Не искушай меня

А. Мередит Уолтерс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В этом опасном и сексуальном романе от автора бестселлера по версии New York Times «Найду тебя в темноте» прямолинейная студентка колледжа встречает симпатичного, но загадочного незнакомца, который заманивает ее на сцену подпольного клуба, где ей становится очень трудно сопротивляться искушению. Обри Дункан принимает потерю. Она знает, на что похоже самое дно, поэтому полна решимости взобраться обратно наверх после внезапной смерти своей младшей сестры. Она винит себя за причастность к трагедии. Девушка убеждена в том, что могла бы сделать что-нибудь, чтобы помочь ей. Пытаясь получить искупление, Обри поступает в «Университет Лонгвуда» и присоединяется к группе поддержки в борьбе с зависимостью, надеясь, что сможет помочь кому-нибудь в том, в чем подвела свою сестру. Но она совсем не рассчитывала, что в ней проснется всепоглощающее увлечение к члену группы по имени Макс Демело — красивой, светловолосой, голубоглазой загадке, скрывающей темные секреты под тщательно выстроенной маской. Он показывает только то, что хочет, чтобы видели окружающие. Но Обри удается разглядеть проблески другого Макса, скрывающегося под маской — Макса, который тонет в своем собственном аду. По мере того, как притяжение между Обри и Максом становится слишком интенсивным, чтобы его можно было игнорировать, он заманивает ее на сцену темного подпольного городского клуба, где девушка разрывается от желания спасти его и необъяснимого побуждения присоединиться к нему в его движении вниз по спирали. Но самое ужасное состоит в том, что она начинает влюбляться во все то, от чего ей следует держаться подальше — в человека, который грозит разжечь в ней огонь, способный спалить ее заживо…  

0
272
78
Не искушай меня

Читать книгу "Не искушай меня"




Глава 1

Обри

— Вот расписание группы поддержки наркозависимых в кампусе. Все наши действия касательно организации двенадцатинедельной программы реабилитации мы согласовываем с местным центром лечения от наркотической зависимости. Бакалавру психологии в Университете Лонгвуда полагается отрабатывать волонтером пятьдесят часов по сертифицированной программе. Это обеспечит тебе право на получение диплома. — Доктор Лоуэлл протянула мне лист и я, улыбнувшись, взяла его.

Доктор Лоуэлл улыбнулась в ответ. Она невысокая, у нее короткие каштановые волосы, за очками в проволочной оправе прячется серьезный взгляд. Чувствуется, что она человек деловой и именно поэтому она мне нравилась с первых дней моего появления в университете Лонгвуда. Ее строгий нрав помогал нейтрализовать мое смятение.

— Обри, знаю, что тебе будет непросто. Но считаю, что с твоей стороны будет очень смело и очень поучительно использовать свою историю, чтобы помочь другим. Группе повезло, что у них будешь ты.

Я покраснела от комплимента и засунула расписание в сумку. От комплиментов я всегда чувствую себя неуютно, потому что уверена, что я их не заслуживаю.

— Спасибо, Доктор Лоуэлл. Я просмотрю время занятий и сверюсь со своим расписанием. Дам Вам знать, в какие дни смогу присутствовать. — Я встала и закинула рюкзак на плечо. Доктор Лоуэлл обошла вокруг своего стола и проводила меня до дверей кабинета.

— Я уже сообщила Кристи, что ты будешь помогать с группой. Отправлю тебе по почте ее контактные данные; так ты сможешь общаться напрямую с ней, — сказала она, придерживая для меня дверь. — Теперь, от тебя потребуется гораздо больше, чем просто посещать группу, слушать и делать записи. Ты будешь активным участником. Будешь работать с Кристи в подготовке к сеансам. Она хочет, чтобы ты участвовала в беседах. Уверена, что готова к этому?

Мне было понятно, почему она задала этот вопрос. Несмотря на то, что в настоящее время мой средний балл успеваемости составлял 4.0 и я надрывала задницу, чтобы сохранить свою стипендию в университете Лонгвуда, доктор Лоуэлл была одной из немногих в университете, кто был в курсе моей мрачной и излишне удручающей истории.

И только она не делала мне поблажек из-за этого. И за это я ценила ее больше, чем она могла себе представить. Так что ее вопрос не разозлил меня так, как если бы его задал кто-то другой.

— Я полностью к этому готова, Доктор Лоуэлл, — ответила я, вкладывая в свой голос максимум уверенности. Если Доктор Лоуэлл верит в меня, может быть, смогу поверить и я.

Доктора Лоуэлл слабо улыбнулась, и я почти поверила, что эта крошечная женщина умеет читать мысли — что она каким-то образом оказалась у меня в голове и узнала о моей неуверенности.

Потому что изучение психологических эффектов последствий злоупотребления наркотиками это просто. Я могу проштудировать учебники от корки до корки. Могу найти связь между фактами. Могу читать исследования на эту тему, притворяясь, что этих людей просто не существует.

А вот садиться в кружок и слушать рассказы из первых уст, выслушивать, как незнакомцы обнажают душу, рассказывая, как близки они были к тому, чтобы потерять все — это совсем другое. Я знала, что это будет реальным, чересчур реальным.

Для моей психики, все еще неустойчивой после травмы трехлетней давности, это чересчур реалистично и страшно.

— Хорошего вечера, Обри, — сказала Доктор Лоуэлл, пока я шла по коридору факультета психологии. Когда я вышла на улицу и шла по двору, уже начало темнеть. Январский воздух был холодным, и я была уверена, что пойдет снег.

Из заднего кармана раздался рингтон моего телефона, я вытащила его и обнаружила сообщение от своей соседки по комнате, Рене Элстон. От бессмысленных слов на экране у меня засосало под ложечкой.

Выезжаю. Увидимся завтра.

Я собиралась ответить ей, потребовать подробности. Раньше Рене была очень веселой девушкой. Она всегда любила взрывную музыку и сумасшедшие пьянки.

Она была моей полной противоположностью во всем. Дикая девчонка с золотым сердцем.

Настоящий экстраверт, она была душой компании. Сногсшибательная красотка, вокруг которой постоянно вились парни. Она пользовалась всеми своими преимуществами: от длинных рыжих волос до умопомрачительной фигуры и посещала вечеринки и наслаждалась каждым мгновеньем.

Но это было до того, как на горизонте появился Девон Китон.

Я сильно сжала телефон в руке и заставила себя положить его обратно в карман. Чтобы я ни ответила на ее сообщение, это все равно только еще больше отдалит тень девушки, которая одевается в одежду моей лучшей подруги.

В свое время наша дружба способствовала исцелению моей раненной психики. Я доверилась Рене и не думаю, что еще когда-либо смогу так довериться.

Ощущая, что теряю что-то, от чего стала зависеть, я чувствовала беспокойство и иногда злость.

Даже нечто большее, чем просто злость.

Для вечера пятницы в кампусе было непривычно много народу. Обычно, к четырем часам тут не остается ни души. Колледж маленький, поэтому все развлечения на выходных проходят вдали от ухоженных газонов и безупречных кирпичных зданий.

Я замерзла, и, ссутулившись, поглубже засунула руки в карманы.

Мысленно я строила невероятно волнующие планы на выходные, согласно которым я должна была перебрать свои зимние свитера и разложить их по цвету и ткани. Берегись, мир, Обри Дункан готова к уборке!

Я заметила группу людей, толпившихся у кирпичной стены, которая тянулась вдоль северного края кампуса. Студенты, собравшиеся там, указывали на что-то пальцами, и определенно были чем-то взволнованы, когда рассматривали то, что привлекло их внимание.

Любопытство взяло надо мной верх, и я направилась в их сторону. Протолкнувшись сквозь толпу, я была озадачена тем, что увидела — точнее, тем, почему это вызвало такую реакцию.

Я наклонила голову, пытаясь тщательнее разглядеть картину, которая была нарисована на стене с помощью баллончика с краской.

Огромная рука сжимала кучку фигур, видимо обозначающих людей. Некоторые кричали, некоторые смеялись, а другие падали на землю; куча фигурок размахивала руками, пока они отпрыгивали, стараясь не быть схваченными огромными, как у Бога, пальцами. Картина была нарисована яркими красными и оранжевыми красками, а люди были обведены толстыми черными линиями.

Под картинкой размашистыми печатными буквами написано слово Мания, а за ним ряд чисел.

Для граффити выглядело это очень впечатляюще. Я просто не могла понять, почему люди смотрят на это так, будто в этом граффити заключен смысл всей долбанной Вселенной.

Я повернулась к двум девушкам, стоящим рядом со мной. Они взволнованно перешептывались, указывая на рисунок.

— Я не понимаю, — сказала я вежливо, выгнув бровь.

Девушка, которая стояла ближе ко мне, выглядела шокированной.

— Икс сделал это, — ответила она, будто это все объясняет.

— Икс? — переспросила я, чувствуя себя так, будто пропустила важный урок о культурных ценностях колледжа. Обе девчонки уставились на меня так, будто на лбу у меня татуировка в виде чертовой буквы «Л». Посмотрите на меня! Лузерша, которая не разбирается в граффити на стене!

— Эм, да, — ответила вторая девушка, чрезмерно медленно произнося слова, будто говорила с полной идиоткой. Очевидно, идиоткой в этой ситуации была я.

— Он оставляет эти рисунки, чтобы любой мог увидеть их. Ну, знаешь, чтобы помочь людям найти, где будет Мания на этих выходных. Можно точно определить, что это он. Видишь линию крошечных иксов, нарисованных вдоль задней части руки, — ответила девушка номер один, с такой злобой, что мне захотелось ее ударить.

Но любопытство снова взяло верх надо мной, и я сделала вид, что не замечаю ее чрезмерную стервозность.

— Что, черт возьми, за Мания? — спросила я, тоже добавляя немного стервозности в свой вопрос.

— Ты издеваешься? Ты жила в пещере последние десять лет? — фыркнул парень, стоящий позади меня. Сучка номер один и сучка номер два хихикнули, и я посмотрела на них взглядом, который должен был их заткнуть, но они только одновременно закатили глаза.

Я посмотрела через плечо и испробовала свой убийственный взгляд на новом насмешнике. У парня хватило ума сделать шаг назад и перестать насмехаться.

— Эм, «Мания» — это самый большой в штате подпольный клуб. Найти его местоположение на рисунке часть загадки. Он как живая городская легенда, — объяснил парень.

Я снова посмотрела на рисунок, но совершенно точно не увидела то, что была бы должна. Жаль, что я не могу разделить их энтузиазм. Их предвкушение было таким осязаемым.

Девушки вытащили свои телефоны и начали вводить цифры в GPS. Как только люди вычисляли таинственное местонахождение клуба, они радостно кричали и вопили. Обычно я не думаю о том, как много пропустила, в своем целенаправленном стремлении стать Обри Дункан, лучшей студенткой.

Но прямо сейчас, стоя среди людей, в жизни которых было в сотни раз больше веселья, чем у меня, я ощутила, что я забыла о некоторых важных этапах в плане, связанном с взрослением и приобретением жизненного опыта.

Фух, это было слишком сложно для вечера пятницы. Дома меня ждали повторные выпуски «Судьи Джуди» («Судья Джуди» — шоу об американском суде на основе реальных событий, под председательством семейного судьи в отставке Джудит Шейндлин), записанные на мой ТиВо (TiVo — цифровой видеомагнитофон, записывающий выбранные пользователем телепередачи).

— Удачи, — пожелала я, далеко не дружелюбной группе студентов, прежде чем отправиться сквозь толпу в обратном направлении.

Я покинула кампус и прошла два квартала до своей пустой квартиры. Одиночество ощущалось так сильно, как никогда раньше.

И впервые за несколько лет, я ненавидела его.

Скачать книгу "Не искушай меня" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание