7

Лики Ли
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Дорогие читатели! Возможно, название этой книги вас удивит, однако в ней кроется то, от чего можно задуматься после прочтения книги. Честно признаться, это мой первый опыт, мой первый раз, когда я начала печатать, и, можно сказать, моя первая книга. Прежде, чем приступить к истории, я бы хотела вас спросить, вы верите в настоящую дружбу? Считаете ли её самой ценной?

0
562
20
7

Читать книгу "7"




Пока остальные ребята спали в кабинете у пилотов царила полная идиллия.

Джексон с капитаном Томсонов уже знакомы три года, в первые он его увидел на лекции в первом курсе. Он рассказывал про свои приключения, о том на каких странах он побывал, про самолеты и о бортовых компьютерах, о управлениях в общем. Джексону тогда казалось, что Капитан Джон Томсон подобен супергерою, ведь в его руках была жизнь сотни пассажиров. После его лекций он начал усердно учиться, поставив перед собой цель стать выдающимся пилотом Нью-Йорка. Во второй раз он встретил его на втором курсе, когда писал курсовую о авиационных технологиях. Он был его наставником и руководителем по работе. Ну а в третий раз он уже работал, точнее стажировался в компании отца Намджуна, вместе с капитаном. Это дело приносило ему огромное удовольствие.

— Проверь бортовой компьютер. Включи посадочные фары и выключи рулежную фару.

— Да капитан, сделано! — радостно ответил Джексон.

— Навигационный дисплей в порядке?

— Так точно.

— Прекрасно! Что насчет высотомера и индикатора воздушной скорости?

— Все в порядке, капитан. Термометр, тахометр, и вариометр в норме.

— Отлично, коллега! Слушай, а ты молодец, крепко держишься! Я так горжусь своим учеником.

— Стараюсь сэр. — улыбнувшись ответил Джексон.

— Кстати, как вы так решили, так внезапно провернуть поездку, да и смогли уговорить Мистера Кима, отдать его личный самолет?

— Это все Намджун, он уговорил своего отца одолжить самолет, не знаю, как, но ему это удалось.

— Даа, сын директора Кима весьма решителен, я думал он слишком горд чтобы просить у своего отца денег.

— На самом деле я тоже не знаю, что повлияло на него. Мы бы могли полететь эконом классом, но он настоял на своем.

— И вы не пытались уговорить его?

— Он наш лидер, мы слушаемся его, и всегда его поддержим!

— Правильно, своих в беде не оставляют! — ответил капитан Томсон.

— Кстати, как у твоего отца дела? Ты все еще с ним не разговариваешь?

— У него все нормально, я в этом уверен. — нехотя произнес Джексон.

На этот вопрос Джексон не хотел отвечать, ведь то, что сделал его отец для него было непростительной ошибкой. Пять лет назад Джексон жил в полной и счастливой семье, ничего не нуждающимся, мать и отец одаряли Джексона и его младшего брата, только любовью, заботились и не оставляли в беде. Но в один миг эта прекрасная идиллия в семье разрушилась. Отец начал пропадать на работе, приходил домой поздно вечером и поднимал руку матери. Спустя некоторое время мать Джексона узнала, что он ей изменяет. Подслушав разговор матери и отца Джексон был напуган, а еще больше разочарован в отце. В ту же минуту он его возненавидел. После того как, отец ушел из семьи, мама Джека начала сильно пить, постоянные пьяные истерики, полупустые винные бутылки, и отсутствие еды наполняли его душу пустотой. Когда ему исполнилось 18 он потерял маму, они с братом остались лишь вдвоем. Каждый раз, когда он вспоминал это, он все больше и больше ненавидел своего отца и продолжал сбрасывать его звонки.

Коридор…. узкий и темный коридор без единого света, Джун пробирался через узкие проемы, но кажется стены становились все уже и уже, он задыхался здесь, не хватало воздуха, постепенно темнота его окутывала и он уходил в мрак.

— Джун… Джун.

Этот мягкий голос, ему кого-то напоминал, он пытался идти к этому голосу, однако он исчезал, и вновь появлялся только в другом направлении.

— Джун… Джун.

Он резко открыл глаза, весь вспотевший и с пересохшим горлом, он еле пришёл в себя. Ребята все еще спали, но в пассажирском салоне было темно.

«Что это?» подумал он. Отстегнув ремень безопасности и встав с места, он пошел пить воду, добравшись до него залпом выпил всю воду. Внезапно его взгляд упал на иллюминатор, посмотрев на него он понял, приближается гроза. Темные тучи сгущались и молния то и дело било в разные стороны. Устрашающий шум доносился до самолета, Джун обратно пошел в пассажирский салон, увидев, что ребята проснулись он сказал:

— Ребят, это всего лишь гроза, оно пройдет. Нам нужно просто сидеть спокойно, уверен пилоты справятся.

Тем временем в кабине Джексон и Капитан Томсон пытались избежать ситуацию:

— Нам нужно повернуть к северу, нужно избежать шторма. — настороженно ответил Томсон.

— Согласен, мы сейчас находимся на 9 тыс. метров от моря. Что делать капитан?

— Не бойся, нужно сосредоточиться на управлении, если мы сможем обойти грозу, то сможем спокойно долететь до места назначения.

Парни тоже были напуганы, гроза все приближалась и совсем скоро окутала темными облаками весь самолет.

— О, черт, мне это не нравится. — сказал Брайан.

— Ничего мы проходили инструктаж, если что мы знаем, что делать в таких ситуациях. — уверенно произнес Джун.

— Надеюсь. — прошептал Брайан.

Секунда две, и яркая молния ударила прямо в передний фюзеляж. Ребята не на шутку испугались. Джун, не смог сидеть сложа руки и расстегнув ремень направился в кабину для пилотов, Мин схватил его за запястье:

— Ты куда?

— Я пойду к Джексону и капитану.

— Ты с ума сошел? Они справятся и без нас, просто сиди и жди.

— Я не могу подвергать вас опасности, я просто проверю и приду обратно. — вырвавшись от цепких рук Мина, Джун пошел прямо.

Открыв дверь, он зашел в кабину, и увидел, что, и здесь обстановка была не лучше. Джексон заметив Джуна:

— Что ты тут делаешь? Иди обратно, тебе нельзя тут быть!

— Я пришёл убедиться в порядке ли вы.

— В полном порядке, сынок. — ответил Томсон. — Нам просто нужно вырваться от этой гущи и…

Не успел он договорить как вторая молния ударила на левое крыло самолета.

— Капитан, левое крыло повреждено. — обеспокоенно ответил Джексон.

— Есть еще правое. — пытался пошутить он, но понял, что она была неудачной.

Капитан расстегнул ремень, он искал противопожарную систему, но не дошел до кнопки как удар повторился, на этот раз удар пришел прямо в правое крыло, из-за резкого удара, капитан не смог удержать равновесие и сильно ударив висок потерял сознание.

— Капитан!! — крикнул Джексон.

Джун быстро подошел к сиденью и осмотрел капитана.

— Как он там? — спросил Джексон.

— Он потерял сознание.

— Джун.. — со страхом взглянул на него Джексон.

— Он будет в порядке. — пытался утешить его он.

— Кажется мы падаем….

Из-за повреждений самолет стремительно начал падать. Джексон, который все еще пытался контролировать высоту, со всей силы старался спасти всех.

— Что мне делать? Давай помогу!! — крикнул Джун.

Но шум в ушах не давал спокойно расслышать голос Джуна. Не долго раздумывая Джун со всей силы потянул рычаг управления двигателем.

Самолет падал с бешенной скоростью, и плюхнулся в открытое и бездонное море.

Мимолетный звук, падение, удар.

И последняя фраза: «Кажется мы падаем».

Глава 3

Наверно мало кто верить в это, однако оно может прийти в самый неожиданный момент. Чудо — это то, что вопиющим образом выходит за рамки обыденного, объяснимого разумным путем, то есть это нечто неординарное, то, чего не может быть по законам природы, но тем не менее, вот оно.

Не знаю было ли это чудом или же благодаря работе своих ангелов-хранителей парни после авиакатастрофы над тропиками остались живы и в относительной безопасности.

Маленький островок посередине безграничного и в тоже время опасного моря. В пятистах метрах от суши плыли остатки, а левое крыло самолёта все еще полыхал на краю суши. Уже почти рассветало, маленький кусочек красноватого солнца показался из-за горизонта, и его лучи неслись по водной глади, придавая бескрайней поверхности сказочный оранжевый оттенок.

Намджун пришёл в себя на песчаном пляже, лёжа на спине среди обломков, сжимая в руке какую-то железяку. Он попытался встать, но жуткая боль в правой руке пронзила его. Обратно вернувшись на место, Джун попытался вспомнить авиакатастрофу, но в голову приходили лишь обрывки: капитан Томсон, Джексон, гроза, падение, темнота. Он разжал руку и посмотрел на железяку. Это был тот самый рычаг, которого он потянул. «Господи! Это же не я? Не я разбил самолёт? Я не мог» с ужасом подумал он. Страшные мысли окутали его в один миг. Собравшись с мыслями, Джун приподнялся и оглянулся. Вокруг никого не было, лишь обломки лежали на песке. «Неужели я один только выжил!? НЕТ, ЭТОГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ! РЕБЯТА ЖИВЫ.» Еле встав на ноги, он попытался идти. Шаги давались с трудом, ноги были ватными и не хотели слушаться. «Надо найти парней!» мысленно твердил он себе. С силой заставив себя он, хромая, направился вдоль берега.

Джексон очнулся в полосе прибоя с полным ртом песка. Выплюнув его, он посмотрел на небо. В воздухе все еще пахло гарью, Джексон пощупав себя, проверил все ли в порядке. Подвигав руками и ногами, он сел. «Боже, мой костюм! Мой драгоценный костюм!» посмотрев на себя, воскликнул он. Костюм был полностью испорчен, манжеты разорваны, рукава отодраны, все испачкано песком. Он оглянулся в надежде найти фуражку, но не обнаружил его рядом. «Супер! Фуражку тоже посеял!» Внезапно он почувствовал сухость во рту. «Эх сейчас бы холодной воды» подумал он. В нескольких метрах Джексон заметил огромную черепаху, подняв голову наверх он громко сказал:

— Боже! Спасибо за жизнь! За еду!! Хоть с голоду не помру.

Брайан проснулся на пляже. Его разбудило неприятное чувство.

«Кто-то по мне ползет!» парень тут же вскочил и начал бегать по песку, активно взмахивая руками:

— А-а-а! Ужас! Кто это?

Бедные, безобидные крабики летели от него во все стороны. Намджун бы ему сейчас однозначно позавидовал. Вдруг он резко остановился «Так стоп, куда это нас занесло?» неожиданно он спросил себя. Стряхнув с себя песок и убедившись, что по нему больше не ползут крабики, он начал осматривать пляж. Кроме белого песка и тропиков перед ним, вокруг не было ни души.

«Как меня сюда занесло? И где остальные?» подумал он. Последнее что Брайан помнил это то, как они стремительно падали вниз, в последнюю секунду они с ребятами надели кислородные маски, крепко держась за ручки Брайан молился чтобы с ними ничего не случилось. После падения кроме темноты он ничего не помнил. «Так, для начала поищу друзей, потом уже разберемся вместе!» взбодрил себя он. Завязав на голову оторванный кусок рубашки, он направился к северу.

Оливер сознание не терял, упав в море, немного не дотянув до берега. Он сквозь дым искал сушу. Наконец обнаружив берег, он радостно крикнул «Мне туда!». Уверенными гребками он устремился к суше.

Оливер, хоть и был младшим в банде, но редко паниковал, сразу видя цель и идя к ней. К счастью вода была не холодной, поэтому он не успел замерзнуть. Активно гребя руками, он доплыл до берега, немного отдышавшись он откашлялся.

— Боже, спасибо! — встав на ноги он осмотрелся вокруг. «Они должны быть здесь» подумал он и сложив ладони рупором со всей силы крикнул:

Скачать книгу "7" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание