Книжный мотылек. Предубеждение

Ольга Смайлер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Да, да, да! И эта история тоже про любовь. А еще про мечты, которые, если постараться, обязательно сбываются. Правда, иногда, когда этого уже совсем не надо. Про друзей, которых, как часто бывает, находишь совершенно неожиданно. И это-то как раз всегда вовремя. Про странности, которые, если подумать, не такие уж и странные, а, скорее — забавные. Про слова, которые сказаны и не сказаны. Про те, которые лучше бы сказать сразу, и про те, которые лучше бы не говорить никогда. И про много чего еще — про платья, шляпки, зонтики и другие мелочи, «которые так скрашивают жизнь!»; про взгляды из-под ресниц; про балы, цветы и знаки внимания… В общем, про то что так мило девичьему сердцу, особенно если ты «девочка Лисси», которая, как мы уже знаем, не отдаст своего, чье бы оно ни было. А еще про джинсы… Вы спросите «При чем тут джинсы?!» Все в истории;)

0
427
37
Книжный мотылек. Предубеждение

Читать книгу "Книжный мотылек. Предубеждение"




Глава 15

К моему удивлению, в Веллингтоне флайбус уверенно миновал фешенебельный район, где стоял дом тетушки. Сандерс, заметив моё беспокойство, достал наладонник и показал мне адрес. Дом Рауля располагался в квартале, где селились служащие средней руки, еще не успевшие обзавестись семьей, и семьи среднего достатка, не принадлежавшие к аристократии. Я только хмыкнула — я совершенно не подумала об этом, когда решила лететь к Раулю, а ведь он вполне мог снимать квартиру в пансионе или доходном доме. Вот бы фурор тогда вызвало моё явление.

Я пыталась держаться, но все равно — решимость моя таяла с каждой минутой приближения посадки. Во мне боролись две Милы — одна, прежняя, больше всего хотела бы оказаться как можно дальше от дома Рауля, спрятаться в свою раковину, и сделать вид, что ничего не было. Другая — собиралась идти до конца, хотя совершенно не представляла, что она будет делать, встретившись с Раулем.

Флайбус припарковался, я запаниковала еще сильнее, но когда я собралась попросить отвезти-таки меня в космопорт, Сандерс, выбравшийся первым, привычно открыл дверцу с моей стороны, откинул лесенку и протянул мне руку, чтобы помочь выйти.

Пришлось собрать всю свою решимость, и выйти наружу, старательно кутаясь в плащ.

— Вы всё еще считаете это хорошей идеей? — Спросил Сандерс, прежде чем вернуться во флай.

— Да. — Кажется, в моем голосе все же недоставало решимости. — Всего хорошего, Сандерс.

— Всего хорошего, мисс Амели.

И флайбус взмыл вверх, отрезая мне пути к отступлению. А я осталась стоять на подъездной дорожке в компании ярко-красного чемоданчика.

Потоптавшись на месте в нерешительности, я рассердилась на саму себя — и решительно двинулась к крыльцу.

Дверь открыл тот самый молодой мужчина, что спас нас всех от Мистера Пиквика на рыбалке. Я даже вспомнила его имя.

— Добрый день, Жермон. Мне необходимо увидеть мистера Файна. Прямо сейчас. Это важно.

— Добрый день, мисс Дюбо. — Если Жермон и удивился, то не показал этого. Он вел себя так, будто мой скандальный визит — что-то вполне будничное и не заслуживающее особого внимания.

Приняв у меня плащ, Жермон сообщил, что, к его огромном сожалению, у него есть неотложное дело, и он вынужден срочно покинуть дом мистера Файна, и что найти Рауля я могу в его комнатах на втором этаже. По лестнице я почти взлетела.

Не разрешая колебаниям взять верх, я стремительно шла из комнаты в комнату, разыскивая их хозяина. Рауль нашелся в ванной. Совершенно обнаженный, он тщательно вытирал мокрые волосы, и не заметил моего вторжения. Несколько минут я потрясенно разглядывала открывшуюся мне картину, пока не обратила внимание на татуировку в очень неожиданном месте.

— Бабочка? — Не знаю, что меня потрясло больше — вид обнаженного Рауля или его татуировка.

— Мисс Дюбо? — самообладанию Рауля можно было только позавидовать. Он прервал свое занятие и обернул полотенце вокруг бедер, прикрывая наготу.

— Можете звать меня Амели, после всего, что между нами было.

— Вот как? Амели, что вы здесь делаете?!

Вместо ответа, я порывисто шагнула к нему, обхватила за шею и поцеловала. Это был не первый наш поцелуй, и все же, на его фоне всё, что было до этого, показалось детской игрой. Я впервые поняла, о чем пишут в романах — когда Рауль отстранил меня, я не сразу поняла, чего он пытается от меня добиться.

— Амели, с вами всё в порядке? Вы понимаете, что делаете? — Рауль, пытливо вглядывался в моё лицо.

— Конечно! — Ответила я на оба вопроса сразу, и снова потянулась за поцелуем.

В какой-то момент полотенце упало на пол, и Рауль отпихнул его ногой в сторону. Туда же отправились мой жакет и юбка, через которую я просто переступила. Блузку я сдернула через голову, даже не расстегнув, и комком отправила за спину. Мы лихорадочно торопились избавиться от одежды — важнее в этот момент для меня не было ничего.

Я потянулась к чулкам, последнему, что на мне оставалось, но Рауль перехватил мои руки.

— Оставь, они с ума меня сводят! — и я подчинилась.

В подтверждение своих слов он провел ладонями по моим бедрам, подхватывая и приподнимая. Я обхватила ногами талию Рауля и сильнее вцепилась ему в плечи. Было немного страшновато, но целоваться стало удобнее. Я почти потеряла голову, как ноги коснулось… это.

— Самое время остановиться. — Голос Рауля был непривычно хриплым. — Боюсь, если мы продолжим, я просто не смогу…

— Не надо! Еще один раз я не переживу!

— Еще раз?

Рауль нахмурился.

— Если ты отвергнешь меня еще раз, я не переживу — поспешила пояснить я.

— Отвергну? Я? Мне казалось, это ты меня отвергла. Как ты там сказала? «Учебник этикета»?

Я смущенно хихикнула.

— Это мало похоже на учебник этикета, разве что в него случайно попала глава из Кама Сутры… Интересно, как называется эта поза?..

— «Лиана». Эта называется «лиана»

— Правда? Откуда ты знаешь?

— Не только ты любишь читать книжки.

— Мои любимые авторы о таком не писали.

— Потом мне о них расскажешь. А сейчас… Думаю нам стоит переместиться в более удобное место. «Лиана», конечно, хороша, но слишком экстремальна для первого раза…

— Первого раза?.. Откуда ты знаешь?!

— У тебя был букет на представлении.

— И что, все знали?..

— Конечно. Это же Мэйфер.

Как-то отреагировать на это я уже не успела — Рауль помог мне встать на ноги, и потянул за собой в спальню. Покрывало с одеялом в мгновение ока были сдернуты на пол, и я не поняла, как сама оказалась в кровати.

Рауль накрыл меня своим телом и эта неожиданная тяжесть напугала меня. Неуверенность, ставшая моей тенью, вернулась и заставила меня замереть. Рауль тут же лег рядом, нашарил на полу одеяло, укрыл меня до подбородка и, глядя мне в глаза, сказал:

— Думаю, нам стоит поговорить.

Я согласно закивала. Поговорить — это хорошо, поговорить — это не то, что ощущать совершенно голого Рауля на себе. Не то, чтобы это было неприятно, но я вдруг поняла, что я наделала.

Нет, я не передумала, но одно дело, когда ты самозабвенно целуешься с мужчиной, и совсем другое — когда он лежит рядом, голый, и смотрит на тебя. Очень внимательно смотрит.

— Как вам нынешняя погода, мисс Дюбо? — Совершенно серьезно спросил у меня Рауль.

— Что? Погода? — Я недоуменно переспросила. — Причем тут погода?

— Не разрушать же мне репутацию учебника по этикету. Погода — лучшая тема для разговора. Или ты хочешь поговорить о чем-то другом?

— Погода… Прекрасная… Только холодно… Рауль, укройся, я не могу!

— Что не можешь? — Его голос стал ниже и… вкрадчивей.

— Ничего не могу! Ты голый!

— Ты тоже.

— Я под одеялом!

— Если я укроюсь, то буду голым под одним одеялом с тобой. Уверена, что хочешь этого?

Я заколебалась. С одной стороны, я не буду видеть голого Рауля, с другой — я точно буду его чувствовать…

С третьей — идти на попятную уже поздно. Так что я приподняла одеяло, и Рауль одним плавным движением скользнул ко мне.

Между нами ещё оставалось немного места, он не касался меня, но его присутствие я ощущала совершенно явственно.

— Не напомните мне, мисс Дюбо, о чем следует говорить после погоды? — Рауль опять говорил совершенно серьезно, но в глазах его плясали смешинки.

— Кажется, о путешествиях… — Во рту у меня пересохло, и я машинально облизнула губы. Смешинки пропали, глаза потемнели, взгляд потяжелел.

— Как добрались, мисс Дюбо? Благополучно?

— Вполне… — Говорить становилось всё труднее. Тепло его тела всё больше кружило мне голову.

— Наверное, стоит спросить о цели вашего визита, мисс Дюбо, но меня волнует не это…

— А что?..

— Два вопроса — как далеко ты готова зайти и когда это я тебя отверг?

На первый вопрос я и сама не знала ответа. Мне хотелось… Мне очень хотелось дойти до конца, и скорее всего, не задай Рауль второй вопрос, я бы уже тянулась к нему за поцелуем. Но он задал, и все мои страхи снова вернулись.

Поборов в себе желание спрятаться с головой под одеялом, я выпалила:

— Свадьба Ксава!

— Свадьба Ксавье? — Рауль нахмурился. — Я тебя отверг на свадьбе твоего брата? Если ты так считаешь, я прошу прощения, но не напомнишь, как это было?..

— Нет, я тебя не виню! Уже не виню! Да и не было ничего на самом деле! Я просто подслушала… Ты назвал меня фламинго… В общем, ты был прав, выглядела я ужасно, просто тогда это было так обидно, что я… я… — Я всё-таки не выдержала и спряталась под одеялом.

И это было ошибкой. Большой стратегической ошибкой.

Я почему-то забыла, что под одеялом я не одна. И что с момента изобретения искусственных наполнителей под одеялом прятаться смысла нет — никакой тебе спасительной темноты, все видно в мельчайших подробностях. Особенно когда некоторые подробности совсем не мельчайшие. Так что уже через секунду я вынырнула из-под одеяла с горящими щеками.

Я ожидала увидеть насмешливый взгляд Рауля, но он лежал, откинувшись на спину и прикрыв глаза рукой. Лежал и вполголоса ругался.

— Дурак! Какой же я дурак! Кретин! Идиот!..

Я совсем растерялась.

— Рауль?..

— Прости. Ты, наверное, не этого ждала… Поверить не могу, что всё это время… Ты меня ненавидишь?

— Нет! То есть уже нет! Понимаешь, всё это время я была на тебя страшно обижена. Мне казалось, что я выглядела сногсшибательно, предвкушала, как все это оценят, и у меня будет оглушительный успех… Девочкам в пятнадцать очень хочется всем нравится… Особенно тем, кто нравится им… А тут ты, с этим твоим фламинго… Знаешь, я с тех пор ненавижу розовый. Каждый раз как вижу — вспоминаю…

— Прости… Прости-прости-прости… — Рауль обнял меня и зашептал мне на ухо слова извинения. — Я дурак, повёл себя отвратительно, я не должен был…

— На самом деле, ты был прав. Выглядела я тогда чудовищно. Да и слишком близко к сердцу приняла всё это…, Наверное, потому что я была немного в тебя влюблена.

До губ Рауля мне было не дотянуться, так что я поцеловала его в плечо.

— Всё равно я не должен был… Я помню, что был тогда в ужасном настроении, с девушкой расстался, да и дома были проблемы. Это меня не извиняет, конечно…

Я успокаивающе погладила его по плечу.

— Я принимаю ваши извинения, мистер Файн, и больше на вас не сержусь. — Сказала я как можно более чопорным тоном, целуя при этом его шею.

— Благодарю вас, мисс Дюбо. Кстати, ты сказала «была»? А сейчас?..

В его голосе был совершенно несвойственный Раулю трепет.

— Сейчас? Сейчас не немного. — Он не заставит меня признаться первой. Должен же Рауль ответить за все мои страдания?..

— Значит не немного?..

Рауль придвинулся ко мне вплотную, очень-очень близко.

— Насколько не немного?

Я прижалась к нему всем телом и даже чуть-чуть потёрлась.

— Настолько, примерно.

— Настолько, что готова пойти дальше? Ты же понимаешь, что назад пути не будет? Сейчас самое время остановиться, потом, боюсь, это будет проблематично. Я услышу твое «нет» когда бы ты его ни сказала, но сможешь ли ты его произнести?

— Я не хочу говорить «нет». Но все это так странно. Я не про то, что мы… голые. Мы разговариваем. Наверное, в первый раз в жизни мы разговариваем! Еще вчера я и представить такое не могла… Ты всегда был такой правильный… Если бы я не прочитала твое письмо, я так и считала тебя… «учебником по этикету».

Скачать книгу "Книжный мотылек. Предубеждение" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фэнтези » Книжный мотылек. Предубеждение
Внимание