Убежище

Dalils
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Когда Баки не может больше оставаться в Ваканде, Стив забирает его к себе. Оказывается, за прошедшие полгода он обзавелся не только тайным убежищем, скрытым от всего мира мощнейшими чарами, но и девушкой-ведьмой, прошлое которой столь же туманно, как и ее личность. Стив просит Баки присмотреть за ней в его отсутствие, даже не догадываясь о том, к чему в итоге это приведет.

0
203
84
Убежище

Читать книгу "Убежище"




Баки так и застыл с занесенным над доской ножом.

— Она агент? — пораженно уточнил он.

— Нет, что ты, — ответил Стив таким тоном, словно сама эта идея казалась ему абсурдной. — Она журналист.

Воспользовавшись тем, что Ди временно скрылась в спальне, Стив быстро добавил:

— И она тоже от кое-кого скрывается, Бак. Поэтому я хочу, чтобы ты приглядывал за ней, когда меня нет рядом.

Барнс нахмурился. Чем же таким занят Стив, если просит о подобном? По словам Ди, его не было дома три недели, но при этом в Ваканду он прибыл только сегодня утром.

— Что у вас здесь на самом деле происходит?

— Мы с Сэмом зачищаем остатки «Гидры», — нехотя сообщил Роджерс. — Иногда я не могу выйти на связь, потому что сижу в засаде, а порой приходится неделю зализывать раны, чтобы не являться домой в полуживом состоянии.

— Твою мать, Стив! Ты с ума сошел, если считаешь, что после подобного заявления я отпущу тебя одного!

— Меня прикрывает Сэм, — Стив замялся, прежде чем продолжить: — К тому же, тебе опасно приближаться к тем, кто может знать код активации Зимнего.

— И ты решил записать меня в няньки? Ради этого разморозил?

На самом деле это Шури решила прервать его криосон, когда окончательно поняла, что не сможет вычистить программу «Гидры». С тех пор вся суть пребывания Баки в Ваканде свелась лишь к укрытию от внешнего мира — потерянный, одинокий, никому не нужный и всем мешающий Белый Волк, как его прозвали местные жители. Никто прямо не говорил об этом, но Баки нутром чувствовал, что уже исчерпал гостеприимство Т'Чаллы в полной мере. Поэтому когда Стив сообщил, что забирает его, Баки готов был отправиться куда угодно, хоть в самое пекло, лишь бы перестать ощущать себя лишним.

Но он не ожидал, что Стив попросит присматривать за своей подружкой-ведьмой вместо того, чтобы прикрывать ему спину на вылазках.

— Вот пусть Сэм и следит за Ди, — устало произнес Баки, — от меня в бою больше пользы. И я знаю, что Шури вшила защиту, так что, в случае чего, ты сможешь вырубить руку.

— Ты и без руки опасен, — заметил Стив, заканчивая нарезать бекон. Затем тяжело вздохнул и перевел взгляд на друга. — Меня не пугает, что ты слетишь с катушек, Бак. Я боюсь, что этим воспользуются, чтобы снова забрать тебя, поджарить мозги и стереть воспоминания.

Баки нечего было на это ответить. Он и сам до дрожи боялся снова лишиться собственной личности, которую с таким невероятным трудом собрал буквально по крупицам.

— О чем болтаете? — беззаботно уточнила Ди, подныривая под руку Роджерса.

— Стив как раз говорил о вашем знакомстве.

— Да неужели! — усмехнулась она. — Он уже рассказал, как бессовестно сорвал мне расследование, использовал против меня мое же оружие, а потом умудрился получить ожог четвертой степени на всю спину, прикрывая нас с Сэмом от взрыва, после чего мне пришлось тащить его буквально на себе — ну ладно, Сэм помог, — в свое суперсекретное убежище, в котором до этого не бывало ни единой живой души, кроме моей, разумеется?

— Ты прекрасно справилась с этим без меня, — улыбнулся Стив, чмокнул ее в макушку, затем подхватил обе тарелки с сэндвичами и направился в сторону дивана. — Бак, захвати пиво из холодильника.

Прихватив три бутылочки практически ледяного «Bud Light», Баки опустился в непозволительно мягкое кресло и даже на мгновение прикрыл глаза от удовольствия. Стив занял добрую половину дивана, а Ди устроилась на второй его части, вытянув ноги прямо на колени Роджерсу. Только сейчас Баки заметил, что она сменила джинсы на шорты, что, в общем-то, не было удивительным, учитывая стоявшую жару. Но его смущал не ее внешний вид, а то, что его взгляд то и дело цеплялся за эти чертовы шорты и скользил по гладкой, слегка загорелой коже вплоть до самых щиколоток.

— Откроешь? — спросил Стив, протягивая бутылку.

Баки поддел металлическим пальцем крышечку, затем проделал то же самое для напитка Ди и своего собственного. Алкоголь хоть и не действовал на них со Стивом, но мог прекрасно утолить жажду.

— Жа-арко, — протянула Ди. Она повертела головой, словно что-то искала, затем лениво подняла руку вверх и четко произнесла: — Акцио, палочка.

Уже спустя секунду та мягко легла ей в ладонь. Ди взмахнула ею, снова что-то прошептав, и температура в комнате моментально понизилась на пару градусов.

Баки все еще не мог привыкнуть к подобному волшебству, поэтому наблюдал за ее действиями с неподдельным интересом.

— Как насчет «Матрицы»? Я планировала показать Стиву этот фильм еще в прошлом месяце. Ты видел его, Баки?

Он отрицательно мотнул головой и, аккуратно расправившись с сэндвичем (чтобы, не дай бог, не насвинячить), потянулся за пивом.

— За знакомство! — внезапно произнесла тост Ди, приподнимаясь на локте и протягивая руку со своим «Bud Light».

— За знакомство, — ответил Баки, осторожно столкнув их бутылки горлышками.

Стив поддержал тост, и Баки не мог не заметить, что в этот момент его лучший друг выглядел до неприличия счастливым. Наверное, это ощущение передавалось по воздуху, потому что Барнс тоже расплылся в искренней улыбке и, поймав взгляд Стива, едва заметно кивнул, словно говоря: «Да, дружище, я выполню твою просьбу».

* * *

— А там что?

Баки давно с интересом поглядывал на дверь в лабораторию, но когда ровно за час до полуночи оттуда раздалось бульканье котла, он не выдержал.

Его реакция на Убежище и творящееся в нем волшебство вызывала у Ди улыбку. Было заметно, что он заинтригован, однако пытается сохранять невозмутимый вид, будто ничего странного вокруг не происходит. Невольно вспомнился другой ее гость, Сэм, который, впервые попав в Убежище, не постеснялся засунуть свой любопытный нос в каждую щель. Просьба Ди ничего не трогать в лаборатории дошла до него лишь после того, как он случайно опрокинул настойку чабреца на кусочки скорлупы яйца окками, испортив и то, и другое и заработав огромные волдыри на ладони.

Баки же, как и Стив, был другой закалки, и Ди не сомневалась в том, что он не станет лезть, куда не просят, заходить в их со Стивом спальню без стука и расхаживать по дому в одних трусах. Одним словом, не будет делать все то, чем ее выбешивал Сэм, включая громкие отрыжки и регулярное отравление воздуха в непосредственной близости от нее. На самом деле Ди хорошо относилась к Сэму, он был верным другом и надежным напарником, который не бросил Стива в час нужды, даже несмотря на угрозу трибунала. Но жизнь с ним под одной крышей оказалась тем еще испытанием. Когда он съехал к своей девушке Робин, Ди от радости напилась.

Стоит ли говорить, что короткое сообщение Стива «Приеду с Баки» ей совсем не понравилось. Не прошло и двух месяцев с момента отъезда Сэма, бо́льшую половину из которых Стив провел на миссиях, они еще толком не успели насладиться уединением, как в доме снова появился третий. Лучший друг, практически брат, ради спасения которого Стив пошел против собственной команды и сменил статус национального героя на преступника в бегах. У Ди никогда не было друга, ради которого она бы пожертвовала всем. Возможно, только Профессор, но сейчас он остался в настолько далеком прошлом, что порой она вообще сомневалась в его реальности.

Стив стал для нее единственной семьей, которая у нее когда-либо была. А Баки был семьей для него. Ди лучше других знала, как много он для него значит, и хоть эгоистично хотелось заполучить Стива всего без остатка, только для себя, она понимала, что по-настоящему счастливым он станет только рядом с ними обоими. Именно поэтому она собиралась приложить все усилия, чтобы наладить контакт с Барнсом.

— Это лаборатория, Бак. С большим котлом и кучей разных ингредиентов, происхождение которых, поверь, лучше не уточнять, — услышала она голос Стива. — Ди там варит зелья для работы.

— Зелья? Для работы журналиста? — на лице Баки читалось явное замешательство.

Ди мысленно усмехнулась. Что Стив, что Сэм долго свыкались с фактом наличия у нее магии, да еще такой специфичной, не всегда поддающейся логике и внятному объяснению. Она до последнего подшучивала над ними, всячески разыгрывая и скармливая разного рода небылицы, пока они сами не научились отличать зерна от плевел. Впрочем, Сэм до сих пор считал, что полеты на метлах — очередная выдумка Ди, как и то, что у него вырастут рога, если он тронет ее волшебную палочку.

— Конечно. Специальные писательские. Чтобы слова складывались в правильные предложения, — со всей серьезностью ответила она Баки.

Его металлическая рука снова издала тот странный звук. Ди заметила, что это происходило каждый раз, когда ему что-то не нравилось. И каждый раз он будто сам удивлялся такой реакции. Неужели раскусил ее маленькую ложь?

— Пойдем, — она поднялась на ноги и жестом пригласила Баки следовать за собой. Все равно нужно было перемешать зелье. — Я покажу первый и единственный раз, все остальное время вход в эту комнату закрыт паролем исключительно из соображений вашей безопасности.

Баки ничего не ответил, лишь стрельнул в Стива взглядом в стиле «да вы все издеваетесь» и пошел следом за Ди.

Она тихо шепнула пароль, вход распечатался и, прежде чем продолжить подшучивать над Баки, она сосредоточенно перемешала зелье по часовой стрелке ровно девять раз.

— Пахнет не очень, — констатировал он.

— Это пока не настоится, — машинально ответила Ди. — Полгода для каждой порции.

— Для чего оно? — Баки в упор глянул на нее, словно предупреждая взглядом, что лучше сказать правду или не отвечать вовсе.

Мрачное выражение его лица отбивало всякую охоту что-либо сочинять.

— Это Феликс Фелицис, зелье жидкой удачи. Когда я нахожу очередного подонка, проворачивающего грязные делишки за спинами общественности, я использую это зелье, чтобы добиться с ним встречи. А потом еще раз, когда с помощью вот этой штуки, — Ди провела пальцами по скляночкам, аккуратно расставленным на полке слева, — заставляю его выдать мне все свои секреты.

— И они так просто рассказывают?

— Это сыворотка правды, Баки, — она взяла один пузырек и приблизилась на пару шагов. Пришлось слегка запрокинуть голову, чтобы посмотреть ему в глаза. — Хочешь проверить, насколько она эффективна?

Он даже бровью не повел. Задумался на пару мгновений, а потом кивнул, словно подтверждая собственные заключения.

— Теперь понятно, почему ты прячешься.

Ди бросила в Стива убийственный взгляд. Когда только успел рассказать?

Вот только Стив не знал, что пряталась она не от героев своих статей — с ними она могла разобраться в два счета. Если бы не пряталась от тех, от кого прячется.

Получался какой-то замкнутый круг, если подумать. Но думать об этом совершенно не хотелось.

Неопределенно мотнув головой, Ди поставила Веритасерум на место, проверила еще раз томящееся в котле зелье и вышла вместе с Баки из своей маленькой импровизированной лаборатории.

Стив выглядел поникшим. Каждый раз, когда всплывала тема охоты за Ди, его настроение резко портилось. В самом начале их отношений он уговаривал ее выбрать другое занятие. Тогда она предложила ему сменить свое, куда более опасное, и Стив ненадолго отстал. Но упрямства ему было не занимать. Впрочем, как и ей. На каждый его аргумент у нее находился контраргумент, и в итоге, спустя несколько месяцев, Стив все-таки смирился с занятием своей девушки, а точнее с опасностью, которая, как он думал, была его следствием.

Скачать книгу "Убежище" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фанфик » Убежище
Внимание