Это мучительное пламя
- Автор: Ксения Мартьянова
- Жанр: Детективы / Любовные романы
- Дата выхода: 2018
- Цикл: Спасая тебя
- Номер в цикле 2
Читать книгу "Это мучительное пламя"
– Давай, тварь! – От очередной сильной пощечины голова вновь дернулась в сторону, а резкая пульсирующая боль в затылке заставила непроизвольно, но слабо поморщиться. – Открывай глаза! – Ещё один удар. – Открывай!!
– Не перебарщивай, Шейн! Если сделаешь что-то не так, то знаешь, что будет.
Второй голос, оказавшийся намного тверже и грубее, заставил Дарена сделать усилие и напрячь пальцы. Поднять веки пока не получалось – они будто бы налились самым настоящим свинцом – но сознание всё же оставалось более или менее ясным, а рефлексы не подводили – это самое важное.
– Для Босса главное, чтобы он мог слышать и видеть, – яростно прохрипел он, – а я клянусь, что эта мразь ни за что этих чувств не лишится.
От нового мощного удара Дарен зарычал и неосознанно дернулся, собираясь ответить этому ублюдку тем же, только вот пошевелиться почти не мог. Его руки оказались прочно скованны за спиной, хотя, в то же время оставались по возможности свободными, потому что никак не привязывались к спинке стула.
– Шейн! Хватит! – Гневно прошипел второй мужчина, и удары прекратились, когда его твердый голос прозвучал совсем рядом. – Что ты, черт возьми, творишь?
– Не стой у меня на пути, Декс!
Шевелиться было больно. Дарен не знал, насколько серьезны повреждения – кровь текла из носа и разбитой губы; лицо ныло; ребра ломило – но ему было плевать. Он просто знал, что должен жить ради
Его мучитель занес свою руку для того, чтобы нанести ещё один удар, и, предчувствуя это, Дарен сильнее стиснул зубы.
– Довольно, Шейн! – Металлически ледяной голос, словно острая бритва, полоснул лезвием по оголенному сознанию. Всё в комнате – даже само время – остановилось и замерло, покорно преклоняясь перед своим повелителем. – Дай ему прийти в себя.
Дарен ощутил, как тело напряглось, а затем затряслось от сильнейшей на свете ярости, и, пытаясь восстановить дыхание, открыл глаза. Он медленно поднял голову, зная, что ублюдок не сможет не заметить его внутреннего огня; зная, что только так он поймет, с каким Зверем вступил в схватку.
Шейн нехотя опустил свою руку – он был недоволен и разгневан – но, несмотря на бушующие внутри него эмоции, сдержался и промолчал.
– А в тебе намного больше силы и выдержки, чем я полагал, – продолжал Джек, теперь уже внимательно смотря своему пленнику в глаза, – и знаешь, это даже забавно. Игра получится более долгой. А я несказанно сильно люблю растягивать удовольствие.
– Мразь… – прохрипел Дарен, резко дернувшись на стуле, – …я убью тебя, слышишь?! Убью!!
Ножки отвратительно громко заскрежетали по полу; внезапный прилив сил помог ему подняться. Дарен попытался сделать шаг, но блондин резко схватил его, на мгновение обездвижив очередным сильным ударом в живот.
Джек несколько раз театрально прицокнул.
– Не стоит так горячиться. Иначе мы начнем спектакль намного раньше запланированного времени, а я не терплю, когда что-то идет не по плану. – Дарен стиснул зубы, но не издал ни звука. Он снова поднял голову; взгляд темно-синих глаз стал лишь неистовее. – Кстати, прошу прощения за крайне глупое и совершенно непозволительное поведение Оливера. – Джек подошел к барной стойке и достал чистый стакан. – Он наивно полагал, что сможет отомстить, добравшись до тебя первым, но, к своему великому сожалению, ошибся. Людские эмоции, вовремя неконтролируемые разумом, способны превращать нас в глупцов. Оливер забыл об этом. И поплатился. – Он повернулся и со стаканом виски в руке двинулся к нему. – Мои люди спасли ваши никчемные шкуры. Им было бы приятно услышать слова благодарности.
– Я охотнее умру, чем скажу
– О, эта ни чем непоколебимая гордость… а знаешь, Эбигейл ведь точно такая же. В этом вы похожи. – Он вновь ухмыльнулся, а затем, словно призадумавшись, поднес стакан ко рту. – А я всё думал, что же общего может быть между вами.
– Где она? – Стиснув зубы, закричал Дарен. – Что ты с ней сделал?!
– Ничего, – честно ответил Джек, а затем мотнул головой, – самый большой вред, который я ей причинил – это сказал правду. – Дарен замер, и от внимания Палача это не ускользнуло. Его взгляд стал жестче; в нём вспыхнул по-настоящему дьявольский огонь. – Рассказал, как ты лишил меня самого дорогого в жизни.
– Она так же была дорога мне, – прохрипел Дарен, ощущая, как в области сердца снова щемит, – я любил Эрин.
– Не смей произносить её имя, – внезапно зашипел Джек, делая резкий шаг, – у тебя нет на это никаких прав! Не после того, что ты сделал!
– Я
– Но предпочел просто стоять и смотреть!!
– Я был ребенком, Каллаган! Обыкновенным мальчишкой! Что я мог?!
– Ты мог всё, Дарен, – трясясь от ярости, заявил Джек, – всё! Мог броситься в этот чертов дом! Попытаться вытащить её! Сделать хоть что-то! Даже самую малость!! Но ты просто стоял!! Пока моя сестра горела заживо, ты просто стоял!!
– И виню себя в этом каждый день!! – Заорал Дарен. – Ты думаешь, я забыл?! Думаешь, забыл?! Нет, я помню всё!! Потому что каждую ночь слышу, как она зовет меня! Каждую ночь мне кажется, что я сумею повернуть время вспять и всё изменить! Но этого не происходит! Да, я не смог спасти её! Не смог!! И за это буду наказан до конца жизни!!
– Будешь, – разъяренно прошипел Джек, – потому что перед тем, как сделать свой последний вдох, ты познаешь такую адскую боль, что сам станешь молить меня об избавлении. – Джек сильнее стиснул зубы, не смея отрывать от своего врага взгляда. – Сначала я хотел, чтобы ты испытал ту же самую муку. Хотел лишить тебя самого родного человека… твоей сестры. Но ты уже винишь себя во всем, что с ней произошло. И вскоре она сама, не сумев справиться с неизбежным и потеряв единственного брата, решит уйти из своей и без того несчастной жизни. Она сделает это, когда лишится
– Сукин сын!! Ублюдок!! – Дарен пытался вырываться, но Шейн держал его на удивление крепко. – Не смей говорить ни слова о моей сестре!! Не смей даже приближаться к ней!!
– Этой боли будет недостаточно, – продолжал Джек, будто бы совершенно не слыша его слов, – я хочу, чтобы ты страдал настолько сильно, чтобы утратил желание жить. А это произойдет лишь в ту минуту, когда ты тоже лишишься
Дарен дернулся, но Шейн резко подбил его колени, вынуждая сильнее сжать зубы и больно стукнуться ими о пол.
– Развлекайся, – холодно обратился к Шейну Джек, – но не перестарайся. Он нужен мне живым. И в сознании.
– Да, Босс, – когда Джек вышел, уведя за собой Декса, мучитель вышел из-за его спины, наверное, думая о том, как весело он проведет время. Хищно ухмыльнувшись, Шейн дождался, когда Дарен поднимет голову, а затем, замахнувшись, что есть мочи, нанес свой первый удар.
Эбби прикусила губу и сделала ещё несколько попыток вскрыть замок. Права была её сестра, когда утверждала, что женские шпильки – весьма полезная и очень многофункциональная вещь. Слава Богу, что в тот вечер она заколола ими волосы и, слава Богу, что их у неё забрать просто не догадались. На самом деле, это была её пятнадцатая или шестнадцатая попытка. Мужчина, который должен был сторожить её комнату оказался весьма непоседливым – на одном месте ему явно не стоялось; Эбби насчитала около двадцати пяти отлучек за прошедшие четыре часа. Но она ни в коем случае не попрекала Рея – кажется именно так его звали – ведь такое частое отсутствие было ей как раз на руку. Что-то тихо щелкнуло и, замерев на мгновение, с бешено стучащим пульсом она осторожно отжала ручку. Дверь поддалась, и от облегчения она даже на мгновение прикрыла глаза.
Осторожно выглянув в коридор и, убедившись, что в нем никого нет, Эбби переступила порог. Пробыв некоторое время в кабинете, она сумела сложить в своей голове более или менее цельную картинку. Ветер доносил отчетливый запах моря, а за окном – на котором, однако, ей удалось задержать взгляд не более, чем на пять секунд – то и дело виднелись большие железные ящики. Границу Флориды они не пересекли, и в этом сомнений не оставалось. Успокаивало ещё и то, что находились они совершенно точно не в открытом океане.
Неподалеку послышались знакомые тяжелые шаги. Быстро среагировав, Эбби завернула за угол и резко прислонилась спиной к стене. Нога случайно задела стоящий рядом глиняный горшок, заставляя глухой и явный звук тут же пронестись по коридору. Затаив дыхание, она сильнее вжалась в штукатурку и закрыла глаза, чувствуя, как с каждой секундой, с которой кто-то приближался к ней, сердце начинало стучать чаще.
– Рэй! – Незнакомый мужской голос заставил ещё больше напрячься. Шаги рядом мгновенно стихли, а пульс, словно в ответ им, замедлился. Пытаясь справиться с удушающим страхом, она цеплялась пальцами за стенку, неосознанно соскабливая шпаклевку ногтями. – Вот ты где. Пойдем, мне нужна твоя помощь с ящиками.
– Сначала проверю девчонку.
– Да куда она денется? –
– Если Босс узнает…
– Боссу сейчас не до девчонки. Он занят с игрушками покрупнее.
–
– Бросился спасать её точно долбанный Кларк Кент в трико.
– Она сильно ему дорога.
– Да, – усмехнулся мужчина, – и в этом его ошибка.
От внезапной догадки всё внутри мгновенно перевернулось и опустилось; в голове орудовали беспорядок и хаос, но Эбби изо всех сил гнала дурные мысли прочь. Какая-то неосознанная частичка неё очень хотела, чтобы это оказался
– Ладно, – продолжил сипловатый голос, – давай, пошли, я хочу успеть к началу представления. Оно обещает быть очень захватывающим.
Дождавшись, пока шаги стихнут, Эбби осторожно вышла и двинулась вперед, пытаясь определить, в какой стороне находится выход. Когда в прошлый раз они с Шейном шли по коридору, ей показалось, что в щель одной из дверей просачивался прохладный воздух. Тогда она запомнила это где-то на бессознательном уровне, и теперь, спустя несколько часов, начала уже осознанно вспоминать.