Попаданка для бастарда императора

Анна Апрельская
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Попасть в тело навязанной жены — это скорее попаданство, нежели удача. Муж ненавидит, родители считают обузой, от которой, слава богам, избавились, брат презирает. Спрашивается, с какого, собственно, перепугу они все обозлились на бедную несчастную девушку? И кто это у нас о ней, то есть уже обо мне, сплетни распускает? Кому укоротить язык? Ничего я не злопамятная. Найдем обидчиков, проучим. Забудем и еще раз проучим. Исключительно в профилактических целях, чтобы неповадно было. А не то, что вы подумали :) Трепещи, главный безопасник империи. Твоя жизнь изменится навсегда. Не хочешь? Поздно. Я уже попала в тело твоей жены. Покой тебе будет только сниться. Не отстану, пока не влюбишься. Хотя... Самой бы не влюбиться.

0
577
26
Попаданка для бастарда императора

Читать книгу "Попаданка для бастарда императора"




— Ты же эмпат, почувствуй меня, я открыт для тебя, моя герцогиня.

Я осторожно сняла блок со своего растущего дара и окунулась в невероятные яркие чувства. Нескончаемая нежность, сногсшибательная страсть и безграничная любовь. Почти полное отражение моих собственных чувств.

— Как же быстро мы дошли до этого, — прошептала я, потянувшись к любимому за поцелуем.

Пара минут сладкой неги, и Джонатан отстранился от меня, спросив вновь:

— Согласна ли ты принять меня, мой дом, мои земли, меня в качестве мужа?

— Согласна, — со счастливой улыбкой ответила я.

***

Стоило нам переступить порог ТревелХолла, как холл наполнился домовиками. Эльфы почтительно склонили головы, эльфийки присели в книксене.

— Рады приветствовать молодую герцогиню Тревел в родовом замке, — гордо произнес Калем, склонив голову, как и все эльфы.

— Встаньте, — обратился к ним Джонатан, поставив наконец меня на ноги.

— Раз все собрались, думаю, стоит начать ритуал представления новой хозяйки, — проговорила леди Роберта, стоявшая рядом с нами.

— Мама, ты уверена? — тихо спросил Джо, посмотрев на нее.

— Более чем, сын. Пора мне передать бразды правления в руки твоей жены, — улыбнулась нам герцогиня. — Я во всем помогу, все расскажу. Но хозяйкой в ТревелХолле пора становиться Елизавете.

Я удивленно наблюдала за диалогом мужа и свекрови. Не скажу, что я была в восторге от того, что мне хотят передать бразды правления такой махиной, как ТревелХолл, но и отказываться не буду. Все же хочется быть хозяйкой в доме мужа, а не оставаться на вторых ролях при властной свекрови.

Так что мне повезло. Мне все расскажут, покажут, объяснят. Об этом стоит только мечтать.

Не сразу я поняла, что меня представляют домовикам как Елизавету, не Луизу. Я озадаченно посмотрела на мужа, но он лишь загадочно улыбнулся и продолжил называть имена домовых эльфов.

После домовиков очередь дошла до дворецкого, экономки и управляющего. Они были людьми, что немного удивило меня — я уже привыкла, что слуги в этом мире исключительно эльфы.

Первым к нам вышел пожилой мужчина с седой короткой шевелюрой и учтиво поклонился мне, заложив левую руку на спину.

— Господин Яристок служит дворецким у нас уже более сорока лет, — сказал Джонатан.

Следом мне представили худого рыжего молодого человека:

— Господин Питер Смидерс — управляющий ТревелХоллом и близлежащими землями.

Мужчина поклонился мне, вежливо улыбнулся и тут же отошел в сторону, держась подальше от домовиков.

Далее к нам подошла полная женщина средних лет в строгом сером платье с белоснежным воротничком. Ее представляла леди Роберта:

— Госпожа Гретия Коррик — экономка ТревелХолла, служит около пяти лет. Моя правая рука, — добавила свекровь. — Надеюсь, и новой хозяйке замка она будет служить так же верно.

Брюнетка присела в легком книксене, склонила голову в почтении и тут же встала, посмотрев мне прямо в глаза. Как же мне не понравился этот холодный недовольный взгляд. Я чем-то обидела эту незнакомку? Или она переносит свое мнение о Луизе на меня? Может быть, и так.

Наконец все разошлись, и мы поднялись на третий этаж замка — хозяйский этаж, где расположены покои герцога, герцогини и комнаты их будущих детей.

Отведенные мне покои были выполнены в светлой цветовой гамме. Личная гостиная хозяйки замка, будуар, гардеробная, ванная и спальня, из которой можно было попасть в спальню герцога.

— Дверь между нашими покоями откроется магически, когда ты будешь готова перейти на другой уровень отношений, — удивил меня Джонатан. — Брак с Луизой консумирован, так что тут никаких проблем не возникнет. Наш же с тобой брак мы должны еще подтвердить в храме.

— Хорошо, я все поняла, — кивнула я, не зная, радоваться или огорчаться, что супружеские обязанности откладываются.

Я так и не могла понять, чего хочу. Да, Джонатан мне нравится как мужчина, мне даже казалось, что я люблю его. Но хочу ли я близости с ним?

Ответа на этот вопрос у меня пока не было.

А может, и правда нужно сначала подтвердить наш брак в храме?

“И это думаю я, та, что никогда не верила в богов”, — хмыкнула я.

Но тут же другой мир, полный волшебства. Наверняка тут и боги имеются.

— Что же, я не против посетить храм, — улыбнулась я мужу. — Кстати, скажи, почему ты представлял меня как Елизавету, а не как Луизу?

— С этого дня для всех ты будешь именно леди Елизаветой. Пусть считают это моей прихотью или твоим желанием. Объяснять мы ничего не должны. Для меня важно, чтобы все называли тебя настоящим именем. ТревелХолл принял тебя именно Елизаветой.

— Я правильно поняла, что те слова на пороге замка имели какой-то смысл?

— Прости, что не объяснил тебе сразу. Понадеялся, что ты догадаешься, что не откажешься от моего предложения, — с виноватым видом сказал Джонатан. — Это была ритуальная фраза, так предки заключали браки с помощью магии родового замка.

— Мы сейчас женаты? Именно я и ты? — еще раз уточнила я.

— Да, именно ты, леди Елизавета Тревел, и я, лорд Джонатан. Ты точно не против стать моей женой?

— Хоть ты и скрыл правду, но я поняла смысл той фразы. Ответ на твой вопрос мне подсказала наша взаимная любовь. Я так явственно ощущала ее тогда. Так что да, я согласна стать твоей женой, Джонатан Тревел, — улыбнулась я герцогу.

— Люблю тебя, Лиза, — прошептал мне в губы Джо, опять открывая для меня свои чувства.

— И я люблю тебя, — почти сами вырвались у меня слова.

Я была опьянена тем водоворотом эмоций, что окружал нас сейчас. Душа пела оттого, что моя любовь взаимна. Я потянулась к губам мужчины, вдохнула его дыхание, от которого еще больше кружилась голова.

Я чувствовала руки любимого на своих плечах и бедрах, его губы и жаркие поцелуи на моей жаждущей прикосновений груди. Я и сама пыталась избавить Джонатана от одежды, хотелось скорее получить доступ к желанному телу.

Окружающий нас мир с его проблемами отошел на второй план, сейчас для нас были важны лишь мы с Джонатаном, больше никто. Я забыла обо всем, даже о том, что еще недавно хотела повременить с супружескими обязанностями.

Да и какие тут думы, если наша магия привела нас к близости? К тому же дверь, соединяющая наши спальни, просто пропала. Не могли же мы игнорировать такой значимый факт?

Скачать книгу "Попаданка для бастарда императора" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовная фантастика » Попаданка для бастарда императора
Внимание