я больше шокирована тем, что он обманывал, а не что-то еще. Никогда не ожидала от него такого.

― Я тоже тебя люблю! Очевидно, он потерял несколько извилин или типа того. Дети — это не все и не такой уж главный элемент, я знаю, как ты убиваешься из-за того, что не можешь их иметь. Но есть же другие пути решения проблем, а не ходить, блядь, налево от своей жены!

И… Вот она, моя лучшая подруга, которая называет вещи своими именами. Я беру ее за руку и благодарно сжимаю ее пальцы в своей ладони.

― Не беспокойся. Новая жизнь здесь, в Бардж Фоллс, помнишь?

― Да, а с этим привлекательным подрядчиком, который смотрит на тебя как на ростбиф и швейцарскую чиабатту. Я уверена, он скоро заставит тебя забыть его имя!

Мое хихиканье, переросло в полноценный смех после ее заявления. Да, если честно, мне больно, но, в конце концов, он оказал мне услугу. С тех пор, как я встретила Хейла, мы виделись с ним несколько раз и чувства, которые я испытывала сейчас, заменили всё, что я испытывала когда-то к Бренсону.

Скачать книгу "Песня Хейла" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание