Голый среди кактусов и роз

Владимир Колганов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Этот мини-роман рассказывает о том, на какие ухищрения приходится идти ради того, чтобы сохранить власть. Главный герой, президент госкорпорации, вопреки своему желанию стал участником сложной комбинации, не вполне законные средства реализации которой оправдывались высокой целью – продолжением прежнего курса на построение цивилизованного государства со всеми его достоинствами и недостатками. По мере развития событий обнажаются не самые лучшие черты характера людей, занимающих высокие посты в госиерархии.

0
318
15
Голый среди кактусов и роз

Читать книгу "Голый среди кактусов и роз"




Глава 3. Бегство

Только после того, как самолёт взлетел, Афанасий Ильич обрёл способность более или менее здраво рассуждать – до этого момента не отрывал взгляд от иллюминатора, ожидая, что вот подкатит к трапу минивэн с десятком вооружённых до зубов спецназовцев и тогда… Об этом не хотелось думать, ясно лишь то, что могут предъявить обвинение в развале нефтяной отрасли, на которой держится вся экономика страны, поэтому бегство – это вполне логичный выход в данной ситуации. Тут нет ничего постыдного – даже королям пришлось такое пережить. Всё лучше, чем стоять раздетым догола на Лобном месте в ожидании того, когда придёт палач, привяжет к позорному столбу и поднимет плеть, чтобы нанести удар.

По дороге до Мехико играли в карты, потом Афанасий Ильич вспоминал, как прошлой осенью подстрелили кабана… Но то и дело в голове как бы сама собой, против его воли возникла мысль:

– Вот если бы ограничился охотой и рыбалкой, всё бы обошлось. К тому же проводишь время на природе, ну а футбол – на стадионе от табачного дыма не продохнуть, да ещё вопят оборзевшие фанаты, хоть уши затыкай!

Шулыга пытался успокоить:

– Всё, что ни есть, всё к лучшему.

– Да ты у нас философ!

– Жизнь и не такому научит. Ещё в Афгане понял, что нельзя идти в атаку, если не уверен в тех, кто рядом.

– Ты прав, Серёжа! Вот и меня подвели соратники, а всё потому, что вовремя их не распознал.

– Тут и моя вина!

– Да брось! Теперь начнём с чистого лица и заживём, как люди.

Чем будет отличаться его жизнь от того, что было в прошлом, Афанасий Ильич не знал, однако понятно, что надеялся на лучшее.

В аэропорту имени Фелипе Анхелеса взяли напрокат подержанный «мерседес» – до города тащиться ещё с полсотни километров. Ну а номера в «Рице» были забронированы заранее, причём на одном этаже, по соседству, так в нынешней ситуации спокойнее.

Уже когда подъезжали к городским окраинам, Афанасий Ильич приметил спортивный кабриолет, а рядом с ним симпатичную девицу – специально притормозил, чтобы получше разглядеть. Весьма привлекательная на вид брюнетка не старше двадцати, фигура, как у топ-модели, только ростом чуть пониже – это даже к лучшему, иначе голову пришлось бы задирать, разговаривая с ней. Видимо, случилась неполадка в её «порше», но вот что странно – никто и не подумал остановиться и помочь бедняжке, словно бы чего-то опасались. Вот и Шулыга попытался отсоветовать:

– В чужой стране, прямо на дороге кадрить девицу… Я бы не советовал.

– Да брось! Я только спрошу, не нужна ли помощь.

К счастью, Лолита говорила по-английски – пока добирались до города, успела рассказать, что училась в Англии:

– Ну а теперь работаю в отцовской фирме.

Больше, чем место её работы, Афанасия Ильича занимал вопрос: что станет с дорогим авто? Мексика не настолько богатая страна, чтобы так разбрасываться. Лолита успокоила:

– Да его никто не тронет, а потом наш водитель заберёт.

Почему такое уважение к частной собственности, Афанасий Ильич не спросил, а вот куда девицу нужно отвезти? Тут его ожидала приятная неожиданность:

– Мы с отцом живём в отеле «Риц».

– Неужели? Ведь и мы с Сергеем тоже… Постойте, так выходит, вы не здешняя?

– У нас вилла в Акапулько, а сюда приехали по делам, – тут Лолита замялась, видимо, не знала, как повежливее сформулировать вопрос: – Почему такие трудные имена у россиян? Сергея я буду называть просто Серхио, а вас…

Афанасий Ильич оказался в затруднении. В детстве называли Афоней, но это как-то уж очень по-домашнему. Гора Афон тут совершенно ни при чём, а Фан и вовсе – ещё примут за японца. Если сослаться на латинское Athanasios, что означает «бессмертный», тогда совсем неудобно – вот я какой, а вы богу душу можете отдать в любой момент. Так ничего и не придумал, а Лолита подсказала:

– Может, Дон Альфонсо подойдёт?

Афанасий Ильич аж подпрыгнул на сиденье:

– Только не это!

– Почему?

– Ну как бы вам сказать… В общем, у нас «альфонс» имеет двоякое значение.

Что делать – ругать родителей за то, что дали своему сыну такое непривычное для иностранцев имя, а в придачу отчество, которое не имеет аналогов в испанском? В итоге пришёл к выводу, что Атанасио – это меньшее из зол.

Лолите этот вариант понравился:

– Тогда я вас с Серхио приглашаю к нам, устроим праздничный ужин по случаю моего чудесного спасения.

– Лолита, вы преувеличиваете наши заслуги…

– Отказ не принимается. Ждём вас к восьми часам. Непременно приходите!

– А в каком вы номере остановились?

– У нас частные апартаменты. Поднимаетесь на пятидесятый этаж, а там проводят.

Наконец, Афанасий Ильич и Шулыга добрались до гостиничного номера на тридцать третьем этаже, приняли душ, заказали обед, и только после того, как насытились, Сергей решился высказать свои сомнения:

– Ох, не нравится мне это?

– Ты о чём?

– Ну вот смотри. Девица на дороге – это похоже на подставу. Такого не бывает, чтобы все проехали мимо, и только мы остановились. Словно бы именно нас она ждала – это раз. Потом выясняется, что живём в одном отеле – это два. А уж когда сказала, что в их распоряжении весь этаж, тут всё стало понятно.

– Что именно?

– Да всё, что здесь случилось, от начала до конца. К примеру, почему не беспокоится за свою машину и бросает на дороге, зная, что её не тронут? Да потому что отец – наркобарон или ещё какой-нибудь «авторитет» в здешнем криминальном мире. Короче, профессиональный опыт позволяет мне сделать однозначный вывод – что-то они замышляют.

Шестое чувство подсказывало Афанасию Ильичу, что Шулыга скорее всего прав. Но ведь Лолита на редкость обольстительна! Поэтому и не воспринял предупреждения всерьёз:

– Слушай, Сергей, мы ещё до пляжа не добрались, а ты уже изрядно перегрелся.

– Вот помяни моё слово, не избежать беды.

Афанасий Ильич только махнул рукой, закрывая дискуссию по этой теме…

К назначенному времени поднялись на пятидесятый этаж – в руках у Афанасия Ильича букет цветов, ну а Сергей предпочёл руки ничем не занимать, мало ли что может случиться. Встретили их два охранника, вежливо проверили, нет ли у гостей оружия, а затем отворили массивная дверь, за которой и располагались частные владения отца Лолиты.

Такой роскоши Афанасий Ильич прежде не видал, ну разве что нечто похожее есть в палатах Кремля, да ещё во дворце арабского шейха, с которым пришлось как-то вести переговоры по разделу нефтяного рынка. Вот и Дон Альварес, так представился отец Лолиты, был настолько внимателен и учтив, словно бы принимал у себя королевскую особу – к счастью, и он изъяснялся на английском языке, а то с переводчиком одна морока:

– Дон Атанасио, я весьма польщён! Это для меня большая честь! Никак не ожидал, что вы удостоите вниманием мою Лолиту… – тут он слегка запнулся, но тут же пояснил, как бы извиняясь за плохой английский: – Я хотел сказать, что безмерно благодарен вам за то, что спасли моё дитя от рук грабителей.

– Всё было не совсем так.

– Не скромничайте! У Лолиты нет секретов от меня, она всё подробно рассказала.

«Чего ещё она этому Дону наплела? Прав Сергей, надо с ними быть поосторожней… Но до чего же хороша!» Это ощущение ещё более обострилось, когда Лолита протянула ему руку для поцелуя.

За ужином Дон Альварес расспрашивал о России, о Москве:

– Давно мечтал там побывать, но, знаете ли, дел по горло. У меня сеть отелей в Акапулько, ну и ещё кое-что, вот и приходится быть настороже, а то конкуренты могут сотворить какую-нибудь гадость. Кстати, вы чем занимаетесь?

Когда Афанасий Ильич сообщил, что является главой «Роснефтепрода», Дон Альварес, не скрывая восхищения, воскликнул:

– Так это вы?! Всегда мечтал с вами познакомиться. Наши бизнес-интересы вроде бы никак не связаны, но кто знает, возможно, я чем-то вам смогу помочь, да и вы не останетесь в долгу. Хорошие люди обязаны поддерживать друг друга, особенно в сложной ситуации.

«О чём это он? С должности меня ещё не сняли, но похоже, что слухами не только Москва полнится, вот и до Мексики дошли». Решил сменить тему разговора, и тут оказалось, что у Дона Альвареса есть своя футбольная команда.

– Вот те раз! А по какой схеме играют?

– 4-2-4.

– И моя «Барвиха» тоже!

Разговор о футболе затянулся за полночь, под это дело и выпито было немало. Если бы не Сергей, Пожуелов вряд ли добрался бы до своей постели.

Скачать книгу "Голый среди кактусов и роз" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Юмор: прочее » Голый среди кактусов и роз
Внимание