Ключ от опасной двери. Книга 1

Бекки Чейз
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Получив в подарок от сестры кулон в форме ключа, Кэти не представляла, какие замки он открывает. Она вообще не собиралась им пользоваться, пока один неверный шаг не привел ее к двери в мир порочных связей, из которого невозможно вернуться прежней.
Планируется продолжение - "Мир за опасной дверью".

0
450
44
Ключ от опасной двери. Книга 1

Читать книгу "Ключ от опасной двери. Книга 1"




Новый расклад

Чейз ухмыляется. В цинично прищурившихся глазах мелькает понимание — он разгадал мой план.

Расчет действительно был прост. Чтобы избавиться от Рида, сделку нужно заключать с тем, кто сильнее, а единственный, кто имеет на него влияние — это Чейз. К тому же, как владелец клуба, он может аннулировать мой контракт без последствий.

Тонкие губы не перестают улыбаться, и пока я гадаю, стоит ли что-то сказать, Чейз выдает с философской задумчивостью:

— Забавно, что его ты боишься больше, чем меня.

Напоминание о Риде против воли укоряет пульс.

— Так вы согласны? — в нетерпении я перетягиваю инициативу на себя.

— Сбавь обороты.

Я и сама понимаю, что поторопилась. Мужчины не любят, когда их подталкивают к принятию решения.

— Извините, мистер Фоссберг.

Потупив взгляд, я жду приговора и с холодной испариной на ладонях гоню прочь назойливую мысль, что со мной будет, если Чейз откажет.

— Ничто не мешало тебе принять предложение Лейка. И если так, теперь ты просто втираешься в доверие.

Звенящая в голосе сталь не оставляет иллюзий — лгать бесполезно, как и недоговаривать. Чейз уловит сомнение, и тогда мне не поможет даже заступничество Рида.

— Не стану притворяться, детективу удалось меня заинтересовать, — расправив спину, я нахожу в себе смелость поднять голову.

Ход наугад оказывается правильным — Чейз перестает хмуриться.

— Но я не настолько наивна, чтобы посчитать себя способной обмануть вас или Ри… — запнувшись на имени, я спешно исправляюсь: — Или вашего брата.

— И ты переметнулась, — как бизнесмен он привык искать выгоду, логично, что и об остальных судит по себе.

Теперь его глаза смотрят сквозь меня, словно сканируют — оценивают не внешность, а способности.

— Формально «обещала подумать», — настаиваю на формулировке я.

Взяв паузу с ответом, Чейз отходит к окну. Наблюдая за перемещениями, я невольно сравниваю его с Ридом — гордую осанку, привычку скрещивать руки на груди, манеру едва заметно кривить рот, когда что-то не нравится. Даже в жестах они похожи. Надеюсь, и в стремлении добиваться своего Чейза ничто не остановит, ведь согласившись задействовать меня, он пойдет на конфликт с братом.

Молчание гнетет и давит, делая ожидание невыносимым. Меня так и подмывает нарушить затянувшуюся тишину, но я одергиваю себя. Надо потерпеть. Следующее слово за Чейзом.

— Контракт будет аннулирован только после успешного выполнения задачи, — наконец, доносится от окна.

Хочется победно вскинуть руки. Он согласен!

— Тебя не будут отвлекать по другим делам клуба, — невозмутимо продолжает Чейз. — Никто. Включая моего брата.

Вздыхаю с облегчением. Пусть послабление временное, я благодарна и за него.

— К себе не возвращаешься, тебя поселят на другом этаже, — Чейз убирает меня из зоны видимости Рида, вызывая этим новый прилив радости. — Ни с кем не разговариваешь, никуда не выходишь. Еду заказываешь в номер.

Пока я согласно киваю, из инструкций складывается четкая картина дальнейших действий.

— Указания получаешь через Дейдру. Финальный план действий — от меня. Я сам проверю твою подготовку и по итогам сообщу дату встречи с Лейком, — Чейз делает паузу, и после нее равнодушный тон резко меняется на вкрадчивый: — А если пойму, что ты надумала кинуть…

Я не даю закончить угрозу:

— Мне есть, что терять, мистер Фоссберг.

И что бы он ни приказал, пойду до конца.

Настроившись на изнурительные тренировки, я с недоумением кошусь на Дейдру, когда та ставит меня перед зеркалом в полный рост и вынуждает несколько часов подряд твердить один и тот же набор фраз. Меняются только интонация и мимика.

— Я узнала кое-что важное, детектив Лейк.

— Не трогай лицо, — Дейдра наблюдает за моим отражением из-за спины, корректируя малейшие признаки лжи. — И не поправляй волосы.

— Это связано с Вашингтоном.

— Уже лучше. Только не смотри пристально в глаза.

— Я не расслышала имен, но в разговоре дважды упоминался Конгресс.

К вечеру многократные повторы успевают набить мне оскомину, а от комментариев Дейдры нервно дергается щека.

— Слишком часто моргаешь, — список претензий бесконечен. — И дыхание не задерживай, сразу себя выдаешь.

— Может, мне ботокс вколоть? — фыркаю я в ответ на очередное замечание. — Чтобы даже чихала с покерфейсом.

— Наоборот, мимика должна быть живой, — недовольно шипит Дейдра. — А ты переигрываешь.

Окатив негодованием, она снова и снова испытывает мое терпение, критикуя все подряд, и явные промахи, и моменты, когда жесты выходят естественно. Непонятно, что ее раздражает, но уточнять желания нет. Обиженное самолюбие настойчиво подсовывает мысль о зависти, которую я отметаю. Чему завидовать? Умению притягивать проблемы? Или пристальному вниманию опасных и непредсказуемых мужчин?

На второй версии скепсис сменяют раздумья. Что, если Дейдру действительно интересует один из Фоссбергов? Это могло бы объяснить, почему она постоянно линчует меня взглядом. Вот только кто ей нужен, Рид или Чейз? И как бы намекнуть, что я не претендую? Пусть хоть сразу под двоих ложится.

Пока я ищу способ вызывать ее на откровенность, сумерки за окном вытесняет яркий свет Стрипа.

— Продолжим завтра утром, — бегло пролистав несколько сообщений в смартфоне, Дейдра исчезает за дверью.

На гудящих ногах я плетусь в ванную и с четверть часа подпираю плечом запотевшую створку душевой кабины. Тонкие струи воды обволакивают тело и заполняют пространство вокруг теплым паром, но внутри меня ледяная пустота. Не ошиблась ли я, выбрав союзника?

От усталости мозг еле соображает, но я упрямо сопоставляю возможные последствия. С одной стороны, с Чейзом не придется убивать или причинять физический вред. Всего-то и нужно, чтобы я убедительно солгала. Но что, если эта ложь окажется опаснее, чем расследование детектива Лейка? Хоть оно и затевалось ради выгоды конкурента, огласка могла бы сохранить жизни девушек из клуба. С другой стороны, он умолчал о своей истинной цели, надавив на сострадание и страх. Как после этого ему верить?

— А были ли убийства? — шепчу я, прислонившись лбом к покрывшемуся капельками стеклу.

Вдруг Майя просто сбежала из города? Умудрилась же Линн уйти с невыполненным заданием — всего-то и понадобилось найти себе замену. Кто мешает остальным разрывать контракты на тех же условиях?

Закутавшись в махровый отельный халат, я выхожу из ванной. Хватит гадать и торговаться с совестью. Я все проанализирую завтра, а сегодня высплюсь.

Широкий матрас вырисовывается из полумрака в дальней части номера. В приятной расслабленности я тянусь к выключателю, чтобы подсветить арку над кроватью, когда от окна отделяется темный силуэт.

Охнув, я делаю шаг назад под язвительный смешок Рида.

— Думала, я тебя не найду?

Со смесью гнева и ликования в голосе он надвигается на меня, вынуждая отступать.

— Я велел тебе отправляться в номер.

— Переезд был инициативой вашего брата, — продолжая пятиться, я чувствую себя наедине с диким зверем.

Во время учебы в колледже нам показывали репортаж о бенгальских тиграх с советами, как вести себя при встрече — не убегать, не делать резких движений и не показывать страх, потому что он провоцирует нападение.

Возможно, тактика бы сработала и с двуногим хищником, но выдержки не хватает, и я нарушаю все три запрета. Плевать, что кроме халата на мне ничего нет. В панике я кидаюсь к выходу полуголой и босой.

Сомкнувшиеся под грудью руки рывком оттаскивают меня от спасительной двери.

— Мы не договорили, Кэтрин.

От вкрадчивого шепота за ухом обреченно щемит сердце.

— Вашему брату это не понравится! — бросаю я в запале. — Теперь я работаю на него.

Я не собиралась сталкивать их лбами, но Рид не оставил выбора.

— Незаменимых не бывает, — он с рычанием сдавливает мои ребра. — Чейз подтвердит это первым.

Жар ладоней проникает даже через плотную ткань, разогревая кожу до лихорадочного жжения. Задыхаясь, я упрямо бьюсь в жестких тисках, хоть и знаю, чем все закончится. Рид снова докажет превосходство. Не только надо мной, но и над Чейзом. Ведь тот меня спрятал. Намеренно лишил привычной игрушки, а Рид отыскал, невзирая на ухищрения. И теперь насладится победой в полной мере.

— Так давайте позвоним ему и спросим, — шиплю я.

— Напрасно храбришься, — навалившись сзади, Рид подталкивает меня к стене.

Впечатавшись в шероховатую поверхность, я больно ударяюсь коленом, но извиваться не прекращаю. Чтобы удержать рядом, Риду хватает одной руки. Второй он неторопливо скользит по бедру, задирая халат, и перемещается выше. Я наивно полагаю, что для шлепка, но пальцы раздвигают ягодицы.

— Нет! — взвиваюсь я, мгновенно распознав намерения.

Я не готова к анальному сексу. Я в принципе ни к какому не готова, вот только Рид не считается с чужими желаниями.

— Ты же понимаешь, я не оставлю побег безнаказанным? — он трогает без нажима, но даже от малейшего прикосновения тело колотит в ознобе.

— Ридан, пожалуйста…

Без смазки он меня разорвет.

В отчаянии я дергаюсь вперед, насколько позволяет расстояние до стены.

— Теперь ты умоляешь меня, — Рид коленом отводит мое бедро в сторону, не давая свести ноги. — А совсем недавно прикрывалась именем Чейза. Ну и где он сейчас?

Едкая ирония надламывает мой внутренний стержень, и я выгибаюсь до рези в мышцах. Агония умирающего в муках. Сколько бы я ни билась, как бы ни сопротивлялась, это не изменит исхода.

— Здесь нет ни его, ни охраны, — палец надавливает снова — без проникновения, но весьма ощутимо. — Потому что Чейзу плевать на тебя.

Силы оставляют меня вместе с гордостью.

Рид прав. Чейз оградил меня лишь формально. Знал, что этого недостаточно, но защищать не намеревался. Меня и на задании с легкостью пустят в расход, если что-то пойдет не так.

Запрокинув голову, я всхлипываю Риду в шею:

— Он хотя бы не причиняет боль.

Поэтому даже при таком раскладе Чейз — наименьшее из зол. И неважно, с угрозой для жизни или без.

— А ты меня ломаешь… Наказываешь за чужую ошибку. Даже сейчас.

— Ты заслужила, — вздувшаяся вена над белоснежным воротничком рубашки напряженно дергается, когда Рид сглатывает. — За побег и за сговор.

Еще недавно бурлившая кровь стынет от сбивчивого шепота. Я поджимаю заледеневшие пальцы на ногах, почти не чувствуя их.

— За упрямство, — губы Рида щекотно задевают висок, и я снова вздрагиваю. — За то, что ты…

Похожа на нее. Он не произносит этого вслух, но уверена, думает именно так.

— Ты заслужила, Кэтрин, — мое имя Рид процеживает сквозь зубы с особым раздражением.

Все-таки я ошиблась. Сейчас он мстит мне. Не Кристине.

Давление на ягодицы исчезает, и пока Рид возится с брюками, я мысленно просчитываю шансы выкрутиться. Без наказания он вряд ли выпустит меня из номера, значит, пусть получит желаемое. Я выдержу. Уступлю для вида, а когда Рид перестанет бушевать, пойду к Чейзу, и тот сам разберется с братом. Вот только смириться нужно так, чтобы Рид поверил. К примеру, сыграть на тщеславии — сказать, что он хочет услышать. Как там учила Дейдра?

Скачать книгу "Ключ от опасной двери. Книга 1" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Триллер » Ключ от опасной двери. Книга 1
Внимание