Слабое место
- Автор: Канди Штайнер
- Жанр: Любовные романы
Читать книгу "Слабое место"
По крайней мере, я на это надеялась.
— Я просто имею в виду, что если ты сделаешь что-то, что мне неприятно, я хочу найти способ сказать тебе об этом.
— Почему бы нам просто не обсудить то, что допустимо? — он предложил. Я наклонила голову, обдумывая, а затем кивнула.
— Держаться за руки?
— Конечно.
— Поцелуй в щеку, лоб и так далее?
Мои щеки вспыхнули.
— Да.
Клэй выгнул бровь.
— Поцелуй в губы?
И снова мое сердце билось не в такт, но я заправила волосы за ухо, поднося кружку с кофе к губам, чтобы глотнуть остывшей пены.
— Я полагаю, было бы странно, если бы мы этого не делали. — Я щелкнула пальцами, пригвоздив его взглядом. — Но без языка.
— Без языка? — Клэй облизал зубы. — Кто будет завидовать обычному поцелую в губы? Уж точно не твой парень Шон вон там, я могу тебе это обещать.
Я хмыкнула, и, словно на меня вылили ведро ледяной воды, я поняла, насколько невероятно глупой была вся эта затея. Я жила не в долбаной книге, я жила в реальной жизни, где не было никакого правдоподобного способа, чтобы все это обернулось в нашу пользу.
— Это абсурд, — сказала я. — Это не сработает. И это странно, и отчаянно, и мы должны просто забыть обо всем этом.
Я начала собирать свои вещи, но Клэй протянул руку, его ладонь легла на мое запястье так мягко, что я удивилась, учитывая массу этой мозолистой руки.
Я замерла, сглотнув, когда мои глаза скользнули по его мускулистой руке, обнаружив, что он смотрит на меня с глубокой искренностью. Это нервировало меня, этот взгляд, каким пристальным и в то же время каким… пугающим он был. Я задавалась вопросом, было ли это то, что чувствовали его противники на поле, страх, от которого волосы вставали дыбом на затылке.
— Мяу.
Я выдавила из себя смешок.
— Мяу?
— Если я зайду слишком далеко, если тебе будет неудобно и ты захочешь, чтобы я отступил, просто мяукни.
— О, Боже мой.
— Но тебе и не придется, — быстро добавил он. — Независимо от всех исследований, которые ты провела обо мне, и от того, что ты думаешь, что знаешь, я джентльмен.
Он откинулся назад, наконец убрав руку с того места, где она держала мое запястье, и я не осознавала, что не дышу нормально, пока он не убрал свою хватку, заставив меня резко вдохнуть через мои губы.
— И я хочу, чтобы Малия захотела меня вернуть, а не чтобы ты влюбилась в меня.
Я фыркнула.
— Поверь мне, здесь не о чем беспокоиться.
— Итак, хорошо, — сказал Клэй, садясь и считая на каждом пальце. — Я веду себя хорошо перед камерой, провожу тебя через все этапы, чтобы мистер Эмо-Гитарист влюбился в тебя, а ты играешь роль моей фальшивой подружки, чтобы заставить Малию ревновать.
— А если я мяукну…
Клэй ухмыльнулся.
— Теперь я вроде как хочу поставить тебя в неловкое положение, просто чтобы услышать это.
— Не надо, — предупредил я.
— Отлично. Если ты мяукнешь, я отступлю.
Я кивнула, обдумывая все условия.
— И еще кое-что, — сказала я, прочищая горло, пока выковыривала бумажные оборки, застрявшие в спирали моего блокнота из-за вырванных из него страниц, — что, если все станет… запутанным.
— В смысле?
Я почесала затылок, пожимая плечами.
— Я видела достаточно фильмов и прочитала достаточно книг, чтобы знать, что иногда эти вещи могут быть… сложными. — Мои глаза нашли его. — Что, если один из нас захочет уйти?
— Ты не можешь просто отступить, — сказал он, нахмурившись. — Это было бы нарушением сделки
— Но что, если…
Я не могла этого сказать, из-за того, что мой пульс так громко стучал в ушах, как будто там звучала целая барабанная дробь.
Клэй ухмыльнулся.
— Значит, ты беспокоишься о том, чтобы не влюбиться в меня.
Мое лицо вытянулось.
— Фух, спасибо, что напомнил мне, насколько это невозможно.
Бочкообразный смех вырвался из его груди, когда он протянул руку через стол.
— Если в какой-то момент ты захочешь уйти, просто скажи об этом. Я не держу тебя в заложниках. Но, — сказал он, убирая руку, когда я потянулась, чтобы схватить ее. — Не бросай меня только потому, что тебе так хочется. Я полностью посвящаю себя этому делу. А ты?
— Поверь мне, если помощь тебе в возвращении Малии означает, что мне не придется иметь дело с еще одной катастрофой, подобно вчерашней, я сделаю все, что потребуется.
Довольная улыбка тронула его губы, рука вернулась на место.
— Тогда мы договорились, Котенок.
Я вложила свою ладонь в его, твердое, уверенное пожатие скрепило наш нелепый план. А на сцене Шон Стетсон наблюдал за нами с любопытством на своем прекрасном лице.
***
Полторы недели спустя я тайком привела Клэя в свой кабинет, выглядывая в коридор, чтобы убедиться, что нас не видели ни игроки, ни персонал. Не то чтобы это имело значение, я легко могла бы разыграть это как подготовку к прессе, но что-то в настоящей причине, по которой мы были наедине, убедило меня, что я не смогу солгать.
Я закрыла дверь так тихо, как только смогла, как только он оказался внутри, повернувшись к нему с облегченным выдохом, который никто не видел.
— Почему ты ведешь себя так, как будто мы собираемся ограбить банк?
— Честно? Это звучит менее страшно, чем то, почему мы на самом деле здесь, — призналась я.
Клэй ухмыльнулся, скрестив руки на своей массивной груди, и сделал шаг ко мне. Он все еще был в тренировочной майке и ватных штанах, которые были запачканы, промокли и прилипли к нему. Чем ближе он подходил, тем сильнее я ощущала его запах, и мне хотелось бы, чтобы смесь пота, грязи, травы и чего-то похожего на тиковое дерево вызывала у меня отвращение, но коктейль был похож на его собственную марку феромонов, и мне приходилось активно работать, чтобы не отрывать глаз от его дерзкого лица, вместо того, чтобы следить за движением всех его великолепных мышц.
— Это просто небольшая практика поцелуев.
— Ты слышишь, как нелепо это звучит?
Он усмехнулся.
— У нас не было времени много разговаривать с тех пор, как мы заключили сделку. Я думаю, что имеет смысл пройти через это.
Я сглотнула.
— Верно. Что… что еще?
— Мы грандиозно расскажем о нас в День Отбора. Начнем с того, что пойдем на стадион, держась за руки, перед тренировкой, чтобы запустить вереницу слухов. Команда будет полна энергии, так как все узнают, кто входит в команду и в каком звании.
— А потом, в кафетерии после тренировки, мы… устроим сцену. — Он кивнул.
— Мы устраиваем сцену…
— Я подбегаю к тебе и… целую тебя.
Ухмылка Клэя была неисправимой, и я шлепнула его по руке.
— Я так рада, что это тебя забавляет, — сказала я с сердитым взглядом.
— Я просто нахожу забавным то, что ты едва можешь произнести слово “поцелуй”.
Я хрустнула шеей, расправляя плечи и отказываясь признаться ему, что в моей жизни было всего пару поцелуев — ни один из которых не перевернул мой мир — и что все это заставило меня захотеть забиться в нору и спрятаться.
Я могла бы это сделать. Это был вариант. Я могла бы отменить все это прямо сейчас и избавить себя от смущения.
Но что-то странное произошло после того, как я оставила Клэя той ночью в кафе.
Я поняла то, в чем мне было неприятно признаваться.
Я хотела этого.
Это было возмутительно и, скорее всего, провалится, но даже возможность того, что это сработает таким образом, что Шон не только заметит меня, но и проявит ко мне интерес?
Это была слишком пьянящая фантазия, чтобы отказаться от нее.
Итак, если моя роль во всем этом заключалась в том, чтобы устроить сцену, чтобы Малия заметила, что Клэй двигается дальше?
Я бы сыграла свою роль.
Хотя тот факт, что он думал, что я могу заставить такую девушку, как она, ревновать, сам по себе был немного нелепым.
— Хорошо, давай сделаем это, — сказала я, игнорируя чувство неуверенности, терзающее мою грудь. У меня было бы достаточно времени, чтобы позволить ему не дать мне уснуть позже. — Итак, ты стоишь вон там, притворяешься, что стоишь в очереди или что-то в этом роде.
Я указала на свой стол, и Клэй занял свою позицию, наблюдая за мной с любопытством.
— Хорошо, — сказала я, заламывая руки. — Вот сейчас.
— Хорошо.
Клэй ждал, а я просто стояла там, поджав губы и заставляя свои ноги двигаться.
— А вот и я.
Он усмехнулся.
— Хорошо.
После очередного долгого колебания он открыл рот, чтобы задать мне вопрос, но я начала, прежде чем у него появился шанс.
Это были быстрые пять шагов, прежде чем я прыгнула, и я крепко зажмурилась от перспективы, что он уронит меня или будет сбит с толку моей неуклюжестью. Но Клэй с легкостью поймал меня, его руки обвились вокруг моей талии, а мои ноги сомкнулись вокруг его. У меня перехватило дыхание от такой силы, волосы немного упали мне на лицо, а очки съехали на переносицу.
Я медленно подняла их обратно, тяжело дыша, тогда я каталогизировала каждое место, где мое тело касалось его — мои руки вокруг его шеи, моя грудь прижималась к его груди, мои бедра сжимали его бедра.
И между моих ног что-то чужеродное покалывало там, где его живот терся о меня. Паника пронзила меня, когда я вырывалась из его рук.
— Ладно. Я поняла.
— Разве ты не хочешь попробовать поцелуй?
Я прищурила глаза.
— Не будь соплячкой.
— Что?
Он изобразил невинность, вскинув руки вверх.
— Я думаю, ты почувствуешь себя более комфортно, если попробуешь это сейчас, когда никого нет рядом.
— Я тебя хорошенько чмокну, а потом закричу, что у тебя получилось, чтобы закрепить гордость подружки.
Клэй поднял палец и помахал им из стороны в сторону.
— Не просто чмокнуть. Это никого не убедит. Они скорее подумают, что мы брат и сестра, чем пара.
— Хорошо, — выдавила я. — Можно немного языка. Но только быстрый осмотр, capisce? (с италь. capisce — понятно)
Он приподнял бровь.
— Ты что, теперь итальянка?
Я отмахнулась от него.
— Мне нужно вернуться к работе. И тебе нужно вернуться к тренировкам. Я думаю, нам и так хорошо.
Клэй улыбнулся, уступая и направляясь к двери, но он остановился в дверном проеме, что-то опустило его плечи, прежде чем он повернулся ко мне.
— Спасибо, — сказал он, и слова застряли у него в горле. — За то, что делаешь это.
Момент мягкости с его стороны застал меня врасплох, но я отшутилась, пожав плечами.
— Эй, это я буду благодарить тебя, когда ты найдешь мне моего первого настоящего парня.
В ту секунду, когда слова слетели с моих губ, я воспротивилась — шокированное выражение на моем лице отразилось на лице Клэя.
— Первый парень? — эхом отозвался он.
У меня не было возможности ответить, прежде чем Шарлотта вошла в дверь своего кабинета, который был соединен с моим, и начала бессвязно перечислять около двадцати вещей, которые ей от меня были нужны.
Я вытолкала Клэя за дверь, не отвечая на его вопрос, и как только дверь за ним закрылась, в комнату влетела Шарлотта.
— Ты слушаешь?
Я резко выпрямилась, схватив свой блокнот со стола.
— Записываю. И у меня есть новости об аукционе.
Она осторожно посмотрела на меня, приподняв бровь при виде двери, которую я только что охраняла, прежде чем пожать плечами, как будто ей не стоило тратить время на расспросы. Затем она повернулась и проскользнула обратно в свой кабинет, я следовала за ней по пятам, пока она продолжала составлять наш список.