Однажды в сказку. (Не) Злая королева

Виолетта Донская
100
10
(3 голоса)
3 0

Аннотация: Не злите Деда Мороза, у него скверное чувство юмора. Взмах волшебного посоха – и я уже в сказке, в теле Злой Королевы и должна отравить несчастную Белоснежку. Но оставаться в роли злодейки я не собираюсь, поэтому сделаю все, чтобы у этой истории случился счастливый конец, а меня не постигла печальная участь танцевать в раскаленных туфельках. Найду прекрасного принца и сведу его с юной красавицей, даже если для этого придется применить немного темной магии.И когда у Белоснежки наступит «жили они долго и счастливо», я смогу вернуться в свой…Какой король? Что значит против? Как это, свадьбы не будет?!Ну держитесь! Его Величество еще узнает Ирину Королёву!

0
970
63
Однажды в сказку. (Не) Злая королева

Читать книгу "Однажды в сказку. (Не) Злая королева"




– Да пусти же! – повысила голос, начиная злиться. – Я здесь не останусь. Не хочу его больше ви…

Взгляд Чарли полыхнул ярким серебром, и я запнулась на полуслове. Мотнув мордой, волк так резко потянул меня, что чуть не оторвал кусок плотной ткани.

– Прекрасно, – сухо сказала я, глядя в сияющие магией глаза, – вот и хозяин объявился.

Чарли зло зарычал и снова попытался дернуть меня назад.

– Я все знаю, Эдвард. О тебе и о твоих планах. Роджер мне показал, – голос мой оставался холодным, но внутри все горело от боли, обиды и разочарования.

– Отпусти меня, – после недолгой паузы потребовала тихо, но твердо.

Волк вдруг престал рычать и выпустил ткань из зубов. На морде оставалось злое выражение, в глазах полыхала ярость, но он стоял, не шелохнувшись, когда я сделала шаг. И когда я отошла от него на несколько метров. И даже когда оказалась перед воротами Вильдорфа, он так и продолжал стоять на месте, не сводя с меня горящего серебром взгляда. Внешне сохраняя спокойствие, я с трудом сдерживала рвущиеся наружу всхлипывания. До последнего надеялась, что Эдвард сорвется с места, помчится за мной и не позволит уйти. Подсознательно хотела, чтобы всё это оказалось неправдой, что он на самом деле испытывал ко мне чувства, что я была ему не безразлична, но король не стал меня удерживать. Отпустил…

Скрывшись за воротами, тут же направилась к центральной площади. Меня накрыло странное чувство, похожее на апатию. От резко поднявшегося холодного ветра немели пальцы, в кожу впивались сотни мелких игл, но я не обращала на это внимания. Как в тумане, преодолела несколько улиц. В окнах домов уже алели первые лучи утреннего солнца, мелкими льдинками переливались крыши и дороги, покрытые тонким слоем инея.

Словно во сне пересекла площадь и границу двух королевств, после чего сразу свернула на ближайшую улицу. Столкнувшись лицом к лицу с королевским лакеем в компании нескольких вооруженных стражников, лишь вяло удивилась.

– А, Карл, это вы, – отрешенно сказала я. – Хорошо, что вы уже здесь. Отвезите меня в замок.

Оторопев, лакей приподнял брови и с сомнением спросил:

– Ваше Величество?

– Да, не обращайте внимания на внешность, это врем…

Не дослушав меня до конца, Карл достал из кармана какой-то флакон, откупорил крышку и неожиданно быстрым движением поднес его прямо к моему лицу. От ударившего в нос резкого запаха закружилась голова, и ощущения были такие, словно меня огрели чем-то тяжелым. Это мгновенно вывело из апатичного состояния, однако теперь у меня подкосились ноги, и закатились глаза. Еще несколько мгновений я осознавала, что происходит, поэтому слышала, как тот, кто служил лакеем у королевы, приказал стражникам отнести её в экипаж, как меня подхватывают с двух сторон чьи-то руки и несут в неизвестном направлении.

***

Чуть приподняв потяжелевшую голову, я медленно вдохнула. Поддавшись какому-то внутреннему предчувствию, насилу сдержала стон, несмотря на то, как плохо чувствовала себя в этот момент. Рядом раздавалось чье-то громкое пыхтение и недовольное бормотание. Приподняв веки, я сквозь опущенные ресницы наблюдала за светловолосым мужчиной, который мерил длинными шагами незнакомую, богато обставленную гостиную.

Дверь в комнату с треском распахнулась.

– Почему так долго? – недовольно произнес королевский лакей.

– Кристиан пропал, – раздался злой женский голос. – И я уверена, что он приложил к этому руку.

Несколько мгновений в гостиной стояла тишина.

– Что с графом? – сухо спросил Карл.

– Он у Эдварда, – огрызнулась женщина, послышался приближающийся цокот каблуков. Я плотно закрыла глаза, чтобы себя не выдать.

– Его люди поймали фон Гессена, когда тот возвращался из замка.

Карл выругался и снова начал нервно ходить из стороны в сторону.

– Плохо. У нас мало времени. Этой ночью повезло, но в следующий раз груз может привлечь разбойников. Да и зелье твое прекратит действовать в любой момент, и граф всё разболтает королю. И тогда…

– Что она здесь делает? – визгливо перебила его женщина.

– Это я у тебя хочу спросить, дорогая кузина, – раздраженно ответил Карл. – Она объявилась в Вильдорфе, когда я ждал поставку. Что мне оставалось делать?

– Вечно она всё портит!

Послышался звон стекла, пахнуло терпкими травами. Резкий запах, оседавший противной горечью на кончике языка, был мне знаком.

– Я вижу, что ты уже пришла в себя, – сухо сказала женщина.

Мой подбородок обхватили тонкие холодные пальцы. Не видя смысла продолжать притворство, я открыла глаза и несколько секунд изумленно моргала, рассматривая злое бледное лицо. Сначала, к своему удивлению, узнала в стоящей передо мной женщине лавочницу, у которой, впервые выбравшись из замка Гримхильды, покупала ингредиенты для приворотного зелья. Однако спустя несколько мгновений её черты начали меняться, и вскоре я поняла, почему её внешность мне и в прошлый раз показалась знакомой. Эдвард был прав, Кристиан действительно очень похож на свою мать.

«Так вот она какая…»

– Анабель, – хрипло произнесла я, не сомневаясь в своей догадке.

Оборотное зелье изменило её не полностью, сходство с принцем прослеживалось, но оставалось таким ненавязчивым, что мне и в голову бы не пришло заподозрить связь с королевским отпрыском. Сейчас же спутать эту женщину с кем-то другим было сложно.

– Ну надо же, помнит. – Нахмурившись, она склонилась ближе и тихо прошипела: – Мало тебе было Роланда, ты и моего Эдварда решила охмурить?

«Уже не твоего» – рассеянно подумала я, глядя в полные ненависти голубые глаза.

Отпустив мой подбородок, Анабель отошла к массивному резному столу возле широкого окна. Откинув назад пышные белокурые волосы, она скривила пухлые губы, отчего её красивое лицо приобрело ужасно надменный вид.

– И что он только в ней нашел? Память можно стереть, а вот натуру никуда не денешь. Эта ведьма снова использовала приворот. Я видела своими глазами. Несколько раз на балу проходила мимо Эдварда, но он меня даже не узнал!

– Анабель, что за безрассудство? – возмутился Карл, споткнувшись. – Ты понимаешь, что своей выходкой могла поставить под угрозу все наши планы!

Женщина раздраженно фыркнула.

– О чем, ты, Карло? Мой муж ничего вокруг не замечает, кроме этой вертихвостки.

«Бывший муж» – зачем-то мысленно вставила я.

– К тому же, план не сработал, она оказалась настолько никчёмной, что не смогла выполнить одно простое поручение. Не понимаю, зачем кузены вообще с ней возятся уже столько лет?

Надменный вид Анабель и то, как она говорила обо мне, словно я не сидела рядом, жутко нервировали.

– Вот сама у них и спроси, когда они приедут! – разозлился Карл. – Подозреваю, что кузены будут очень недовольны.

Он многозначительно посмотрел в мою сторону. Анабель прищурила глаза, тонкие крылья её аккуратного носа затрепетали. Подойдя к двери, она рявкнула:

– Стража!

Когда в проеме показались два вооруженных амбала, она указала им на кресло, в котором испуганно жалась я.

– В черную комнату её! А ко мне приведите всех магов.

– Что ты делаешь? – Карл подскочил к кузине и схватил её за руку. – Нам стоит дождаться приезда…

– Да зачем она нам нужна? Пусть сидит с остальными, пока мы готовим кристаллы.

Меня снова схватили с двух сторон и поволокли к выходу.

– Скоро в тебе не останется ни одной искры дара, – тихо прошипела Анабель, когда меня протащили мимо неё. – И ты поймешь, каково это – потерять самое ценное.

Стражники внесли меня в темную комнату с одним маленьким зарешеченным окном, после чего подошли к нескольким находившимся здесь людям в потрепанных одеждах и, схватив за шкирки тех, у кого на щеках была выжжена буква «М», грубо вытолкали их в коридор. Дверь захлопнулась, послышалось лязганье и щелчок замка. Обняв себя руками, я осмотрела помещение, в котором оказалась. Здесь отсутствовала какая-либо мебель, и те, кого заточили в этой комнате, жались в углах, лежали на полу или стояли вдоль облицованных черным деревом стен. Сидевший у окна мужчина в длинных лохмотьях медленно поднялся и шагнул ко мне.

– В-ваше Величество? – он удивленно округлил глаза.

На впалой щеке багровел ожог в виде буквы «Ч», сухие потрескавшиеся губы медленно шевелились, пока его мутный взгляд изучал мое лицо. Как и все здесь, мужчина выглядел изможденным. Всю комнату пропитал отвратительный затхлый дух.

От осознания того, как ужасно обращались с этими людьми и в каких нечеловеческих условиях держали все это время, мне по-настоящему поплохело. Я догадалась, что это были те, кого, по слухам, похищали после обнаружения магического дара.

– Вы ошиблись, – слабым голосом отозвалась я, пряча взгляд.

Мужчина что-тоневнятно промычал и вернулся к окну.

– Уже и знатных особо начали похищать. Совсем совесть потеряли, – пробормотал он.

Опустившись на холодный пол, я прислонила голову к стене, очевидно, покрытой цубербаумом – природным блокатором магии, и устало прикрыла глаза.

Меня терзало очень плохое предчувствие, пока я мысленно перебирала в голове все услышанное в гостиной. Аннабель обещала выжечь мой дар. Вероятно, для этого она собирается использовать кристаллы, как в Блэкверне, чтобы впитать в них магию. И все эти люди, которых похитили и заперли в комнате, наверняка здесь для этой же цели. Но зачем? Какую цель преследуют Анабель с Карлом? И кто их кузены, о которых они говорили? Были у меня некоторые догадки…

Медленно поглаживая в кармане спрятанные осколки, чтобы немного успокоиться, я думала о том, что делать дальше. Как выбраться из этой ситуации и как помочь остальным? Несмотря на то, что очень злилась на Эдварда, неосознанно начала переживать и за него. Слова Карла и Анабель о том, что у них мало времени, меня очень настораживали.

«Эти лакеи – какое-то слабое звено в защите. Кто ни попадя ими притворяется, чтобы проникнуть в королевские замки».

Не знаю сколько времени прошло, но, когда снова щелкнул замок, за маленьким окошком уже сгущались сумерки. Вошли всё те же двое стражников и, подхватив меня за локти, вывели из комнаты, в которой витали уныние и безнадежность.

В этот раз мы поднялись на второй этаж, где из-за высоких резных дверей доносились приглушенные голоса.

– Недовольство в раумах растет с каждым днем.

– Многие противятся последним реформам.

– Сейчас как никогда нам нужна…

Разговор прервался, когда меня втолкнули в просторный кабинет, в котором всё такой же нервный Карл крутился вокруг большого письменного стола, Анабель перебирала многочисленные склянки, которыми был заставлен высокий шкаф, а в креслах возле камина сидели те, кого я ожидала, но не хотела здесь видеть.

– С возвращением, Ваше Величество, – насмешливо протянул Фредерик фон Берг поднимаясь на ноги и подходя ко мне ближе. – Вы уж простите нашу кузину за то, что она не проявила к вам должного гостеприимства.

Окинув меня цепким взглядом, он удивленно выгнул бровь и спросил уже совершенном другим тоном:

– Что это на тебе?

Не дожидаясь ответа, сложил руки на груди и недовольно добавил:

Скачать книгу "Однажды в сказку. (Не) Злая королева" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
3 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовная фантастика » Однажды в сказку. (Не) Злая королева
Внимание