Мечта длиною в жизнь

Натали Поттер
100
10
(3 голоса)
3 0

Аннотация: Сразу после окончания магической войны Гарри, Рон и Гермиона едут в Хогвартс, чтобы окончить школу. Там их ждет большой сюрприз - в школе будет проводиться Чемпионат по зельям. Гарри не горит желанием участвовать в Чемпионате, в отличие от Гермионы, но одно обстоятельство заставит его изменить свое решение.

0
518
116
Мечта длиною в жизнь

Читать книгу "Мечта длиною в жизнь"




:-)-:

Этот день Гермиона очень ждала и одновременно не хотела, чтобы он наступил. От него зависило очень многое, судьба Гарри решится именно сегодня. Обнимет ли она возлюбленного или будет оплакивать его, Грейнджер не знала и от этого просто сходила с ума.

«Нужно настраивать себя на хорошее», — твердила она себе все утро, так как ее бил нервный мандраж и окружающие это замечали.

— Гермиона, да успокойся ты. Не стоит так волноваться, — не выдержала Джинни, когда увидела подругу, войдя в гостиную. — Ты вся бледная, как полотно. Нельзя так!

— Мне кажется, я совсем не готова, — обхватив себя руками, проговорила Грейнджер. Она и правда с этими переживаниями к испытаниям готова не была. Гермиона убеждала себя, что ей всего лишь навсего нужно остаться в живых, и вся ее подготовка сводилась только к обереганию Гарри от недоброжелателей, чтобы обеспечить ему, или правильнее сказать Баджу, победу на Чемпионате. Сначала был Фарадж и его искусная подмена зелий. Если бы не его маленькая оплошность, то все осталось бы незамеченным, а так, сумев предать этот случай огласке, удалось избежать большой беды. Пусть всех участников уравняли в шансах на победу, зато Харуто решил это исправить и к студентам Фараджа прилетела «обратка», в виде напитка нейтрализующего действия зелья удачи. Это хорошо, что еще Гарри не выпил его, иначе все пропало бы. В общем, Гермионе в последнее время волнений было предостаточно и естественно, что она чувствовала себя очень усталой.

Уизли-младшая не могла видеть подругу такой и ей захотелось ее взбодрить.

— Ну-ка прекрати хандрить! Ты и Гарри на финишной прямой. Не время сдаваться. Ты и посерьезнее испытания проходила. Достаточно поверить в себя и в свои силы!

Напутственную речь Джинни прервал неожиданно спустившийся в гостиную Гарри и она тут же переключилась на него.

— А вот еще один наш будущий Чемпион! Гарри, желаю тебе удачи!

— Спасибо! Гермиона, и тебе удачи! Я уверен, мы пройдем эти испытания достойно! — произнес Поттер, коснувшись ее плеча, а затем быстро направился к выходу.

Грейнджер даже дар речи потеряла, она не успела ничего ему ответить, как он уже покинул гостиную. Зельевар впервые с ней заговорил при посторонних, обычно он не выходил из комнаты или бродил где-то в одиночестве, а на занятиях всегда держался особняком. Даже Рон все время жаловался на него, из-за того, что он всегда возвращался поздно и зачастую не хотел с ним разговаривать, ссылаясь на усталость. Хорошо, что еще Рональд был постоянно занят Мией, а иначе бы уже все знали о странностях Поттера.

Джинни с улыбкой проводила уходящего Гарри и тут же прокомментировала.

— Я смотрю, у вас все уже налаживается, — улыбнулась она. — Уверена, когда Чемпионат закончится ваши разногласия забудутся. Быть соперниками действительно сложно. Я бы тоже не смогла.

— Поживем, увидим, — тяжело вздохнув, произнесла Грейнджер.

— А ты видела, как идет Гарри темный цвет? Эти ваши чемпионатные комбинезоны — просто прелесть, — подметила Уизли. — Кстати, а ты почему еще не переоделась? И еще, чуть не забыла, Настя хотела с тобой встретиться у Большого зала в десять часов.

— В десять? Так я уже опаздываю! — воскликнула Гермиона, бросив взгляд на часы. Она быстро побежала наверх, чтобы переодеться.

* * *

В десять минут одиннадцатого Грейнджер была на месте и подошла к Анастасии со словами.

— Прости, что заставила тебя ждать.

— Ничего страшного. Еще есть время, — Настя посмотрела на Грейнджер загадочным взглядом.

— Неужели ты что-то придумала?

— О да, у меня созрел отличный план, как отомстить Харуто. Он попадет в свою же ловушку.

— Но как? — поинтересовалась Гермиона.

— Пойдем к коридору на втором этаже. Я проследила за Ямагути, он после завтрака вернулся в гостиную. Скоро сборы, он вот-вот должен оттуда выйти.

Девушки направились туда, спрятались за угол и стали поджидать Харуто.

— Слушай, план такой. Я нашлю на него проклятье ядовитого воздуха, он начнет кашлять, мы сразу выйдем к нему и тоже начнем с тобой кашлять. Поняла? — начала объяснять Настя.

— Поняла, — ответила ей Гермиона. — И что потом?

— Скажем ему, что это проклятие, которое может вызвать долгосрочный кашель, если сразу не выпить что-нибудь. А жидкость у меня с собой, — улыбнулась она, показывая Гермионе фляжку. — У него в горле так жечь будет, что он выпьет, как миленький.

— Отличный план! -обрадовалась Гермиона и от восторга захлопала в ладоши. Им осталось только дождаться, когда из комнаты выйдет Харуто и воплотить свой план в жизнь.

Ямагути долго ждать не заставил и на их счастье вышел из комнаты один. Как только он зашагал по коридору, Настя перешла к действию. Она с достаточно серьезным видом сделала руками круговое движение, потом резко взметнула их вверх, а затем по направлению к Ямагути. Как только она это сделала возле Харуто появилось темное облако, достаточно плотное. Он резко остановился и стал сильно кашлять. Облако стало развеиваться.

— Наш выход, Гермиона, — произнесла Настя и они двинулись прямо к цели. Как только девушки достигли Ямагути они тоже остановились и стали давиться от кашля.

— Что это за напасть такая? — схватившись за горло, произнес Харуто.

— Эта младшекурсники у нас так иногда забавляются, негодники, — в перерывах между кашлем проговорила Гермиона, — Кашлятворные бомбочки. Они безвредны, только если не выпить сразу воды, можно прокашлять так неделю. У вас у кого-нибудь есть вода?

— У меня есть, произнесла Настя, — она достала фляжку, откупорила крышку и хотела отпить, но Ямагути, который похоже испугался услышанного, чуть ли не вырвал у нее емкость с напитком.

— Можно? Я просто первым попал под раздачу, — спохватился Ямагути, и не дождавшись разрешения приложился к фляжке.

Гермиона чуть не прыснула от смеха, увидев это и быстро замаскировала приступы смеха удушающим кашлем. Настя тоже отменно играла свою роль. Наконец, Харуто оторвался от фляжки, кашель действительно перестал его мучить, он вопросительно посмотрел на Анастасию, передавая ей фляжку.

— Что это за напиток? — с беспокойством и настороженностью поинтересовался он.

— Это наш русский холодный чай на травах, он тонизирует, дает силы. То есть делает все, что так нужно для Чемпионата, — покашляв немного, она сделала вид, что отпила глоток и затем передала фляжку Гермионе.

— Да. Тогда понятно. Я просто никогда такое раньше не пил, вот и спросил, — улыбнулся Ямагути.

— Спасибо, что выручили. И давайте поспешим, нас уже ждут на поле.

— Да, мы уже идем, — произнесла Грейнджер, делая вид, что пьет.

Девушки переглянулись, они были очень довольны, что их план сработал. Задерживаться Гермиона и Настя тоже не стали, им действительно уже нужно было быть на поле.

* * *

Стадион был полон зрителей, все шумели, кричали и не могли дождаться когда же все начнется. Палатки участников были расположены одна за другой. Возле входа у каждой развивался флаг их школы. Гарри и Гермиона находились в одной палатке. Некое напряжение чувствовалось между ними, ведь в теле Поттера был зельевар и невооруженным взглядом было видно, что он очень нервничал. Грейнджер решила прервать неловкое молчание.

— Не волнуйся, все будет хорошо. Главное.

— Собрать нужные ингредиенты для эксклюзивного зелья, — перебил он ее. — Я знаю. Ты даже не представляешь, как я долго ждал этого дня, — он повернулся к ней лицом. — Я хочу тебя поблагодарить, ведь ты действительно сдержала данное мне слово. Ты делала все, чтобы я победил. Исправила проделки Фараджа, даже Харуто умудрилась нейтрализовать.

— Откуда...

— Хочешь спросить, откуда я это знаю? — улыбнулся он, сделав шаг навстречу к ней. — Мантия-невидимка, как оказалось, — отличная вещь.

— Все ясно, ты следил за мной.

— Не буду скрывать, я не доверял тебе и опасался, что ты продолжишь искать способ, как навредить мне. Я рад, что ошибался. Еще я знаю, что ты и та русская участница не собираетесь пить зелье удачи. Ладно ты, я уже понял, что твоя любовь к этому Гарри способна на безумные вещи, но вот у этой Насти какие на это причины?

— Тебе этого, к сожалению, не понять. Любовь, дружба, сострадание — это то, чего у тебя никогда не было, возможно из-за этого ты таким и стал.

— Давай не будем об этом, — перебил ее Бадж. — Ты выполнила свое обещание, а я в свою очередь выполню свое и не причиню вреда Гарри.

Гермиона нервно сглотнула, конечно она была рада услышать эти слова от Баджа, но если бы только в этом было дело. Грейнджер очень боялась, что душа Гарри успела срастись с душой зельевара и тогда уже ничего нельзя будет сделать. Одна надежда была на Голди. Но кто его знает, сможет ли он помочь?

Полы палатки неожиданно распахнулись и внутрь вошла Макгонагалл, она была взволнована не меньше ребят. Выглядела Минерва, как всегда безупречно, длинное платье в пол болотного цвета с воротником стойкой, а украшением служила изящная круглая брошь. Ее волосы были собраны в тугой пучок на затылке, а лицо излучало вселенскую доброту.

— Мои дорогие. Вот и настал этот день, когда все решится. Я хочу вам сказать одно: идите к победе только честным путем, чтобы за нее не было стыдно, ни вам, ни мне. Знайте, испытания вам приготовили очень сложные, и тут полагаться на зелье удачи вам не стоит, оно вам не поможет пройти испытания. Максимум на что распространяется удача, так это на те ингредиенты, которые вам удастся заполучить. Но для того, чтобы добыть их, необходимо преодолеть препятствия, которых будет немало. И для этого вам понадобятся ваша смекалка, все ваши знания и умения. Умоляю вас, будьте осторожны. Я вам желаю удачи и помните, какой бы не был исход Чемпионата, вы всегда останетесь для меня победителями и гордостью нашей школы, — Минерва вновь чуть не прослезилась и на эмоциях сгребла Гарри и Гермиону в охапку и прижала к груди.

Тут послышался голос Гордона громогласно звучащий с трибун и приглашающий всех участников выйти из палаток. Этому призыву послушно последовали все. Директора и их участники выстроились в одну линию перед ликующей толпой. В самом ее центре восседал Гордон, он похоже боялся затеряться в толпе, иначе, как было объяснить выбор такого костюма ярко-малинового цвета. Убедившись, что уже все в сборе, Гордон решил начать свою речь.

— Дорогие друзья, я с радостью хочу вам объявить о начале третьего тура. Мы все его очень ждали. Скоро все решится и мы с вами узнаем имя, которое будет удостоено звания лучшего зельевара. А также нашего победителя ждет приз — золотой котел, — он указал рукой на котел, который уже ждал своего обладателя у подножья трибун. — На все испытания отведено один час сорок минут. За это время участники должны пройти четыре уровня, на каждом из которых их будет поджидать существо, охраняющее ингредиенты. Охранников на этот раз мы выбирали очень тщательно, они были привезены из четырех разных стран. Один страж из России, второй из Африки, третий приехал из Японии, ну и последний четвертый из Англии. Учтите, отведенное время выделено с учетом варки исходного зелья, так что поторопитесь — его как раз может и не хватить. И еще, хочу вам напомнить, что по итогам второго тура дополнительное время у нас получают Гарри и Гермиона: у них большое преимущество, — на трибунах зашумели.

Скачать книгу "Мечта длиною в жизнь" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
3 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фэнтези » Мечта длиною в жизнь
Внимание