Порядочный хаосит

Киная Форми
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Великий ветер, проходя через три континента, несет в себе две силы — Хаос и Порядок, и у каждой из них есть множество последователей. Давняя вражда между ними не торопится заканчиваться, несмотря на явную власть хаоситов, стоящих во главе священного города Ван-Елдэр.

0
304
77
Порядочный хаосит

Читать книгу "Порядочный хаосит"




Там никого не было. Я нёсся, перепрыгивая через ещё не убранные бутылки из-под молока, которые выставили хозяйки, и пару раз едва не налетел на бельевую верёвку. Вдруг одна из дверей отворилась, и наперерез мне с грохотом выкатился странный механизм. Четыре колеса были укреплены вокруг двух небольших кресел; под ними виднелись какие-то зубчатые передачи и цепи.

На левом кресле восседал Радардан, одетый в кожаный плащ и белый пробковый шлем. Я не успел затормозить и с грохотом врезался в очередное гениальное изобретение моего Белого приятеля.

— Радардан, чтоб тебя, я едва шею не свернул!

— Садись скорее, Ройт, — он показал мне рукой на кресло, — я тебя подвезу!

— Спаси ветер, мне ещё жизнь дорога, — возмущённо отказался я. — Твоя колымага развалится по дороге на первой же ступеньке.

— Не развалится, я уже неделю на ней гоняю, — он настойчиво похлопал рукой по креслу. — Садись!

Я вспомнил слова Йис и сел.

— Ремнём пристегнись, — зачем-то сообщил Радардан, пристёгивая меня самостоятельно. — Теперь найди внизу педали и крути их ногами, как будто играешь на органоле с педальным приводом.

Я никогда не играл на органоле с педальным приводом и не собирался, однако послушно начал нажимать на железные педали.

Они с трудом начали вращаться, и сразу же механизм пришёл в движение. Радардан вывернул руль вбок, и мы, развернувшись, помчали по проулку, сокрушая пустые бутылки.

Когда мы свернули на улицу, Радардан начал трезвонить в колокольчик и орать «поберегись». Пара сонных лошадей, везущих фургоны, вскинулись и захрапели, с трудом удерживаемые возмущенными возницами. К счастью, сейчас как раз наступал тот час, когда трудолюбивые ремесленники уже приступили к работе, а скучающие аристократы ещё досматривали утренние сны, и на Белых улицах было почти пусто.

Я жал педали, Радардан поначалу пытался делать то же самое на своей стороне, но понял, что одного меня хватает с лихвой, и сосредоточился на управлении. Мы прогрохотали по всей аллее Почтительности, пересекли площадь Дружелюбия и свернули на гравийную дорожку в парк Девяти Добродетелей. Там началась тряска, причём настолько неприятная, что я едва мог крутить педали.

В конце парка уже собралась изрядная толпа Белых в светлых нарядах, среди которых мелькала пара красных мантий. Я выскочил из нечестивой машины и немедленно понёсся к ним.

Я сразу заметил темноволосую голову Токри. Обычно растрепанная, сегодня она заплела две плотные косы. Токри выглядела потерянно: она приподнималась на цыпочки и щурилась, вглядываясь в лица окружавших её людей. Я крикнул:

— Токри! Я здесь! — и она, услышав мой голос, подбежала ко мне.

Мы обнялись. В затылке холодком сквозила мысль, что это, возможно, последний раз, когда я её обнимаю, но я решил не поддаваться панике. Меньше всего Токри нужно сейчас чувствовать мой страх.

— Я начала бояться, что ты не придёшь, и тогда мне придётся менять видящего.

Я хмыкнул: подводить друзей в столь важный момент точно не в моих правилах.

— Смотрю, ты уже подготовилась.

На ней было белоснежное кимоно и мягкие войлочные тапочки. Под мышкой висела кобура.

— Я очень зла, — сообщила она сквозь зубы. — Этот мерзавец не заслуживает жизни.

Я глянул на противоположную сторону от Квадрата, где стоял Хак со своими приятелями. Хак, жилистый мужик с хищным взглядом, смотрел прямо на меня. Его видящий был похож на рептилию — сутулый парень с невыразительным взглядом и мягкими движениям словно бы бескостных рук. Он что-то шептал Хаку на ухо.

В моём кармане часы начали отбивать семь утра. Токри бросила на меня последний взгляд и, отвернувшись, подошла к арбитрам.

Тройка арбитров стояла на небольшом возвышении. Я не знал никого из них.

Стоявший посредине мужчина с узким лицом начал обычную в таких случаях речь. Пожалел о размолвке, спросил, не желают ли участники дуэли примириться, вся эта чушь.

Токри молча помотала головой, Хак отказался жестом ладони. Прислужники, подойдя, замотали им глаза плотной тканью, завязав на затылках узлы.

Я вспоминал всё, что знал о правилах слепой дуэли.

Двое участников с завязанными глазами спускаются в Квадрат — широкий каменный колодец глубиной пять метров, шириной где-то двадцать на двадцать. Один сопреник тихо перемещается, другой пытается его пристрелить, следуя указаниям своего «видящего» — секунданта, который сидит на краю колодца и руководит его действиями. После первого выстрела они меняются местами: теперь уже прячется стрелявший, а стрелок укрывается. Так продолжается вплоть до шести выстрелов.

Смертельные случаи в Квадрате — сравнительная редкость, и примерно с половины дуэлей участники уходят на своих ногах. Однако эта забава далека от безопасной. Впрочем, Хак действительно зарвался: мало того, что он публично назвал отчёты Токри о проведенных экспериментах плагиатом, так ещё и усердно распространял эти слухи среди Белых мастеров, из-за чего её без объяснений уволили из исследовательской мастерской. В ответ моя подруга вызвала его на слепую дуэль.

На самом деле, у Токри были неплохие шансы, учитывая её близорукость. Я читал, что у людей с ослабленным зрением в качестве компенсации развиваются другие способы восприятия. Незрячих вообще не допускали до слепой дуэли. Однако первый выстрел был не её.

Дуэлянты спустились в квадрат и заняли места по углам. Я встал на краю, оглядел Квадрат и нахмурился, заметив на полированном песчанике многочисленные выбоины от пуль, а на полу — потемневшие пятна. Люди начали громко хлопать в ладоши и топать ногами, создавая шум, позволявший участникам двигаться незаметно.

Радардан подошёл ко мне и встал за левым плечом.

— В первый раз водишь? — спросил он.

Я напряженно кивнул.

— Странно, что она выбрала тебя, а не меня, — он произнёс несколько растерянно. — Ты даже, вероятно, не можешь посчитать правильный угол. Как ты её наведёшь?

— Буду говорить: правее, левее, выше, ниже, стреляй. Вот и всё, — я раздосадовано буркнул:

— чего ты пристал ко мне?

Радардан моргнул и отошёл. Присутствовавшие замолчали. Токри стояла посредине Квадрата, припав на одно колено. Хак стоял в трёх метрах от неё, глядя чуть в сторону, и держа ствол револьвера прямо перед собой.

Его видящий быстро проговорил:

— Три, двадцать два, сорок.

Хак молниеносно развернулся и выстрелил, но Токри уже прыжком отскочила в сторону. Пуля ударилась в то место, где она только что сидела, а Хан убрал пистолет и отбежал в сторону, прижавшись к стене.

Толпа зашумела и снова замолкла.

Токри достала револьвер. Я прокашлялся.

— Значит, Токри, привет. Хак стоит слева… нет, не настолько слева… так, он от тебя в пяти метрах, левее… так, он отходит. Целься правее… так, он пригнулся и бежит налево, теперь повернись… А, нечестивые ветра! Слушай меня. Ты умеешь танцевать вальс?

Токри растерянно кивнула головой.

— Отлично. Будем танцевать вальс. Позиция! Руку с револьвером положи на талию воображаемого партнёра. Раз-два-три, раз-два три, раз-два-три.

Токри медленно кружилась, поворачиваясь вокруг своей оси. Хак крутил головой, прислушиваясь.

— Раз-два СТРЕЛЯЙ!

Токри спустила курок и промазала метра на полтора. Собравшиеся засмеялись.

Я заткнулся, досадуя на себя. Токри быстро убрала револьвер в кобуру и встала, раскинув руки в стороны.

Хак медленно шёл к ней, очевидно, ориентируясь на выстрел. Честно говоря, звук в каменном мешке был оглушительным; полагаю, что бой не продолжают после шестого патрона потому, что дуэлянты уже могут и не расслышать своих видящих.

Видящий Хака снова выпалил:

— Два, минус двенадцать, ноль.

На слове «ноль» Токри подогнула ноги и присела, выхватывая при этом свой револьвер; пуля просвистела над её головой, выбивая каменную крошку из стены. Хан уже бежал зигзагами.

Вероятно, самый опасный момент — сразу после выстрела. Токри трясла головой: видимо, звук выстрела всё же оглушил её.

Я вспомнил своего учителя танцев, и начал командовать сварливым, раздражённым голосом:

— Снова вальс! Слышишь? Теперь в два раза медленнее! И-раз, и-два, и-три, и-раз, и-два, и-три! Прямее спину! Твёрже держи револьвер! Что ты ногу заворачиваешь? Ровно ступай! И-раз! И-два! И-три! Ещё медленнее! Деревенщина, что, в первый раз танцуешь? Может быть, и в последний! А ну ещё раз, в первую позицию. Нормальный танец — самое главное в дуэли! Ох, хорошо, Хак тебя не видит!

Хак издал нервный смешок, Токри развернулась и выстрелила.

Хак мешком повалился на пол.

— Ты попала! Попала! Молодчина! — заорал я.

Токри стянула с головы повязку и, пошатываясь, пошла наверх по лестнице. С другой стороны сбегали вниз врач и друзья Хака.

Скачать книгу "Порядочный хаосит" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Юмористическое фэнтези » Порядочный хаосит
Внимание