Я в глазах твоих утону…
![Я в глазах твоих утону…](/uploads/covers/2022-12-02/ya-v-glazax-tvoix-utonu8230-201.jpg-205x.webp)
- Автор: lu evans
- Жанр: Фантастика / Эротика
Читать книгу "Я в глазах твоих утону…"
— А вот и она. — обреченно сказал Фред.
— Чертов предатель! Кого ты только привел в поместье Блэков! Какой позор!
— Закрой свой рот! — рявкнул Сириус и портьеры наконец поддались.
Он посмотрел на стоящих на лестнице подростков. Взгляд его остановился на Лиссе.
— Простите за это. Идите обедать. Молли уже ждет.
Они направились на кухню следом за Роном. Близнецы трансгресировали. Проходя мимо портрета Гермиона с опаской покосилась на портьеры. Обед был изумительным. Миссис Уизли ни как не отставала от Лиссы из-за её худобы. Когда все поели и тарелки убрали со стола Лисса спросила:
— Вы объясните нам что здесь происходит?
Люпин вздохнул, вытянул из кармана мантии серебряную монету и бросил Сириусу. Тот глянул на кружек у себя на руке и отдал обратно Люпину.
— Забудь. Я же говорил что это будет нечестный спор.
Увидев удивленные взгляды девушек он поспешил объяснить.
— Мы с Римусом поспорили. Кто из вас двоих первым спросит об этом. Он ставил на тебя, Гермиона. Я на Лиссу.
— А почему это спор нечестный? — возмутилась Гермиона.
— Просто ответ очень уж предсказуем. Не обижайся. — он подмигнул ей.
Миссис Уизли хмыкнула.
— Орден Феникса создал Дамблдор для борьбы с Волан-де-Мортом, еще во время первого его прихода к власти. Этот дом стал нашей штаб квартирой. На нем лежит заклятие Доверия. Хранитель Тайны — Дамблдор. Слова, которые вы прочли на том пергаменте, написал он. Это все что вам необходимо знать. И еще. Дамблдор запретил вам писать Гарри. Вообще. Сов могут перехватить.
— И это все? — изумленно спросила Лисса.
— Больше вам знать не нужно.
— Вот как? Тогда зачем было нас сюда привозить?
— Лисса, успокойся. — попыталась успокоить её Гермиона.
— Привезли вас сюда, потому что так безопаснее. Волан-де-Морту известно что вы друзья Гарри и он может попытаться взять вас как приманку.
— А как же наши родители? — встревожилась Гермиона.
— За вашим домом следят мракоборцы, члены Ордена. В случае опасности их перевезут в безопасное место.
— Куда?
— Это известно только членам Ордена.
— Тогда мы вступим. — сказала Лисса.
— Да. Мы тоже хотим помогать! — поддержала её Гермиона.
— Ни в коем случае! — вмешалась миссис Уизли. — Вы еще слишком молоды. А хотите помочь — в доме полно работы.
— Но, миссис Уизли…
— Нет. И даже не просите. А теперь — марш в комнаты.
Лисса бросила на Сириуса умоляющий взгляд.
— Молли, они не такие уж и маленькие…
— А ты бы вообще помалкивал! Дамблдор ясно сказал — сидеть дома. Зачем ты полез с ними? Обратно в Азкабан захотел? Слушать ничего не хочу.
На этом разговор закончился. Они пошли распаковывать вещи. Настроение у Лиссы было ужасным. Она сначала обрадовалась встречи с друзьями и Сириусом, но то что к ней относятся как к маленькой… Лисса встала с кровати и посмотрела в окно. Ничего не подозревающие маглы ходили туда-сюда по площади. Сгущались сумерки.
— Лисса? — вошла к ней в комнату Гермиона.
— Ты уже разложила вещи?
— Да. Вроде того.
— Они нам не доверяют.
— Я думаю просто мы и вправду слишком малы.
— Не знаю. Возможно.
— Виктор не написал?
— Нет. Сердиться наверно. Я бы тоже на его месте сердилась. — Лисса в тот же день рассказала Гермионе о разговоре накануне отъезда.
— Может просто занят. Не волнуйся так.
— А ты чего ходишь? Я думала ты будешь задания делать.
— Я так и хотела. Люпин сказал здесь есть библиотека на этаж выше.
— Ясно.
— И Клювокрыл тоже здесь. — Гермиона не бросала попыток расшевелить сестру.
— Классно. Слушай, не сердись, но я хочу побыть одна. Прости.
— Ладно. Если что, я в библиотеке.
Лисса кивнула. Гермиона вышла и она, упав на подушку разрыдалась. Последнее время она часто плакала по ночам. А день тем временем подходил к концу. Девушка достала из чемодана пижаму и легла в кровать. Погасила свет и уставилась в окно. Но сон никак не приходил. Комната необъяснимо давила на нее. Пугала стенами украшенными зеленым с серебристым бархатом, подсвечниками в форме змеиных голов, огромным шкафом в углу… Спустя полчаса девушка поняла, что не уснет. Она встала с кровати и вышла в коридор. От прикосновения ног к холодному полу по телу пробежали мурашки. Лисса вспомнила слова сестры о библиотеке. Она поднялась по лестнице. Там была всего одна дверь. Девушка открыла дверь и вошла внутрь. Высокие стеллажи были забиты книгами. Около камина стоял старый диван и маленький стол. Лисса подошла ближе. На столе лежала раскрытая книга. Она прочла название и улыбнулась. «Михаил Булгаков. Мастер и Маргарита». Магловский писатель. Она читала эту книгу на третьем курсе.
— Не спиться? — раздался голос сзади и Лисса выронила книгу.
— Нет.
— Решила почитать на ночь? — Сириус вышел из-за стеллажа.
— Боюсь спросить что ты здесь забыл.
Он подошел и поднял упавшую книгу.
— Я читал.
— Магловскую книгу. Посреди ночи. Как я не догадалась?
— Ты злишься.
— Дай-ка подумать. Меня привезли сюда ничего не объяснив. Отправили в комнату опять-таки ничего не объяснив. Когда наконец хоть кто-то соизволил что-то сказать это оказалось лишь поверхностным объяснением которое и так дали Фред и Джордж. Нет. Я совсем не злюсь.
— Я бы рассказал если бы мог. Но это не от меня зависит. И к тому же, Молли права. Ты еще слишком мала.
— Да ладно! По-моему мы решили вопрос о моем возрасте еще год назад.
— Это другое.
— Нет. Это тоже самое. Разве ты думал о том сколько мне лет когда учил превращаться в лань?! Разве ты думал об этом когда я стояла перед тобой обнаженная?! Разве ты думал об этом когда целовал меня?!
Повисла тишина. Лисса только теперь заметила горячие слезы, катящиеся по щекам. Сириус в изумлении смотрел на нее. Все это время он надеялся что она забыла. Когда прочитал про Крама хоть и ревновал, но понимал что так лучше для нее. Весь год он старался выкинуть её из головы и не мог. А она помнила…
— Я ведь извинился. Прости… — Лисса опять его перебила.
— А может мне не нужны твои извинения? Может, тот поцелуй был лучшим, что со мной случилось за эти годы? Но ты был и остаешься слишком гордым и упрямым чтобы видеть это! Ты хоть представляешь каково мне было? Да, ты читал про Крама. Да, мы встречались. Я ходила с ним на Святочный Бал. Я целовалась с ним. Целовала его, а видела тебя! Но все равно лгала и себе и ему. А в последний день он сказал что знал. Знал, что я к нему равнодушна! Ты даже представить не можешь каково это! И после этого ты говоришь что я слишком мала?! Я не ребенок, Сириус. Я перестала им быть когда умер Алекс.
Она развернулась и ушла, оставив Сириуса думать над своими словами. А он стоял не в силах пошевелиться. Опять он причинил ей боль. Она любила его. Самая удивительная из всех кого он встречал. Она изменила его жизнь. Сначала поверила, а потом и полюбила. Маленькое существо, которое несет в себе свет и радость. А он только и может, что причинять ей боль… Сириус засунул руку в карман и достал оттуда маленький кулон. Маленький зеленый камень, на серебряной цепочке. Он купил его когда был на юге. Увидел в магловском магазине и сразу вспомнил про нее, её зеленые глаза. Вот только теперь он никогда ей его не отдаст. Ведь она и видеть его не захочет. Лисса спустилась к себе в комнату, упала на кровать и зарыдала. Но плакала недолго. На смену слезам пришла злость. На себя, на Сириуса, на всех вокруг. Утомленная событиями прошедшего дня она и не заметила как уснула. Проснулась поздно. На часах было двенадцать утра. Из комнаты выходить не хотелось. Но она заставила себя одеться и спуститься на кухню. Там её уже ждали миссис Уизли, Рон, Джинни, близнецы и Гермиона.
— Ты проснулась. — просияла мать Рона. — Садись. Сейчас я подогрею картофель.
— Нет, спасибо. Я не голодна. Пожалуй только чаю попью.
— Ни в коем случае! Ты себя в зеркало видела? Немедленно сядь и поешь!
Гермиона рассмеялась. У Лиссы немного поднялось настроение.
— Джинни, дорогая, отнеси это Сириусу. Он не спустился к завтраку. — она погрузила на поднос чашку чая, картофель и свежий хлеб.
Лисса опустила глаза.
— Но я не знаю где он. Когда я спускалась двери его комнаты были открыты, его там не было.
— Тогда он наверное в библиотеке. Он теперь часами там торчит.
Джинни нахмурилась, но понесла поднос. Лисса принялась за картофель. Виноватой она себя не чувствовала. Может только отчасти. Она все еще сердилась. Сириус не спустился к обеду. И к ужину тоже. Миссис Уизли была недовольна. Говорила что-то насчет того, что он должен понимать опасность покидать дом, и сидеть в библиотеке дни напролет это не решение всех проблем. Так прошла неделя. Джинни порядком надоело таскать Сириусу еду и однажды за ужином она взбунтовалась.
— Пусть кто-то другой несет. Или пусть он вообще не ест. Проголодается и спуститься.
— Джинни!
— Миссис Уизли, давайте я отнесу. Она права. Если на то пошло, будем носить все по очереди. — сказала Лисса. Она хотела поговорить с Сириусом, только не могла найти предлога. Дни напролет они пытались разведать что-то об Ордене. Члены Ордена уходили и приходили, сменяя друг друга. Но объяснять им никто ничего не хотел.
— Ладно.
Лисса взяла поднос и направилась в библиотеку. Она отворила двери и вошла.
— Сириус? Я тебе поесть принесла.
Он не ответил. Лисса подошла ближе к дивану у камина и поставила поднос с едой на стол. Он все еще ничего не говорил.
— Сириус, я… — она не договорила. Только улыбнулась.
Лисса поняла почему он не отвечал. Сириус лежал на диване с книгой и спал. Видимо заснул пока читал. Девушка подошла ближе. В руках раскрытая книга, прядка волос на лице… Лисса не удержалась. Она протянула руку и убрала непослушную прядь с лица. А потом… В следующий миг она уже лежала на полу. Сверху был Сириус. Он приставил палочку её к шее, в глазах плескалась злоба. Лисса в страхе замерла. Но спустя мгновение, он понял кто перед ним и убрал палочку. Потом встал сам и помог подняться Лиссе.
— Ты в своем уме? Я ведь мог убить тебя!
— Но ведь не убил. — он устало потер глаза. — Сириус, я хотела извиниться. Мне не стоило на тебя орать. Я просто злилась из-за того что никто ничего не говорит и… прости меня.
— Наверное в сложившейся ситуации, мне впору просить у тебя прощения.
— Сириус, я же говорила, что…
— Да. Говорила. Но дело вовсе не в тебе. Дело во мне. Ты помнишь что я сказал когда ты рассказала о смерти брата? Я не знаю что сломал во мне Азкабан. Я уже чуть тебя не убил. Я не тот кто тебе нужен, Лисса.
— А может только ты мне и нужен?
— Нет. Ты молода. Ты еще встретишь того, кто сможет подарить тебе спокойную жизнь, крепкую семью. Кто сможет защитить тебя и твоих детей.
— А может мне не нужна спокойная жизнь?
— Лисса, послушай. — он взял её лицо в свои руки. — Ты не знаешь о чем говоришь. Ты заслуживаешь большего, чем жизнь с беглым убийцей, который старше тебя на двадцать лет.