7

Лики Ли
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Дорогие читатели! Возможно, название этой книги вас удивит, однако в ней кроется то, от чего можно задуматься после прочтения книги. Честно признаться, это мой первый опыт, мой первый раз, когда я начала печатать, и, можно сказать, моя первая книга. Прежде, чем приступить к истории, я бы хотела вас спросить, вы верите в настоящую дружбу? Считаете ли её самой ценной?

0
570
20
7

Читать книгу "7"




— Я не знаю где он? — шёпотом сказал Джейсон.

— И что мы будем делать? — спросил Питер.

— Просто зайдем и вытащим сундук. — Джексон уже собирался войти как Джейсон остановил его.

— Ты с дуба рухнул? А вдруг вождь зайдет, и мы тут как тут.

— Тогда что предлагаешь? — почти во весь голос крикнул Джексон.

— Да тише ты! — заткнул его одной рукой Питер.

— Так. Давай мы с тобой Джун тихо зайдем, я медленно вытащу ракетницу, и ты будешь приглядывать за спящими.

— Я это и предлагал! — закатил глаза Джексон.

В это время Оливер, Мин и Брайан наблюдали за парнями и считали минуты.

— Что они там у двери топчутся? Не могут войти или разрешения просят? — приглянувшись к парням спросил Оливер.

— Видимо спорят. — с усмешкой ответил Брайан

— Опять они за своё! — взяв маленький камешек Мин кинул куда-то в глубь. — Главное они нас здесь оставили как маленьких детей, и что мы тут будем делать?

— И что ты предлагаешь? — спросил Брайан

— Пойти за ними!

— Парни, думаю это не лучшая идея, мы в случае экстренной ситуации должны предупредить парней. — встал на защиту Оливер.

— Ащщ, ладно! Так уж и быть, понаблюдаем. — Мин присел рядом с деревом и прислонился к нему спиной.

Джун и Джейсон старясь особо не шуметь зашли в шалаш. Помещение было довольно осветленным, глубь комнаты где спали женщина с ребенком была прикрыта полупрозрачной шторкой, у входа три маленьких факела оснащали комнату светом. Джун закрыв плечом факел пытался приглушить свет, в то время как Джейсон уже вытащил сундук и пытался открыть его.

— Джун! — он еле слышно произнес имя друга.

— Что?

— Сундук закрыт! — он рукой показал на маленький замок.

— Не может быть! Откуда здесь замки!? — он удивленно посмотрел на него.

Джейсон лишь пожал плечами. Он оглянулся, пытаясь найти что-нибудь похожее на ключ, но ничего пригодного не обнаружил.

— Ну что там у вас? — Джексон заглянув в шалаш посмотрел на ребят. — Вы скоро там нет?

— Да подожди ты! — Джун махнул рукой, но случайно задел рядом, стоящий сосуд. Та предательски покачнулась и упала, создав не громкий звук. Парни на мгновение затаили дыхание, их испуганный взгляд упал на спящих людей. Женщина что-то пробубнила и перевернувшись на другой бок продолжила видеть свой сказочный сон. Ребята облегченно вздохнули.

— Придётся вынести сундук. — пришёл к выводу Джейсон.

— Как мы её вынесем? — Джун почесал свой затылок. — Ладно, парни заходите! — он позвал ребят снаружи.

Они медленно подошли к сундуку и взяв все вместе аккуратно подняли ее.

— Боже, какой же он тяжелый! — еле выдавил из себя Джексон.

Они уже открыли ширму и уже почти вышли как вдруг услышали детский голосок.

— Путу ви кага ра? (Что вы здесь делаете?) — девочка, наклонив голову в бок, с улыбкой рассматривала парней с ног до головы.

— Что она сказала? — вопросительно выгнув бровь Джексон посмотрел на ребят.

И только Джейсон зная, что будет дальше глубоко вздохнув сказал:

— Только не это!

Девочка узнала Джейсона и радостно завизжав прицепилась к его ногам.

— Ты тут нянькой работал что ли? — Джексон улыбнувшись посмотрел на это чудо.

— Ребят, очень прошу, вынесите сундук без меня. Она как сигнализация в Нью-Йоркском банке, закричит потом не остановим. — Он умоляюще посмотрел на ребят.

— Понял! — Джун взял ручку сундука и жестом указал остальным выходить.

Заметив, что остальные парни уходят, девочка взглянула на Джейсона и потянула его за штаны.

— Бире ка тиеч то бо? (Куда они уходят?) — девочка посмотрела на парня снизу-вверх.

Джейсон медленно отцепив руку присел на корточки.

— Мы кое-что заберем и уйдем, а ты иди спи. — он погладил девочку по голове и встал.

Он подтолкнул девочку и хотел уже уйти, но она вновь прицепилась к нему.

Тяжело вздохнув Джейсон тихо выругался, он вновь отцепил ее, взял за руку и отвел прямо в кровать, тихо уложив ее он быстрыми шагами направился к выходу, но не успел выйти, как девочка громко заплакала.

Ребята уже довольно долго сидели и всматривались в этот ночной пейзаж. Время словно растянулось, как будто каждая минута длилась часами.

— Боже, куда они все пропали? — Брайан не находил себе места.

— Может у них что-то случилось? — обеспокоенно спросил Оливер.

— Не знаю, но нам стоит дождаться их. — Мин сосредоточенно начал наблюдать.

Вдруг они услышали громкий детский плач он доносился из главного шалаша. Ребятам стало не по себе, они быстро встали и направились к деревне как в друг кто-то схватил Брайана и повалил на землю, следом ударили Оливера и крепко связали руки.

— Что за… — Мин не успел закончить фразу как то-то ударил его по голове.

Джейсон пытался успокоить ее, но было уже поздно, женщина мигом проснулась и увидев незнакомого парня, закричала.

— АААА! Борэда! Борэда! (Вор! Вор!)

Деревня за секунду ожила, все до единого начали выходить из своих домиков, прихватив собой копья и стрелы. Ребята уже вынесли сундук, увидев перед собой разъярённую толпу они не на шутку испугались.

— Так, главное спокойствие! — пытался успокоить всех Питер.

— Спасибо конечно, но ты немного недооценил ситуацию! — медленно опустив ручку сундука сказал Джексон.

Тут из шалаша появился Джейсон чем еще сильнее удивил толпу.

— Всё нам хана! — подытожил он.

— У нас есть только один выход. — сказал Джун.

— И какой же? — недоумевая спросил Питер.

— БЕЖИМ! — крикнул Джексон.

Парни, взяв сундук побежали прямо в гущу тропиков, огромное количество толпы с гулом побежали за ними. Ребята тащили тяжелый сундук и успели запыхаться. Толпа безумцев уже были близко.

— Я так больше не могу! — Джексон отпустил ручки сундука.

— Бро, я с тобой полностью согласен, но подними ты уже свой зад, ибо эти повстанцы нас тотчас же разорвут в клочья! — начал умолять Джун.

— Обещаю, как мы выберемся отсюда я куплю тебе тот костюм. — добавил Питер.

Джексон еле встал на ноги и сжав опухшую ладонь он вновь взялся за ручку.

Однако далеко убежать они не смогли. Вождь будто предвидел это, он заранее подготовил своих людей на краю джунглей. Они, увидев парней окружили их и тут же поймав связали.

Говорят, люди перед смертью чувствуют некое дежавю. Мин тоже это чувствовал, он будто знал все эти ходы, будто это уже происходило с ними. Каждый миг пройденного пути были ему знакомы. Сколько он не пытался отгонять эти тревожные чувства они вновь возвращались к нему. Сильная головная боль заставила его открыть глаза, он медленно поднял свои тяжелые веки. Что-то теплое стекало с его головы, он пытался вспомнить тот момент где их поймали, но голова еще с силой начала гудеть, Мин хотел поднять руку, но почувствовал, что они крепко чем-то завязаны. Он огляделся и обнаружил ребят рядом, все они были связаны к столбу.

Перед ними покорно горел костер, потрескивая он словно гипнотизировал парней. А рядом стоящая охрана смирно стоя смотрели в горизонт.

— Ребят, повторюсь, не думал, что мы окажемся в такой ужасной ситуации. — еле дыша сказал Джексон. — Это самые лучшие каникулы в моей жизни! — пытался пошутить он.

— Простите меня парни, это я во всем виноват, это была плохая идея. — раскаянно сказал Джун.

Выплюнув густую кровь, Оливер пытался развязать туго завязанную лиану.

— Нам нужно выбраться, неужели мы просто так сдадимся!? — продолжая активно двигать запястьем сказал он.

Вдруг парни услышали голоса, несколько высоких парней, и парадно одетый вождь подошли к ребятам. Мужчина, рассмотрев каждого ехидно улыбнулся.

Он, запрокинув голову назад громко засмеялся и хлопал. Его ужасный и довольно пугающий смех распространился по всему тропику.

— Чего смеешься, чернослив сушеный! — раздраженно сказал Джексон.

Резко оборвав свой смех, он подошел к Джексону взял его за лицо вытащил острый нож и медленно провел по его лицу.

— Тэ ка диве час бо ра ващ? — (Что мы вырежем первым, глаз или нос?) — он злорадно улыбнулся и сделал маленькую царапину на его лице.

Посмотрев на алую кровь, он провел пальцем по ране и с довольным искушением облизал свой палец.

— Ааащ, как же противно, может сначала руки продезинфицируешь, прежде чем дотронуться до моего лица. — прошипел Джексон.

Вождь не понимал его слов, ему было забавно смотреть на этих странно говорящих людей. Улыбнувшись Джексону, он встал и резко обернулся к своим слугам.

— Бдэ, мора кор сорэ, бире ттэч он да мач буще. (Слушайте, подготовьте все как вам я и сказал, будем готовиться к большому торжеству) — поправив свое головное украшение он, гордо подняв лицо ушел.

— Индюк ходящий! — фыркнул Джексон.

— М-да, мне бы твоей смелости! — восхищенно сказал Оливер.

— Ребят, мне не нравится все это, нам поскорее нужно выбраться отсюда. — издал голос Джейсон. — Они махом нас убить могут!

— Согласен. — почти хором ответили Брайан и Питер.

Минут 15 они пытались освободить свои руки от тугих натяжек, однако ничего не получалось. Вдруг они заметили силуэт, который за ними пристально наблюдал. У этого человека не было видно лица он был полу прикрыт, на его худое тело было надето что-то наподобие плаща с капюшоном, он молниеносным движением подошел к охране и тростью ударил обоих в макушку, те, не успев ничего не сообразив потеряли сознание. Посмотрев по сторонам и убедившись, что никого рядом нет он быстрым шагом направился к парням. Не долго раздумывая он вытащил из пояса кинжал и резким движение замахнулся на Джина.

— ААААА! — прикрыв глаза крикнул Джин.

Он хотел уже выпустить очередной вопль как вдруг осознал, что связанные лианы на руках заметно ослабли. Джин резко посмотрел на друзей, этот странный человек успел и их освободить, последним он подошел к Джейсону.

Джейсон приподняв голову пытался разглядеть его лицо, но он лишь сильнее прикрывал его. Как только он освободил всех он посмотрел на Джейсона и улыбнулся. Джейсон широко раскрыл глаза увидев старика. Он поднес палец губам и натянув капюшон сильнее убежал прочь.

— Кто это был? — Намджун удивленно посмотрел на Джейсона.

Джейсон не ответил ему он внезапно вспомнил про флейту и улыбнулся.

— Ребят! Я знаю, что нам делать!

* * * *

Отель King Plaza, роскошный и дорогой отель. Невероятно красивое здание весьма с хорошими данными и историями. Он всецело заслуживает пятизвездочную оценку, ведь в него заселяются около ста людей в день. Роскошное оформление комнат и атмосферные залы для гостей оставляют лишь хорошие воспоминания.

Мистер Ким уже давно приехал в этот отель, уже полтора часа он ждал особу, которая назначила ему встречу.

— Мистер Ким, не желаете чего-нибудь выпить? — официант терпеливо ждал его ответа.

Он задумчиво смотрел в одну точку, не замечая вопросов в свой адрес.

— Мистер Ким? — официант дотронулся до него.

— А? Да, кофе пожалуйста. А хотя… лучше виски. — он одной рукой освободил затянутый галстук и посмотрел на дисплей телефона.

Скачать книгу "7" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание