Dear Diary

M J Jason
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Однажды в руки Джинни все-таки попал черный дневник.

0
145
16
Dear Diary

Читать книгу "Dear Diary"




Они еще немного поговорили, а потом отправились в спальни. Джинни казалось, что она то уж точно не уснет от всех этих волнений, но, оказалось, она так устала, что провалилась в сон сразу же, едва голова ее коснулась подушки.

Перед ней возникло то же видение. Она шла по лужайке к ветхой лачуге, где жил странный грязный и заросший человек, шептавший змеям ласковые слова. В этот раз она снова распахнула дверь и вошла внутрь. Но теперь сон не прервался.

— Прочь! — крикнул человек, обернувшись к ней. — Вон отсюда!

Он страшно скорчился и достал волшебную палочку, однако Джинни оказалась быстрее.

— Остолбеней! — крикнула она. Колдун отлетел и врезался в стену, так что все жалкое жилище заходило ходуном. — Корвин Мракс, если я не ошибаюсь?

Джинни даже не узнала свой голос — он был какой-то странный, холодный и безжалостный.

— А ты кто? — с ненавистью процедил колдун, сплевывая в сторону и вытирая окровавленную губу.

— Так, значит, выглядит теперь Наследник Слизерина, — Джинни зло усмехнулась. — Какая мерзость.

Она снова подняла палочку и направила ее на сидевшего на полу человека. Он засуетился, пытаясь отыскать что-то, но заклятие снова ударило его прежде, чем он успел защититься.

Джинни стало очень страшно. Она поняла вдруг, что сейчас убьет этого странного колдуна — хладнокровно и безо всякой жалости.

“Просыпайся! Просыпайся!” — стучало в голове, но сон все продолжался.

Колдун посмотрел на нее мутными глазами. Его разбитые губы скривились в презрительной усмешке.

— Ты не станешь Наследником, — процедил он. — Есть кое-кто еще. Старше.

И тогда он безумно рассмеялся. Джинни не стала слушать его. Она вновь направила на него волшебную палочку и произнесла какое-то заклятие. Тогда колдуна опалил зеленый огонь, он дернулся и свалился на бок.

Джинни распахнула глаза и уставилась прямо перед собой. Она стояла лицом к стене в школьном коридоре. Прямо перед ней был символ, напоминавший треугольный глаз, начерченный чем-то красным, а ее пальцы все еще касались края этого символа. Дрожа от ужаса, Джинни посмотрела на стену и увидела, что написала целое предложение, заканчивающееся символом: “Бессмертный узнает смерть”. И это была кровь, вязкая и липкая, в ней были измазаны ее руки.

Джинни показалось, что она все еще спит, но символ на стене был совершенно реален, как и кровь у нее на руках, как и черный дневник, который она прижимала к себе. Она часто задышала от страха.

Ей послышались приближающиеся шаги, и тогда она метнулась и скрылась за ближайшей дверью. Джинни так испугалась, что не подумала даже, что это был тот самый туалет для девочек на втором этаже. Она захлопнула дверь и припала к замочной скважине.

В коридоре показалась фигура, закутанная в мантию, наверное, именно та, которую она видела раньше, а потом к этому человеку присоединился и другой — с длинной седой бородой, Альбус Дамблдор. Увидев алевшие на стене буквы, они оба встревоженно остановились.

Джинни, дрожа всем телом, прижималась к замочной скважине. Она слышала весь разговор, но, казалось, не понимала ни слова.

— Началось, — сказал незнакомец, достав палочку и стирая надпись. — Я совершил ошибку. Нужно было уничтожить дневник еще тогда.

— Всем казалось, что опасность миновала, — заметил Дамблдор. — Не было никаких причин. Да и сейчас. Неужели вы решитесь уничтожить его, когда найдете?

Некоторое время второй человек размышлял, а потом сказал вдруг:

— Знаете, мы с вами всегда полагали, что смерть — это величайшая загадка. Но никогда не думали, что будет после того, как она решена. А вышло так, что со временем мы оказались свободны от страха смерти. Полагаю, и ваши взгляды сильно изменились после того, как вы нашли ответ?

— Вы правы, — Дамблдор улыбнулся и процитировал: — “Встретил он Смерть как давнего друга и своей охотой с нею пошел, и как равные ушли они из этого мира”(1). Я стал понимать этот отрывок только после… — он немного помолчал и задумчиво добавил: — Воистину, для высокоорганизованного разума, смерть — это очередное приключение.

Второй человек усмехнулся, а потом уже серьёзно добавил:

— Так что вы понимаете. Уничтожить дневник — моя ответственность. Он может принести много зла, — он повернулся к двери, и Джинни смогла рассмотреть наконец лицо профессора Реддла. Лицо это выражало раскаяние и беспокойство.

— Вы говорили, змея подчиняется только вам? — спросил Дамблдор.

— Когда я рядом, да. Но если меня не окажется поблизости, она примет приказ и от другого. Так что не следует терять бдительности, — профессор Реддл двинулся вперед. Джинни поняла, что он вот-вот войдет в туалет, и, едва удержав вскрик, отпрянула от двери. Она бросилась в одну из кабинок, прикрыла дверь, забралась на унитаз и затаилась, прижимая руки к лицу, чтобы дыхание не выдало ее. Слышались шаги, неразборчивый свистящий шепот и скрежет, как будто пришел в движение какой-то древний механизм и открылась какая-то дверь.

— Вы пойдете, Альбус?

— Много лет я мечтал проникнуть в тайны этого места, — усмехнулись в ответ. — И вот я попросту приглашен. Воистину, судьба причудлива.

Скрежет повторился. Джинни осторожно слезла с унитаза, выглянула из кабинки и, поняв, что оба мага куда-то пропали, бросилась бежать.

Скачать книгу "Dear Diary" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание