Ведьма и чужак

Виктория Лукьянова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сайдсторис дилогии «Хроники округа Кайсли». Вдруг случайная встреча в темнейшую из ночей была навеяна судьбой? Поможет ли молодой ведьме разговор с таинственным незнакомцем помириться с семейным шабашем? Лиззи Майер уже сложила костер, осталось только придумать настоящее желание.

0
86
4
Ведьма и чужак

Читать книгу "Ведьма и чужак"




Виктория Лукьянова
Ведьма и чужак

Дым от десятков костров вздымался в морозное темное небо. Неделя, предшествующая кануну зимнего праздника, именовалась в округе Кайсли «пламенной», или «дымной», и каждый дом, магазин или продуктовая лавка соревновались в размерах ритуальных костров, собранных на традиционных кованых мангалах. По поверьям жителей округа, считалось, что чем яростней горит огонь в последнюю неделю декабря, тем больше счастья ждет тебя в следующем году, чем гуще поднимается в небо дымный столб, тем легче духам предков спуститься и прогуляться среди живых, присматривая за потомками.

Для ведьм же дымная неделя каждый год становилась испытанием на прочность. Ведь если именно ведьма разожжет костер, то все желания точно сбудутся, а если она своей рукой бросит несколько веток хвои в пламя, то у духов предков на той стороне оврагов весь следующий год будет царить покой. Никто в точности уже и не вспомнит, откуда взялись такие суеверия. Но именно благодаря им местные с легкостью отбрасывали все предрассудки и опасения в угоду своим интересам. В дни праздников ведьмы были нарасхват.

«Какая же короткая и избирательная у людей память», — думала Лиззи Майер, вертя в руках очередной сверток с яблоками, врученный ей в благодарность. Она закинула яблоки в корзинку, стоявшую при входе в дом тетушки (там уже организовался склад из преподнесенных ей, сестре Мари и тетушке Люсильде угощений). Запах дыма преследовал ее повсюду, на сегодня это был пятый разведенный костер. А должен был быть еще и шестой. От слякоти совсем промокли ноги, и Лиззи поставила сушить у камина промокшие ботинки, запрыгнула в мягкие тапочки и, поставив чайник на огонь, начала набивать сумку всем необходимым для следующего костра.

— А на меня воды хватит?

Лиззи вздрогнула от неожиданности, выронив склянку с репейным маслом (но с кошачьей ловкостью все же поймала ее почти у пола).

— Сириус! Боги, напугал. Ты чего здесь так рано делаешь?

— Так уже начало седьмого.

— Ох, вот же, провозилась у миссис Норти дольше, чем думала.

— Давай, садись отдохни хоть пару минут, я сделаю чай и тосты.

— Спасибо.

Лиззи плюхнулась за стол и, прошептав легкое заклинание над мазью, начала обильно растирать обожженные пальцы.

Ее кузен Сириус переехал в дом тетушки полтора месяца назад, а она все никак не могла привыкнуть и вздрагивала каждый раз, когда он неожиданно появлялся на кухне или во дворе у старого сарая. Так непривычно было видеть его зимой, в теплой одежде (кузены Сириус и Марс приезжали из столицы только летом, погостить в доме тетушки).

Сириус знал про шабаш, но не был его частью. И хоть с кострами и заклинаниями помощи от него никто не ждал, он всячески пытался помочь и взять на себя хотя бы работу по дому, в отличие от их с Мари отца, который в дымную неделю каждый раз уезжал к друзьям в соседний округ, прикрываясь фразой «зачем я буду путаться под ногами».

Сириус поставил на стол чай и тосты с кусочками сала, которые, на удивление, очень порадовали Лиззи: посмотрев на еду, она осознала, как же сильно проголодалась.

— У тебя сколько костров на сегодня осталось?

— Один, последний, а что?

— Люсильда начала ворчать про корзинку.

Лиззи пригляделась повнимательнее и обнаружила, что закинутый ею сверток породил волну вывалившихся яблок, конфет и даже одну маленькую тыкву.

— Надо бы вам с Мари утащить хоть часть домой.

— Она все равно будет ворчать — не из-за этого, так из-за чего-нибудь еще, сегодня я точно ничего не возьму. А Мари пока не заходила?

— Я не видел, может, приходила, когда меня не было. Хочешь, могу отнести к вам домой — возьму ключ у Люсильды, когда вернётся? Мне сегодня нужно отдать книгу мистеру Бруксу в лавку, а потом дел никаких нет.

— О! Сириус! Ты мой спаситель. Только тетя вернётся далеко за полночь, но мой последний костер как раз через одну дверь от книжной лавки, я могу занести книгу, а ты закинешь к нам корзину. Ключи сейчас найду, они где-то здесь, в прихожей, висят.

— Тогда так и сделаем. А что, у Люсильды так много костров сегодня?

— Нет, не костров. Номи встали на зимнюю стоянку за рекой, она пошла приветствовать их Бо. Это далеко — даже если все пройдет быстро, вернется уже совсем поздно. Странно, что не предупредила тебя.

— Номи?

— Ага, Оборотные. Твой рогатый друг не рассказывал про них?

— Он никогда не называл их Номи.

— Ну это местное, человеческое название, такие, как он, наверняка их по-другому называют. Хотя, если так подумать, они сами себя так тоже не зовут. «Ном» — название их вагончиков, отсюда Номи, или еще повозочниками зовут.

— Вы с ними не враждуете?

— Не-а, у нас пакт. Ни вражды, ни сотрудничества. Просто приветствуем и прощаемся. Они до лета или до осени, если никто не потревожит, простоят за рекой, а потом уйдут на дальнюю стоянку за границу округа.

— Они летом тоже здесь? Странно, ни разу не встречал ни одного из них.

— Обычно из лагерей своих почти не выходят и в деревню не суются. Конечно, ты их не встречал.

— А ты видела? На кого они похожи?

— Я нет. Мари в прошлом году ходила с Люсильдой знакомиться с их Бо. Она же теперь вся из себя важная, метит на следующую старшую шабаша.

Сириус нахмурил брови и удивленно уставился на Лиззи. Она была мягким человеком, не переносящим конфликты и не позволяющим себе язвить и ругаться. Такой тон скорее был присущ ее старшей сестре.

— Не бери в голову, это наши с Мари дела. На кого похожи? На обычных людей в странных и грязных одеждах, на бродяг. Как-то так их Мари описывала.

— Лиззи, ты злишься на Мари за то, что она хочет стать следующей старшей шабаша?

— Злюсь? Нет. С чего мне на нее злиться? Тем более что она это заслуживает по праву рождения, а еще все говорят, что она чуть ли не самая талантливая ведьма за последние два десятилетия.

Сириус смотрел на нее молча, и от такого взгляда ей все больше становилось не по себе. Лиззи любила кузена, но вот этот его взгляд ненавидела с детства. Она знала, что Сириус всегда видит больше, чем все остальные люди, даже больше, чем многие ведьмы (хоть, помимо этого, никаких других магических сил у него не было), но когда он пристально смотрел на людей, ей всегда было любопытно, видит ли он в них больше, чем остальные? Интересно и страшно одновременно — она так ни разу не решилась его об этом спросить. А вдруг ему видны ее мысли?

— Ох, боги, Сириус, время! Кошмар, я уже опаздываю! Давай книжку, которую отнести, а я достану ключи.


Дверь книжной лавки звякнула колокольчиком и громко хлопнула от сквозняка. Запыхавшаяся Лиззи согнулась пополам, упершись в колени. У стойки, кроме хозяина лавки, стоял всего один посетитель, в глубоко натянутом капюшоне и верхней одежде, скорее напоминающей коврик с дыркой для головы в центре.

— Извините, не пропустите меня, пожалуйста? Мне быстро отдать книгу, я жутко опаздываю…

Юноша лет двадцати даже не оглянулся на Лиззи и продолжил рассматривать книги, выбирая между двумя.

— Извините, простите, пожалуйста…

Лиззи легонько хлопнула его по плечу, и он чуть не подпрыгнул от неожиданности, как-то испуганно отступив в сторону.

— Можно… мне просто передать, мистер Брукс, это книга от Сириуса Хартли, он не успевал сегодня, сказал, что послезавтра к вам обязательно заглянет.

— Спасибо, Лиззи, я понял, буду ждать.

Старичок забрал книгу, а Лиззи поспешила к выходу из магазина. Она опаздывала уже точно на десять минут, а может, и больше. На выходе она на секунду оглянулась и встретилась с хмурым взглядом юноши в капюшоне.

— Извините, и спасибо, — промямлила она и бегом вылетела за дверь.

«Вот те на, только поговорили, и тут такое, как странно. Это же точно был Номи, но разве они читают книги? Они вообще читать-то умеют? Надо бы Люсильде рассказать. Что это он в деревне забыл?» — подумала ведьма.


— Лиззи? Лиззи Майер?

— Да, здравствуйте, я.

— Опаздываете. — Ведьма виновато кивнула и поспешила внутрь двора. Шестой из костров уже ждал ее, криво сложенный в мангале.


Выйдя с главной площади на тихую и темную улицу, Лиззи остановилась и выдохнула. Облачко пара полетело в сумрачное небо. До конца дымной недели остался всего один день. Последний на сегодня костер получился на удивление тяжелым: гудящие ноги, обожженные пальцы, переутомление нависло каменной плитой. Вроде осталось совсем чуток: всего-то дойти до дома, где можно будет лечь и отдохнуть. Но усталость словно ломала что-то внутри даже не тела, а внутри самой души. Ведьма стояла, просто стояла и спокойно смотрела в темное небо, наслаждаясь тишиной пустынной улицы и злясь на саму себя. Лиззи Майер не хотела быть ведьмой. И каждую дымную неделю это ощущение, которое она старательно прятала от самой себя весь год, словно трещина в капитальной стене, проглядывало из-под штукатурки. Нос замерз и намок на морозе, а ноги так и не хотели шевелиться. Ведь помимо отдыха и тепла, дома ее ждет еще и Мари.

— Эй! А ну, стоять! Смотри! Туда побежал! — раздались гомон и крики за углом на перекрестке.

Пройдя пару шагов до угла, Лиззи увидела, как трое местных ребят повалили кого-то на мокрый снег и несколько раз пнули ногами.

— Эй! Тим! Тимми Стержинс! А ну, остановись сейчас же! — окрикнула Лиззи ребят, узнав сына хозяина бакалейной лавки.

Юноши остановились и уставились на ведьму, хотя Лиззи не была уверена, что двое остальных мальчишек знают, что она из Хвойных. Но вот Тимми точно знал. Его глаза налились смесью страха и ярости. Этот взгляд был слишком хорошо знаком ей, хоть и редко попадался в дымную неделю.

— Что вы тут устроили?!

— Это Номи! Все Номи воры! Он что-то украл, мы видели, как он выходил из книжной лавки.

— И вы видели, как он что-то украл?

— Ну нет, но зачем ему книга? Читать? Точно украл, чтобы продать!

— Остановитесь и расходитесь. Я тут сама разберусь.

— Да? Дамочка, да и кто ты такая, чтобы самой разбираться? — загоготал один из мальчишек, которого Лиззи не знала.

— Тимми, не расскажешь другу? А я вот тебе расскажу, что завтра вечером у вас во дворе буду зажигать костер. Могу и загадать что-то плюсом к желаниям твоих родителей.

Тимми побледнел и одернул одного из своих товарищей:

— Уходим. Если хочется ей со всяким отребьем возиться, пусть сама разбирается. Но он вернет, что украл. Поняла?!

— Если правда украл, то вернет. Кыш!

Мальчишки быстро убежали скрывшись за углом, а Номи встал, отряхнулся и молча зашагал в другую сторону.

— Эй, стой, ты в порядке? Сильно досталось?

Он остановился, развернулся и улыбнулся, как показалось Лиззи, весело и обворожительно.

Над бровью начал набухать след от удара.

— Вот, возьми мазь, — Лиззи вытащила из кармана круглую жестяную коробочку. — Пара дней, и все пройдет.

Улыбка исчезала с его лица, но сменилась не страхом и не гримасой ненависти, а скорее недоумением, любопытством.

— Ты чего? Не пользуешься мазями?

Скачать книгу "Ведьма и чужак" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Ужасы » Ведьма и чужак
Внимание