Принцесса Кики
- Автор: Мария Сакрытина
- Жанр: Неотсортированное
Читать книгу "Принцесса Кики"
"Она же обещала измениться для меня", – подумал Ромион. Только он уже отчего-то не был уверен, хочет ли, чтобы Кики менялась.
– Я делаю тебя несчастной, – сказал он, отослав слуг. Приколоть броши и надеть кольца он, в конце концов, мог и без чужой помощи.
Кики покачала головой.
– Нет. Это я делаю тебя несчастным. Мне так жаль…
Ромион взял её за руку, поднёс к губам, и, не сводя взгляд с голубых глаз Кики, поцеловал.
– Тебе всё это не нравится. Ты не такая, – сказал он, выпрямляясь. – Почему ты это не прекратишь? Тебе же больно, я чувствую.
Кики грустно улыбнулась.
– Ты не знаешь, какая я. И я оставлю тебя, только если ты меня прогонишь, – Кики серьёзно посмотрела на него. – Я буду меняться для тебя сколько угодно.
– Зачем? – выдохнул Ромион. Он искренне не понимал. – Зачем ломать себя, это же неправильно!..
– Потому что я хочу быть с тобой, а тебе нужна спокойная, тихая жена, которая не ведьма.
– Ты понятия не имеешь, что мне нужно.
– Ошибаешься, – Кики снова улыбнулась – и это уже больше напоминало её: задорная, упрямая улыбка. – Тебе нужна жена такая же, какой была твоя мать. Я слышу её ноты в твоей скрипке, когда ты играешь. Я уже добавила их к себе, ты наверняка это заметил.
– Звёзды! – прошептал Ромион. – Зачем?.. Это жестоко – ты себя так…
– Всё в порядке, – Кики улыбнулась. – Ты не знаешь, о чём говоришь. Я метаморф, изменяться для меня – нормально.
– Откуда это у тебя? – Ромион не сдержал любопытство. – Твой отец?..
– Нет, конечно, – Кики предположение рассмешило. – Мать. Она была с юга. Помнишь ведьму, которую я изображала на смотринах? Такой я помню свою мать. Правда… Я не уверена, что это был её настоящий облик, – Кики усмехнулась. – Впрочем, какая разница?.. А вот что действительно важно – Ромион, ты должен знать обо мне одну вещь, – Кики замялась.
Ромион вздохнул. Да, пожалуй, доля правды в словах Кики была: ему действительно хотелось тихую и, главное, нормальную жену. Только вряд ли Кики когда-нибудь такой станет – даже при всех своих талантах.
– В чём дело?
– Я не умею танцевать, – выпалила Кики и покраснела. – Совсем. А… твой советник сказал, что мы отправляемся на приём, где обязательно должны будем открыть вечер танцем. В общем… Ты заранее меня прости, ладно?
Ромион оглянулся на часы и прикинул, что случится, если король и королева опоздают. Пожалуй, на приём сиернской знати можно прибыть немного не вовремя. Дурной тон, конечно… С другой стороны, как там говорила королева троллей? Король не опаздывает – это нужный момент не настал. Вот и пусть придворные немного подождут нужного момента.
– Всё нормально, дорогая. Я тебя сейчас научу. Иди сюда… Вставай здесь. Да, вот так. Расслабься.
– У меня… не сложилось впечатление, что это настолько просто, – пробормотала Кики, вставая с Ромионом в пару. – И что теперь?
– Ничего сложного, – рассмеялся Ромион. – Я иду – ты следуешь. Просто доверься мне. Давай пройдёмся…
Кики не умела следовать – это он понял ещё на свадебном пиру. И сейчас она стремилась взять инициативу в свои руки и в результате пару раз наступила Ромиону на ногу.
– Видишь? У меня совсем не получается, – вздохнула она минут пять спустя. – Кажется, танцы – это не моё.
– Ты всегда так легко сдаёшься? – подзадорил её Ромион.
– Нет, просто танцы – не моё, – уже увереннее повторила Кики.
Ромион остановил танец.
– А я, значит, "твоё"?
– Ты моя судьба, – Кики посмотрела ему в глаза и мечтательно улыбнулась. – Я это всегда знала. Ну, то есть последний год я это точно знала. Просто я думала, что ты поможешь мне осуществить моё желание, а не… Но я ведь тогда была другой – я ничего не понимала.
"А я и сейчас ничего не понимаю", – подумал Ромион и заставил шёлковый шарфик, брошенный на кровать кем-то из слуг, подлететь.
– Я сейчас завяжу тебе глаза. Не пугайся, хорошо?
– Ладно, – обескураженно ответила Кики и зажмурилась. – А зачем?
– Чтобы ты научилась мне доверять. – Ромион аккуратно завязал шарф, и Кики с ним приобрела вид совсем детский. "Сколько же ей в действительности лет?" – подумал Ромион.
– Я тебе доверяю!
– Неужели? Тогда расслабься. Я поведу – ты следуешь, хорошо?
Глаза некоторым девушкам завязывали в Сиернской школе на уроках танцев – и это всегда помогало. Сработало и на этот раз: Кики успокоилась и больше не пыталась завладеть инициативой. Хватило десяти минут, чтобы танец получился вполне приличным, без оттаптывания ног Ромиону.
– А мне понравилось! – воскликнула Кики, когда Ромион развязал ей глаза. – Можно я во время танца зажмурюсь?
– Можно, – усмехнулся Ромион. – У тебя всё получится. Просто верь мне, хорошо?
Кики с улыбкой подала ему руку, и от её благодарного взгляда что-то внутри Ромиона перевернулось. Он не понял, что, и его это испугало – но и привело в восторг одновременно.
Всю дорогу в карете до особняка герцога Фееха Ромион вспоминал океан и вчерашний необитаемый остров. Жар, кусачее солнце, воду, тёплую, как парное молоко, Кики, смеющуюся…
Сейчас Кики молчала – и снова не сводила с Ромиона восторженного взгляда.
"Я же действительно делаю её несчастной, – думал Ромион. – Зачем? Я не смогу её полюбить – я просто не умею. Из-за меня она откажется от магии, от свободы, от своей гармонии… Я этого не достоин!"
Он чувствовал, что объяснять это Кики бесполезно: она снова разразится обещаниями перемен и начнёт признаваться в любви. "Зачем такая любовь, если от неё такой вред?" – в смятении думал Ромион. Да, ему нравилось её восхищение, её энтузиазм – нравилось с Кики целоваться, в конце концов. Да и не только целоваться – Кики была достаточно опытна и умела… Но Ромион был бы последним мерзавцем, если бы удерживал подле себя девушку из одного только эгоизма.
"Это если поверить, что любовь её – настоящая, – напоминал себе Ромион. – А не результат очередного проклятья. Прокляла же она себя один раз – а быть спящей крысой, пусть и всего пару дней, – это подвиг, я бы так не смог. Что если она просто сменила тактику и хочет добиться своего, уже не претворяясь влюблённой, а действительно влюбившись? Приворотное зелье, там, выпила или что-нибудь в этом роде? Ждёт, когда я размякну, и нанесёт удар".
Кики поймала его взгляд и улыбнулась. Она казалась совершенно неопасной – но так было и раньше, когда она действительно собиралась Ромиона убить.
"Без неё было бы проще – и ей, и мне", – пришёл к выводу Ромион. Но у него не хватало духу сказать ей это в лицо. Да и вряд ли бы слова помогли. Кики нашла бы, что ответить и снова убедить его в своей неземной любви. "Как же я запутался", – мысленно вздохнул Ромион и снова скривился от вернувшейся мигрени.
Приём начался гладко, хоть король с королевой на него действительно опоздали – на полчаса. Раньше Ромиона привело бы это в ужас, но сейчас у него была другая пища для размышления. Хорошо – это помогло оставаться спокойным, когда Ромион объяснял придворным (а у герцога собралось, конечно, всё высшее сиернское общество), что Кики выглядит иначе, потому что раньше была заколдована.
– Они не решат, что это удобное оправдание, чтобы найти себе другую жену? – тихо поинтересовалась Кики во время первого танца. Да, она действительно жмурилась.
– Вряд ли – это же легко проверяется заклинаниями.
– Дорогой, ты постоянно забываешь, что я метаморф. Твой брат не сумел меня засечь, а ты думаешь, у твоих слуг есть волшебники сильнее?
Ромион вздохнул.
– Честно говоря, мне плевать, что они думают, лишь бы не бунтовали, – и это было правдой, хоть ещё неделю назад Ромион бы не говорил это так легко.
"По-моему, если кто из нас и меняется, – думал он, – то это я".
– А, я помню этого старика, – Кики нашла взглядом герцога Фееха. – Он нас венчал. И храпел.
Феех и сейчас похрапывал, но из-за музыка его не было очень-то слышно.
– Это хозяин дома, дорогая, будь вежливее, хорошо? Сейчас танец закончится, и придётся сделать перерыв, во время которого тебе нужно будет уйти с другими леди на женскую половину. Ты сможешь там вести себя вежливо и тактично?
Кики вздохнула.
– Если ты этого хочешь… Но почему я не могу остаться с тобой? Вы же сейчас будете говорить о политике, я бы могла помочь.
– Кики, пожалуйста. Таковы традиции.
– Ты слишком любишь эти свои традиции, – вздохнула Кики. Однако, когда танец закончился, она покорно отправилась вместе с дочерью герцога Фееха к другим леди.
Разговор после действительно шёл о политике – и Ромиону почему-то было скучно. Всё переливали из пустого в порожнее: пошлины, неспокойные границы на юге, разбойники, снова пошлины… Ромион посматривал на дверь в комнаты женщин и думал, что просто волнуется за Кики. "Да что с ней может случиться! – с усмешкой думал он. – Чёрная ведьма! Сама кого хочешь загрызёт". Но на сердце всё равно было не спокойно. Ромион заставлял себя участвовать в беседе, пил разбавленное вино, отведал креветок в кляре – модный в этом сезоне деликатес. "А ведь раньше мне это нравилось, – думал он. И сам себя поправлял: – Нет, не нравилось, но было терпимо". Сейчас терпеть с каждой минутой становилось всё труднее, и Ромион не понимал, в чём дело.
Его спас советник, которого на приём не приглашали, но который привёз королю на подпись окончательный вариант договора с троллями. Ромион справился у хозяина дома о пустой тихой комнате, и герцог предложил ему свою библиотеку. Там действительно было уютнее, чем в душной жаркой зале, но Ромион этого почти не заметил. Он заставил себя увлечься договором: там имелись любопытные места, которые нужно было изменить, и Джек, составлявший договор, не всегда с изменениями соглашался. Он не мог открыто возразить королю, но всё равно умудрялся спорить. Это было как игра, и она Ромиона увлекла.
Опомнился король уже около полуночи, когда с договором было покончено, а капитан гвардейцев изо всех сил пытался привлечь к себе внимание.
– Гавин, в чём дело?
– Ваше Величество, вам лучше вернуться к герцогу и его гостям, – напряжённо сказал капитан.
Ромион вскочил.
– Что такое?
Капитан прислушался – наверняка к амулету, который поддерживал связь с другими гвардейцами – и отрапортовал:
– Что-то.
– Исчерпывающе, – пробормотал Ромион и вместе с Джеком направился к ярко освещённой зале.
У её порога уже столпились слуги, но почему-то не входили. Из-за двери не доносилось ни звука.
– Дорогу королю! – зычно приказал Гавин, и перед Ромионом, кланяясь, расступились.
– Да в чём дело? – выдохнул тот и, снова не дождавшись ответа, заглянул за дверь.
В комнате у порога стояли гвардейцы с такими каменными лицами, словно уже превратились статуи.
А дальше начиналось болото. Колоритное очень болото, насыщенного зелёного цвета, которое кишело гадами и громадными насекомыми. Ромиона особенно впечатлили пауки, с кошку величиной каждый. Они весьма напоминали леди Феех и её подруг. Ромион повертел головой и наткнулся взглядом на жабу, храпящую у стены – там, где сидел герцог Феех, когда король уходил.
И посреди этого мракобесия, на кочке, лежала Кики. Она спала и умудрялась время от времени икать. Ещё у неё были серебряные губы – точнее, покрытые серебряными блёстками, как понял Ромион, когда пробрался к ней.