Лунная лодочка
- Автор: Таня Белозерцева
- Жанр: Сказка / Приключения / Фанфик
Читать книгу "Лунная лодочка"
— Он говорит: дух Ветер всеведущ, он может поведать нам об иных мирах, — с готовностью перевел Моринехтар жест своего молчаливого коллеги.
— Да? — прищурился Гэндальф. — А переводчик с безголосого у него есть?
— Конечно есть! — всплеснул в ладошки Радагаст. — Птички! А ну-ка летите сюда, небесные странники, поведайте нам, о чём ветры шепчут!
— Хм, ну хорошо, давай послушаем сладкозвучных певцов, — с некоторым колебанием произнес Гэндальф.
Его согласие, впрочем, было ненужным — птички уже влетали под своды чертога, оглушая всех восторженным писком. Миг, и все поверхности были залеплены пичугами, включая руки и плечи магов. Бурый маг вошел в некое подобие транса, вслушиваясь в птичий щебет, вникая и вплетая в свой разум. Потом пришел в себя и заговорил, тараща серые глаза.
— Есть путь в параллельный мир. О, я в экстазе, иные миры всё же существуют! Так вот, — подхватился он: — в Землях Запада находится очень хорошо спрятанная в распадке среди скал и рек небольшая долинка — Дол Таурус. Добраться туда довольно сложно, и только птицы да ветры имеют беспрепятственный доступ в неё. Кроме того, сия долина располагается вне общего потока времени и в ней имеется некие природные аномалии (о, я произнес это слово?), из-за которых там нет ни ночи, ни дня… Как я понял из речей пташек, в этом весьма странном месте царит вечное не то утро, не то вечер. В общем, сумеречное место, да…
— А где именно на Западе это находится? — поинтересовались Синие, известные своей страстью к путешествиям, как и Гэндальф.
— Путь туда открывается лишь тому, кому он нужен, — неуверенно перевел Бурый щебетание малиновки.
— Ну, значит, Элронд его найдет! — твердо решил Гэндальф Белый. Отвернулся и недоуменно проворчал: — А птичкам путь с какого рожна открывается? Что им-то там нужно?
Так или иначе, а Элронду Белый маг исправно доложил о возможном проходе в параллельные миры. Получив примерное направление к новым поискам, семья Элронда срочно снялась с места и покинула Валинор. Королевский кортеж провожали всем миром: горюющие эльфы всех аманских городов сходились к дороге, встречали Элронда с семьей и, следуя за ними взглядами, желали успеха и удачи в поисках пропавшего эльфлинга.
Приехав домой, в основанный заново Раздол, в память о покинутом Ривенделле, Элронд начал новые, более обстоятельные сборы, неизвестно ведь, куда уведут его поиски маленького сына… Оружие, припасы, коня. Ещё одного, заводного, для смены. И обнять жену на прощание. Измученная страхами и неизвестностью, она похудела, осунулась — одни глаза остались на бледном лице, огромные, несчастные. Келебриан держалась из последних сил, и в объятиях Элронда она наконец дала себе волю на слабость — отчаянно разрыдалась.
— О, Элронд, мне так страшно! Прошу — найди его!..
— Знаю, Бриан, — Элронд крепко прижал к себе супругу и приник губами к серебристой макушке. — Мне тоже страшно — он такой маленький…
Путешествие Элронда будет долгим, на поиски Врат, а затем и сына, уйдет немало лет. Так что пока оставим ненадолго опечаленного отца, пожелаем ему удачи в дальнем и сложном пути и перейдем непосредственно к главному герою этой повести.
* * *
Вышитую на одеялке надпись так и не смогли расшифровать и тем более перевести, и Джеймс с Лили оставили попытки хоть что-то понять: нарекли приемного сына просто и без изысков — Гарри Поттером. Рос он здоровеньким, аппетит имел хороший, чем безмерно радовал своих родителей, которые с течением месяцев перестали ощущать ребёнка чужим и приняли как родного. Всё самое первое досталось им: первые членораздельные слова, первые шаги, всё это молодые родители приняли как подарок свыше. И к достижению первого дня рождения, который по их примерным прикидкам пришелся на тридцать первое июля, стали считать Гарри практически своим сыном.
События тем временем развивались по накатанным каноном рельсам: произнесла пророчество Трелони, подслушал и донес господину мальчишка Снейп, забеспокоился-засуетился Дамблдор, разослал повсюду своих людей с целью прикрыть намеченные мишени…
Поттер пал, давая шанс жене убежать, но та, запертая Фиделиусом, оказалась с малышом в ловушке. Защищала она уже своего ребёнка, к тому времени Гарри стал ей родным. Сверкнул зеленый луч, и Лили упала. Красные глаза вонзились в Дитя Пророчества. Ох, лучше бы не трогал, идиот…
Эльфийского ребёнка защищает даже не магия, а сама его суть, иначе бы эльфам и бессмертными зваться незачем было… Защитной магией Иноземья шандарахнуло так, что и крестражи не помогли.
Лорда разнесло даже не в клочки, а на атомы. Вместе с душой и всеми теми ошметками, которые он так наивно попрятал в филактерии. Где-то в астральной параллели сыто рыгнул демон, получив долгожданные три души, так неосторожно пожертвованные ему Дамблдором. Взрыв же был настолько мощен, что вместе с Лордом разнес и половину верхнего этажа, чудом не обвалив весь дом до основания. Гарри, к сожалению, задело, кусок черепицы прилетел ему прямо в лобик, аккурат над правым глазом, оставив зигзагообразный порез, который покажется Дамблдору весьма интересным и подтолкнет к известной нам идее.
Черные метки с предплечий всех рук Пожирателей сгинули с такой очевидностью, что у тех и сомнений никаких не осталось — помер Лорд. Почил, преставился, откинул тапочки. Лестрейнджи, Крауч, Эйвери, Нотт, все они с изумлением уставились на внезапно очистившиеся конечности.
— Нет! — с тональностью баньши завопила Белла, упала на колени и воззвала к небесам: — На кого ты меня покинул?! Вернись, я не смогу без тебя!..
Родольфус, её законный муж задумчиво покосился в сторону стойки с ротанговыми тростями — а не приласкать ли женушку, эту… блудницу неверную?..
Люциус Малфой оправил манжету, неспешно прошел к семейному сейфу и, открыв, достал ящичек. От черной таинственной тетрадки Темного Лорда осталась лишь горстка пепла. Глубоко вздохнув, Люциус небрежным движением швырнул коробочку в мусорную корзину.
Барти Крауч, идущий по улицам Лондона, приостановился, когда заныла рука, посмотрел, что там с ней, и хмыкнул. Похоже, придется отдать голос папе, пусть тешится, баллотируется в Министры.
Северус Снейп растекся облегченной лужицей в своем кресле — слава те, господи…
Гарри, побыв день у Хагрида, в печально известный нам вторник был переправлен к Дурслям, которые, увы, были совсем не готовы к лишнему рту в своём доме. Да ещё и такому, магическому. Но малыш имел золотой характер, тётку расположил к себе быстро, и та, успокоившись, велела мужу поставить в комнату Дадли вторую детскую кроватку.
Засыпая, Гарри вспоминал маму Лили, рыжую и добрую, а также ту, чей образ начал потихоньку стираться из памяти, но голос её помнился ещё некоторое время. А ещё помнилась песня, которую пела ему родная мама.
Спи, мой малыш,
Я спою тебе колыбельную,
Пусть песня моя
Тебя убаюкает.
Ветры устало шепчут — пора.
Нам сегодня судьба
Уходить в заповедную даль
И оставить печаль.
Лунная лодочка плывёт на закат.
Ждут там тебя иные ветра
И страна волшебная.
Спи, мой котенок,
Пусть сны обернутся сказками.
Перед тобою откроется мир Удивительный.
Мало кто видел — Лориен,
Это древний лес.
Здесь слышится шёпот листвы,
Звон седого ручья.
Есть душа у травы,
Есть душа у огня.
Кажется, что достать можно до небес.
Спи, мой котенок,
Не хлопай сонным глазками.
Лунную лодочку
Манит к себе луна.
Лунную лодочку
Тихонько качает волна.
Лунный рассвет
И отблеск далеких планет
Путь пусть укажут тебе
В лазурную даль,
Где растает печаль.
Спи, мой сынок, сладко спи, малыш,
Скоро рассвет, что же ты не спишь?
Пусть Элберет Гилтониэль,
С небес глядящая,
Откроет врата облаков
В сиянии звёздных слез,
И разорвёт пустоту Млечный Путь —
Вечный мост.
И в чистом небе вспыхнет свет,
Это свет новых звёзд.
А сейчас, мой котенок, просто засыпай,
Я не буду мешать,
Просто посижу и спою: «баю-бай».
Примечание: автор колыбельной Фетя