Трюфельные сказки Италии: путешествие за новыми историями и блюдами
![Трюфельные сказки Италии: путешествие за новыми историями и блюдами](/uploads/covers/2023-10-26/tryufelnye-skazki-italii-puteshestvie-za-novymi-istoriyami-i-blyudami-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Юлия Евдокимова
- Жанр: Современная проза / Кулинария / Исторические приключения
- Дата выхода: 2021
Читать книгу "Трюфельные сказки Италии: путешествие за новыми историями и блюдами"
* * *
Первые блюда — primi piatti
В итальянском меню первые блюда — это паста и ризотто.
11. БРИНГОЛЕ НА ЯИЧНОЙ МУКЕ С ЦУКИНИ И ПОМИДОРКАМИ ВRINGOLE ALL’UOVO CON ZUCCHINE E POMODORINI
Бринголе — это толстые и длинные спагетти, приготовленные из воды и муки (иногда с добавлением кукурузы), также называемые бригонзоли или брингвилли, типичные для области Ареццо, но также распространенные в Умбрии и Марке. Это классическое крестьянское блюдо из долины Тиберина, где исторически делали пасту без яиц, с добавлением яйца она уже становилась продуктом для богатых домов в праздники. Аретинцы уверяют, что сиенские «пичи» украдены у них, и это вариант их «бринголе».
Заменяем бринголе любой пастой по типу толстеньких длинных спагетти.
Ингредиенты:
• 250 г пасты
• 100 г помидоров черри
• 2 небольших цукини
• 1 зубчик чеснока
• Горсть очень мелко нарезанной петрушки
• Оливковое масло
• Соль и перец по вкусу
Разрезаем помидорки пополам; очищаем цукини и нарезаем их тонкими ломтиками.
Нагреваем 2–3 столовые ложки оливкового масла в сковороде с зубчиком неочищенного чеснока.
Добавляем цукини и помидорки. Солим и перчим по вкусу и обжариваем 5 минут.
В большом количестве подсоленной воды готовим пасту «аль денте», сливаем воду, оставляя примерно 2 столовые ложки, добавляем пасту в соус, перемешиваем, оставляем еще на 5 минут пропитаться, выкладываем на тарелки и посыпаем петрушкой.
Полагается обдать помидорки кипятком и очистить. Но когда речь идет о черри, это сложно и долго, гораздо проще убрать кожицу, которая обязательно отпадет от помидорки в процессе тушения.
12. ПИЧИ АЛЬ АЛЬОНЕ РICI ALL’AGLIONE
Pici all’aglione — это традиционное крестьянское блюдо, родом из долины Кьяна, которое сочетает в себе пасту в деревенском стиле, приготовленную только из воды и муки, и альоне, разновидность чеснока, выращиваемого только в южной Тоскане, крупнее обычного чеснока, но с более нежным вкусом.
Берем, как и в первом случае, пасту по типу толстых длинных спагетти и чеснок не мелкий, а крупный, молодой, нежный.
Ингредиенты:
• 500 г пасты
• 5–6 зубчиков чеснока (примерно 100–150 г)
• 500 г томатной свежей мякоти
• 2–3 ст. л. оливкового масла
• Соль и перец по вкусу
• Горсть мелко нарезанной петрушки
Начинаем с приготовления чесночного соуса. Очищаем зубчики чеснока, разрезаем их пополам и теперь каждую половинку режем на мелкие кусочки.
В сковороду наливаем оливковое масло, добавляем чеснок и пару столовых ложек теплой воды.
Накрываем сковороду крышкой и тушим все на среднем огне около 15 минут.
Как только чеснок станет мягким, хорошенько давим более крупные кусочки вилкой, пока весь чеснок не станет однородным. Важно, чтобы чеснок не подгорел и не пожарился, он должен именно нежно отвариться в масле и воде.
Теперь добавляем томатную мякоть, петрушку, можно добавить травки по вкусу. Снова закрываем крышку и тушим соус около 15–20 минут, пока он не станет нежным и однородным.
Отвариваем пасту «аль денте» в большом количестве подсоленной воды. Сливаем воду, добавляем пасту в соус, перемешиваем и тушим все вместе на сильном огне в течение 2–3 минут.
13. ПАППАРДЕЛЛЕ С УТИНЫМ РАГУ РAPPARDELLE SULL’ANATRA
Рагу в итальянской кухне — это не привычное нам тушеное мясо, а мясной соус, скорее напоминающий «макароны по-флотски» — и знаменитое «болоньезе», и тосканское рагу — это соусы к пасте, где мелкие кусочки мяса и соус превращаются в одно целое.
Рагу из утки — один из самых вкусных тосканских соусов наряду с рагу из кабана.
Ингредиенты:
• 500 г (одна упаковка) широкой лапши паппарделле
• Половинка утки с ливером: печенью и сердцем
• 400 г спелых помидоров
• 1 луковица
• 1 средняя морковка
• 1 стебель сельдерея
• 150 мл белого вина
• 2 ст. л. нарезанной свежей или сушеной петрушки
• 6 ст. л. оливкового масла
• Тертый пармезан (твердый сыр) по вкусу
Мелко режем все овощи, кроме помидоров, добавляем 6 столовых ложек оливкового масла, слегка обжариваем овощи в глубокой сковороде с высокими бортиками, затем укладываем в сковороду утку и обжариваем со всех сторон.
Как только обжарили до золотистой корочки, добавляем мелко нарезанные помидоры и готовим на среднем огне около часа.
Как только утка полностью приготовилась, вынимаем утку, избавляемся от костей, мелко режем мясо, включая ливер, и возвращаем в сковороду, солим, перчим и готовим на медленном огне в том же соусе до однородной консистенции. Соус не должен быть слишком жидким.
Отвариваем пасту «аль денте», сливаем воду, добавляем пасту в сковороду с соусом, затем петрушку, перемешиваем и даем настояться пару минут.
Подаем, посыпав тертым пармезаном.
В период цветения лука-резанца (шнитт-лук) блюдо украшают его цветами.
14. СПАГЕТТИ С ПОМИДОРЧИКАМИ, ЧЕСНОКОМ И БАЗИЛИКОМ SPAGHETTI CON POMODORINI, AGLIO E BASILICО
Ингредиенты на 4 человека:
• 350 г спагетти
• 200–300 г помидоров черри
(даттерини-пальчики или черри)
• 1 зубчик чеснока
• Свежий базилик по вкусу
• 1 перчик чили
• Соль
Разрезаем помидорки пополам.
Нагреваем оливковое масло в большой сковороде, добавляем целый зубчик чеснока и целый перчик чили (можете взять ломтик, чтобы не было слишком остро) и даем чесноку подрумяниться.
Убираем чеснок и перчик, добавляем помидоры черри и готовим на среднем огне 10–15 минут, чтобы помидорки хорошенько перемешались.
Подсаливаем и добавляем несколько измельченных руками листочков базилика.
Отвариваем спагетти «аль денте», выкладываем их в сковороду с соусом.
Перемешиваем все вместе и тушим на медленном огне буквально пару минут, добавив немного воды, в которой варились спагетти.
Раскладываем по тарелкам.
Это базовый рецепт, в который по вкусу можно добавить любые овощи, бекон, ветчину, каперсы, оливки без косточек.
15. ПАППАРДЕЛЛЕ СО СВЕЖИМИ БЕЛЫМИ ГРИБАМИ PAPPARDELLE CON FUNGHI PORCINI
Настоящий символ тосканской осени.
Ингредиенты на 4 человека:
• 300 г свежих белых грибов
• 400 г свежей яичной лапши
• 2 зубчика чеснока
• 1 стакан овощного бульона
• 2 ст. л. нарезанной свежей петрушки
• 4 ст. л. тертого сыра пекорино тоскано (заменяем любым твердым овечьим сыром)
• 2 ст. л. оливкового масла
• Соль и перец по вкусу
Свежие грибы хорошо очищаем, промываем и нарезаем ломтиками (полумесяцем).
Выкладываем их на сковороду с парой столовых ложек масла и целыми зубчиками чеснока, чтобы они обжарились.
Через несколько минут добавляем бульон и даем ему испариться.
Когда бульон почти испарится, приправляем грибы солью и перцем, убираем чеснок, накрываем сковороду крышкой и даем дойти до готовности на маленьком огне.
Отвариваем паппарделле «аль денте», сливаем воду и выкладываем пасту в соус. Перемешиваем и даем немного постоять, чтобы паста пропиталась.
Выкладываем в тарелки, посыпая тертым сыром.
16. РИЗОТТО ПО-ТОСКАНСКИ RISOTTO ALLA TOSCANA
Ингредиенты:
• 500 г риса для ризотто
• 300 г фарша из нежирной говядины
• 150 г телячьей печени
• 150 г телячьих почек, заранее отмоченных в трех сменах воды по 15 минут и хорошо промытых под проточной водой
• 80 г сливочного масла
• 1 небольшая луковица
• 3 ст. л. оливкового масла
• 1 л любого бульона
• 500 г томатной мякоти
• 100 г тертого пармезана
• Щепотка мускатного ореха
• Соль, перец по вкусу
Растапливаем в сковороде половинку порции сливочного масла, оливкового масла и обжариваем мелко нарезанный лук.
Как только он станет золотистым, добавляем фарш, нарезанные тонкими ломтиками печень и почки, обжариваем на сильном огне, после чего убавляем огонь, добавляем томатную мякоть, подсаливаем, приправляем перцем и мускатным орехом.
Снова доводим до кипения, убавляем огонь и готовим на среднем огне 30 минут. Теперь добавлям рис, снова доводим до кипения, убавляем огонь и продолжаем готовить до состояния риса «аль денте».
Теперь добавляем оставшееся масло и 2 столовые ложки тертого пармезана.
Хорошо перемешиваем, снимаем с огня и оставляем постоять и дойти до готовности на 5 минут.
Выкладываем на сервировочную тарелку и посыпаем оставшимся сыром пармезан.
17. РИЗОТТО C КЬЯНТИ, ОСЕННИЙ ДЕЛИКАТЕС (сиенский рецепт) RISOTTO AL CHIANTI, LA DELIZIA AUTONNALE
Ингредиенты:
• 1 красная луковица
• 2 сосиски Cinta Senese (домашние свиные колбаски по типу купат)
• 150 мл кьянти
• 200 г риса для ризотто типа карнароли
• 1 ст. л. сливочного масла
• 2 ст. л. оливкового масла
• 2 ст. л. тертого тосканского сыра пекорино (твердый овечий сыр)
• 2 ст. л. тертого сыра пармезан
• ¼ л мясного бульона
Лук нарезаем тонкими ломтиками, а колбаски смешиваем в фарш, предварительно сняв оболочку.
В сковороде разогреваем оливковое и сливочное масло, добавляем лук, обжариваем его 2 минуты, затем добавляем колбасный фарш.
Как только фарш хорошо обжарился, добавляем рис, обжариваем его несколько минут, постоянно помешивая.
Как только рис стал большей частью прозрачным, вливаем кьянти, даем вину испариться и выключаем огонь.
Даем ризотто постоять 2–3 минуты.
Теперь добавляем немного бульона и снова включаем огонь.
Продолжем тушить до готовности риса, помешивая и подливая бульон. Время приготовления зависит от риса, как только рис почти приготовился, выключаем огонь, всыпаем пармезан, перемешиваем, выключаем огонь и даем ризотто постоять 5 минут.
Выкладываем в тарелки и посыпаем натертым сыром пекорино.
18. ТЫКВЕННОЕ РИЗОТТО (октябрьское блюдо) RISOTTO ALLA ZUCCA
Ингредиенты:
• 400 г риса для ризотто
• ½ белой луковицы
• 1 л овощного бульона
• 300 г мякоти тыквы
• 2 ст. л. оливкового масла
• Соль и свежемолотый черный перец по вкусу
• Сыр пармезан, натертый
Часто в это блюдо, так же как и в предыдущем рецепте, крошат колбаску. На мой вкус, просто тыквенное само по себе прекрасно.
Нарезаем мякоть тыквы кубиками. Лук очищаем и измельчаем.
Обжариваем лук в сковороде с 2 столовыми ложками оливкового масла, если хочется совсем легкое блюдо, то слегка притомим в небольшом количестве овощного бульона.
Добавляем тыкву, тщательно перемешиваем, как только тыква стала мягкой, добавляем рис, продолжая помешивать, пока все хорошенько не смешается. Постепенно вливаем понемногу бульон, чтобы он хорошо впитывался в ризотто.
Приправляем солью и перцем.
Время приготовления зависит от риса, обычно около 20–25 минут.
Подается горячим, посыпанным пармезаном по вкусу, в сопровождении белого вина.
19. НЬОККИ С ШАЛФЕЕМ И СЛИВОЧНЫМ МАСЛОМ GNOCCHI CON SALVIA E BURRO
Я никогда не любила ньокки, пока не попробовала в одной генуэзской траттории. Они были сказочными. С тех пор я с удовольствием ем их и в Тоскане, но самое главное — ньокки не надо покупать, их надо делать самим, тем более что это совсем несложно!