Полуночные тени 2. Ветер полнолуния
В этом мире ученица деревенской лекарки может вдруг оказаться наследницей родового дара, а наводящий ужас предводитель нелюдей… но тссс, в его тайны лучше не лезть!
Светлые богини и темные дары, мирная жизнь и грязная политика, война и любовь — глазами королевского гвардейца, девушки из деревни, наследника приграничного баронства. Кому суждено погибнуть, кто сумеет выжить, кто обретет любовь?
![Полуночные тени 2. Ветер полнолуния](/uploads/covers/2022-11-29/polunochnye-teni-2-veter-polnoluniya-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Алёна Кручко
- Жанр: Любовная фантастика / Самиздат, сетевая литература
- Дата выхода: 2018
Читать книгу "Полуночные тени 2. Ветер полнолуния"
* * *
Молодой барон Лотарский, при всей его неопытности, замок осмотрел вполне дельно. Прошел по стенам, поднялся на главную башню, отметил, как легко здесь обороняться, и тут же спросил о тайных ходах и выходах. С людьми поговорил — начиная от гарнизона и заканчивая девчонками-посудомойками. Марти таскался следом и запоминал, как нужно вести себя хорошему господину. Уж в этой науке всю жизнь просидевший в собственных землях Лотар был поопытней королевского пса.
Покончив с осмотром, Анегард велел собрать всех во дворе. Пока ждали, сказал:
— Решать тебе, но я почти уверен, что эти люди тебя не предадут. Если готов рискнуть, можем отправить в столицу Мано с твоими пленниками и теми письмами. Десяток солдат — как считаешь, хватит?
— Против разбойников — хватит. Против заговорщиков — нет. Но сейчас, вроде, заговор придушили. Рискнуть можно. Единственное, я бы эти письма сначала срочной почтой переслал. И наш отчет заодно.
— Да, ты прав. Значит, сначала в Азельдор, а уж после Мано отправляем?
— Давай так, — кивнул Марти. Оглядел собравшихся во дворе людей, отметил застарелый страх на лицах, бедную, не по-зимнему ветхую одежду. Сплюнул: — Погано дядюшка хозяйничал. Нелюдь привечал, а людей, похоже, хуже скота держал.
— Вот именно, — глухо согласился Анегард. — Потому и верю, что тебя не предадут. Тебе всего и надо — стать для них лучшим господином, чем прежний. А это, по всему видать, нетрудно будет.
Хотел бы Игмарт похвастать такой же уверенностью. Анегард умение своими землями управлять с детства впитывал, ему, само собой, легко. А Марти только и умеет, что сражаться, да в разведку еще ходить под чужой личиной.
Но ведь он знал, что рано или поздно отвоюет отцовское наследство. Придется учиться. Теперь он в ответе за этих людей.
— Все собрались? — спросил Анегард. Дождался утвердительного кивка, шагнул вперед. — Люди барона Герейна! Я, барон Анегард Лотарский, послан сюда королем для наведения порядка. Ваш прежний господин виновен в злоумышлении против его величества, в использовании кровавой магии и принесении человеческих жертв. Мы застали его с поличным, и да воздастся ему в посмертии по грехам и заслугам. Перед людьми же вина его доказана, и я именем короля провозглашаю вашим новым господином Игмарта Герейна. Будьте ему верны, как он будет верен вам, повинуйтесь ему, а он будет хранить вас и защищать, как подобает.
Марти вышел вперед, обвел замерших людей пристальным взглядом.
— Некоторые из вас еще помнят меня. Я же помню совсем других людей. На моей памяти здесь жили счастливее, веселей и богаче. Невеселая ждет меня работа — разгребать за мерзавцем, опозорившим имя нашего рода. Я знаю, что именно пугает вас больше всего. С этого и начну. А об остальном поговорим после.
Слабый, едва слышный то ли шепот, то ли вздох пролетел над стоящими во дворе людьми. Не расслышать слов, но Марти понял: «Справится ли?» Усмехнулся зло:
— И если вы думаете, что это не в силах человеческих, то мало вы знаете о пределе человеческих сил.
Ужинали с Анегардом вдвоем, в кабинете — слишком многое стоило обсудить без посторонних ушей.
— Они близко, я слышу, — тихо говорил молодой барон Лотарский. — Где-то совсем рядом. Но они спокойные. Даже… сонные, что ли?
— Может, в спячку впадают на зиму? — хмыкнул Марти. — Хорошо бы так.
Лотар помолчал, задумчиво глядя в кубок с вином — будто там ему какие-то ответы показывали!
— Ты не спросил, обычные зачистки твой дядя проводил?
— Не проводил. То есть, он говорил, что это его дело, разбираться с нелюдью, и помощь смердов ему не нужна. Но не похоже, чтобы здесь было много тварей, кроме тех.
— Я думаю, — Анегард раздраженно дернул плечом, — думаю, одни охотились на других.
— Хорошее решение, — Марти не сдержал злой смех. Хитрым же мерзавцем был его дядюшка, чтоб ему на том свете света не видать!
— Отвратительное, — возразил Анегард. — Твари от живых кровь берут, а от таких же тварей… Не знаю даже.
И снова уставился в кубок.
— Не понял я тебя, Лотар. Объясни.
— Да что тут понимать. Твоя жизнь, моя, зверья всякого — только кровь. Мы в этом мире полностью. А твари — между двух миров, и их жизнь — не только кровь, но и сила. И оно сплетено, одно от другого не отделить.
Марти присвистнул.
— Вот именно, — Лотар выпил вино, как воду, и молча стал есть.
А королевскому псу кусок в горло не лез. Легко перед запуганными простолюдинами хвост распускать, да оно и правильно, откуда им еще набраться уверенности. Но ему-то, Игмарту, как теперь выполнять все то, что должен? И долг не тот, от которого можешь отмахнуться. Перед именем и честью рода, перед людьми, за которых он теперь в ответе. Умри, но исполни.
— Ладно, — сказал он в конце концов, — как говорит наш капитан, будем отстреливать врагов по мере нападения, тщательно, по плану, не забегая вперед. Завтра в Азельдор? Давай поговорим об Азельдоре. Меня там, верно, до сих пор ловят, но это ничего, ловят-то менестреля, а не королевского пса. Предлагаю начать с архивариуса, если сумеем добраться до него незаметно, а потом навести шум в ратуше.
— А если незаметно не выйдет, то наоборот?
— Именно, — оскалился Марти. — Мы их научим королевскую власть уважать.
Рассмеялся коротко, налил себе вина.
— По уму, надо бы сначала выяснить, чем Герейн их купил. Но это долго рыть придется, а времени нет. Будем давить грубой силой.
— Насчет силы тебе видней, — согласился Лотар. — Уж если в одиночку замок к рукам прибрал, глядишь, и город вдвоем возьмем.
— Вдвоем и с именем короля, — поправил Марти. — Они всего лишь купцы, им невыгодно открыто поддерживать бунтовщиков. Не тогда, когда бунт задушен в зародыше. Они могут ненавидеть, но будут нам улыбаться, извиняться и кланяться. Увидишь.
В глазах Лотара мелькнуло недоверие, и Марти азартно ухмыльнулся. Повторил:
— Увидишь.
«Учись, мальчишка, пока есть у кого».
Впрочем, надо отдать ему должное, учиться Лотар не отказывался. Дельный щенок.
— Расскажешь, какой у тебя план?
— Да никакого, — отмахнулся Игмарт. — Нельзя строить планы, когда известно так мало. Считай, что это бой, вот и все. Отвечай ударом на удар, не забывай о защите и ищи возможность ударить первым.
Кажется, он не очень понимает. Ничего, завтра поймет.
— Спать, Лотар. Доброй ночи.
«Доброй ночи». Игмарт обошел караулы, перекинулся парой слов с Дитом — тот как-то сам собой исполнял уже обязанности капитана, осталось только утвердить перед всеми. Ночь обещала быть тихой. Срывался легкий снег, сверкал, подсвеченный полной луной, ложился на землю, еще не в силах ее укрыть, но обещая скорую зиму. Давящая чужая тоска не стучала больше в виски, не рвала мозг жаждой крови. И правда, что ли, заснула дядюшкина нелюдь? Хорошо бы… Слишком хорошо, чтобы так просто в это поверить. Всегда ждать худшего — железное правило выживания.
По очереди, напомнил себе Марти. Сначала — отправить в столицу добытые сведения и арестованных, прижать к ногтю азельдорских старшин, а потом — разбираться со здешней стаей. А сейчас — спать.
Заснул он мгновенно, едва успев ощутить под щекой подушку. Вот только…
Никогда прежде Игмарт не путал сны с явью. Теперь же точно знал, что сон его — не из тех, что можно позабыть поутру, выкинуть из головы, развеять солнечным светом.
Он стоял в огромном пустом зале, затянутом скрывающей стены серой дымкой. Пол из багрового с черными жилами гранита. Зыбкий свет — будто в полнолуние в ясную ночь, последи заснеженного поля. Вязкая, глухая тишина.
И страх. Даже не страх — ужас.
Игмарт не привык бояться. Слишком рано он понял, что страх — самая легкая дорога к гибели. За всю свою щедрую на опасности жизнь только однажды он испытал такую темную, слепую, нерассуждающую панику.
Правда, то «однажды» растянулось не на один день.
«Я не твой», — непослушными губами прошептал Марти.
«Мой», — засмеялась в ответ пустота. «Мой-мой-мой», — зашептала в уши уже не серая, а багряная дымка. «Дважды мой!» — ударило наотмашь чужое злое торжество.
Он побежал, но бежать здесь оказалось бесполезно. Багровый туман оплетал ноги, хватал за руки, душил, обвивая удавкой шею. Воздуха не хватало, да и был ли здесь вообще воздух? Грудь разрывало болью, каждый шаг отдавался ударом молнии вдоль хребта, перед глазами плясали черные мушки, складываясь в ненавистное лицо.
«Ты убил меня, щенок, но я отомщу!»
— Я убью тебя снова!
«Попробуй».
Марти хотел выхватить меч, но щупальца тумана стянули руки, плетью ударили по ногам. Королевский пес упал на колени.
«Вот так, — взвихрилось беззвучным смехом лицо мертвеца. — Это тебе подходит, щенок. Этим и кончится, ты будешь стоять на коленях и умолять… умолять… умолять! Я дождусь тебя, помни!»
Марти проснулся в ледяном поту, сердце бешено билось, а во рту стоял мерзкий привкус крови. Полная луна окрашивала ночь серебром, превращала снежинки в звезды, а звезды — в туманные огоньки. Полная луна, солнце мертвых, размывающее границы между миром живых и нижним миром…
Ночью Анегарду пришла странная мысль. «Неправильный план». Два тревожных слова разбудили его не хуже набата, громом стучали в висках, ворочались колючим льдистым комом в животе. Странная мысль — потому что Анегард, хотя сам того не особо замечал, привык уже полагаться на опыт и умения королевского пса, верить его решениям. Что же теперь не так?
Игмарта ищут в Азельдоре как убийцу герейновского мага. Но теперь он — Герейн. К тому же на королевского пса напасть — не на менестреля безродного, это уже покушение на власть короны, выходит, и магу поделом, и город при должном нахальстве можно в виноватые загнать. А уж нахальства у Игмарта хватит.
Нет, в Азельдоре опасаться особо нечего. Что же не так?
Анегард встал, подошел к окну. Лунный свет заливал замковый двор, отбрасывал странные зыбкие тени, вихрился туманной дымкой. Где-то в этом тумане тени сгущались в голодных тварей. Лотар не слышал их сейчас, но ощущал терпеливое ожидание, полное уверенности. Они знали, что их час придет.
— Тебе нельзя ехать, — сказал он утром.
— С какого перепугу? — нахмурился королевский пес.
— Только ты защищаешь сейчас свой замок и всех людей в нем. Твари чувствуют тебя. Только твое присутствие не дает им напасть.
Игмарт длинно выругался. Спросил бесцветным голосом:
— Уверен?
— Да, — резко ответил Анегард. — Или ты думаешь, что барон Лотар не отвечает за свои слова?
— Прости. — Марти нахмурился. — Так это что получается, мне теперь отсюда и нос не высунуть?
— Не знаю. По деревням своим, наверное, можешь проехаться. А вот далеко лучше бы не отъезжать.
— Прежний Герейн вполне себе отъезжал.
Анегард пожал плечами, не зная, какими словами выразить смутное впечатление:
— Он ими командовал, а ты… Может, тебе что-то сделать нужно, как-то свое право доказать. Я не понимаю. Только чувствую, ждут они чего-то. И так, знаешь, уверенно ждут. Как будто они здесь хозяева, а не ты.
Марти снова выругался и застонал, запустив пальцы в волосы.
— Что же делать?..
— Зигмонда ждать. Разобраться пока, что здесь творится, бумаги еще раз пересмотреть, людей расспросить подробно. В Азельдор я один могу съездить, отправлю…