Сын Войны, Дочь Хаоса

Джанет Рэллисон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: К встрече с врагами Эйслинн давно готова. С детства родители учили её видеть особые знаки, присущие этим людям. В их глазах, иногда вспыхивающих зелёным огнём, невиданная сила. Они способны совершать прыжки на далёкие расстояния. Порой Эйслинн думала, что её мама и папа чересчур осторожны, что их опасения не имеют под собой оснований. Ведь в обычной жизни чудовища не караулят людей за каждым углом. Но мать девушки внезапно умерла, а после этого отец стал ещё более осторожным. Удвоенные меры безопасности не оградили Эйслинн от зеленоглазого парня. И вот героиня уже в Древнем Египте, ей предстоит принять участие в борьбе за власть между Сетом и Гором.

0
170
59
Сын Войны, Дочь Хаоса

Читать книгу "Сын Войны, Дочь Хаоса"




Я хотела поговорить с ними обоими, объяснить, что это было по-другому. В Бостоне я бежала от правды. В Глостере я бежала от того факта, что не могла изменить людей, которых любила. Теперь я не убегала. Я уезжала в лучшее будущее, в жизнь, о которой мечтала всё это время. И я избавлюсь от скарабеев в течение года, это будет акт любви к Рорку, Джеку и его семье, прежде чем я исчезну.

Я не отвечала на телефонные звонки. Я не могла позволить никому отговорить меня от того, что я делала.

В три часа я позвонила Дейну. Я не потрудилась поздороваться. Я хотела, чтобы этот разговор был как можно короче.

— Мы договорились?

Так же решительно Дейн ответил:

— Нам нужны доказательства того, что у тебя есть Талисман Адольфо.

— Я послала тебе фотографии.

— Это может быть подделка. Ты призналась, что видела рисунки талисмана в наших файлах. Ты могла бы сфотошопить фотографии. Так что у нас будет сделка только при одном условии: я увижу талисман и проверю его, чтобы убедиться, что он настоящий.

Я ожидала такой возможности, планировала её. Хорусиане были бы глупцами, если бы вывели скарабеев из строя на год без доказательств того, что я говорила правду.

Тем не менее, я издала раздраженный вздох.

— Если я позволю тебе подойти достаточно близко, чтобы увидеть это, ты также будешь достаточно близко, чтобы выстрелить в меня, — Рорк сказал мне, что у Сетитов были более толстые мышцы, которые помогали отражать огонь, но то же самое, очевидно, не относилось к их ружьям с транквилизаторами.

— Используй своё хорусианское зрение, чтобы просветить меня рентгеном на предмет оружия.

Я выдержала достаточно долгую паузу, чтобы дать ему понять, что обдумываю это предложение.

— Где ты сейчас находишься?

— Эдфу.

— Поезжай в Луксор. Без сопровождения. Без четверти пять встань на берегу Нила напротив парка у хостела «Нефертити». Я позволю тебе подойти достаточно близко, чтобы сделать рентген талисмана, а затем мы оба уйдём.

— Где будет твой отец?

— Тебе не нужно этого знать.

Дейн недовольно хмыкнул.

— Откуда мне знать, что я не попаду в ловушку?

— Оттуда же, откуда мне знать, что я не попаду в ловушку. Мы будем доверять друг другу, — я сказала это с почти невозмутимым лицом, почти.

Дейн тихо выдохнул:

— Хммм, — очевидно, у него были те же проблемы с доверием, что и у меня.

— Ещё одна вещь, — сказала я. — Что на тебе надето?

— Ты выбрала прекрасное время, чтобы спросить меня об этом.

Я не позволила ему вывести меня из себя.

— Чтобы мне знать, что искать.

— На мне коричневая футболка, синие джинсы и моя ослепительная улыбка.

Я невольно рассмеялась.

— Скоро увидимся, — сказала я и повесила трубку.

Дейн пришёл бы не один. Я знала, что Хорусиане обзвонят всех, кто находится в пределах досягаемости от Луксора, и разместят их вверх и вниз по Нилу. Стратегически река была лучшим местом для меня, огромный водоём, простиравшийся более чем на четыре тысячи миль. Много лодок, много людей, много мест, куда я могла бы отправиться на берег. Я могла бы сесть на туристическую лодку и остаться там на несколько дней, может быть, даже сбежать через Суэцкий канал. Лучше всего то, что Хорусиане не могли ступить в реку, не потеряв своих сил. Я предоставила им большую территорию для отслеживания, что уменьшило бы число их оперативников. Вместо того чтобы позволить мне ускользнуть, я предположила, что они попытаются убить меня на месте.

Какой метод они бы использовали? И что бы сказал Дейн обо всём этом? Будет ли он спорить в мою пользу или согласится без возражений, потому что моя смерть означала бы, что Хорусиане могут уничтожить Талисман Адольфо? Для Хорусиан это было правильным поступком.

Когда время почти истекло, я ещё не покинула территорию Карнакского храма. Я позвонила таксисту.

— Поезжайте на Фондок-аль-Найл Хелтон-стрит, напротив парка. Подождите там, пока американский подросток не сядет на заднее сиденье вашего такси. Его зовут Дейн Брекенридж, и он одет в коричневую футболку и синие джинсы.

Я не стала добавлять ту часть о его ослепительной улыбке, хотя и подумывала сказать водителю, что Дейн слишком самоуверен для его же блага.

Без четверти пять я прогуливалась вокруг колонн Карнакского храма. Я позвонила Дейну по своему телефону. У меня не было возможности увидеть его, но я всё равно сказала:

— Ты пришёл не один.

— Я стою здесь один. Где ты? Я тебя не вижу.

— Слушай внимательно. Не вешай трубку и не жестикулируй никому вокруг себя. Быстро возвращайся на улицу.

— Хорошо, — он растянул слово, как будто я попросила его проскочить по берегу, читая лимерики. — Я иду пешком. Ты на улице? Я всё ещё не вижу тебя, — его голос приобрёл дразнящий тон, который почти не звучал принуждённо. — Итак, Эйслинн, что на тебе надето?

— Плащ-невидимка. Ты видишь такси?

— Э-э… — Дейн сделал паузу. Он либо оглядывался по сторонам, либо подавал сигналы своим Хорусианским спутникам. Возможно, и то, и другое. — Да. Я вижу одно.

— Садись на заднее сиденье. Водитель отвезет тебя ко мне.

— Или к безвременной смерти. Это было не то, о чём мы договаривались.

— Мы также не договаривались, что у тебя будут друзья на берегу. Залезай.

Дейн ничего не сказал. Я не слышала звука открывающейся двери машины, поэтому решила, что он всё ещё стоит на улице.

— У меня есть другой способ доказать, что талисман настоящий, — сказала я. — Я могла бы использовать его, чтобы убить кого-нибудь из ваших оперативников. Это будет достаточным доказательством?

— Я сажусь внутрь.

Дейн не потрудился отрицать, что Хорусиане расположились вдоль берега. На самом деле, они были такими предсказуемыми. Я надеялась, что моё развлечение избавило меня от большинства из них. Я уже сказала водителю, чтобы он ускользнул от всех, кто следовал бы за ним. Таксисты не обучены тому, как работают оперативники, но большинство из них не испытывают явного страха смерти и не испытывают угрызений совести при езде по тротуару, поэтому я решила, что он справится с достойной работой.

Я слышала, как водитель спросил:

— Ты Дейн Брекенридж?

— Да, — сказал Дейн. Мотор завёлся. Такси выруливало на улицу.

— Итак, — сказал Дейн в свой телефон. — Где ты находишься?

— Увидишь.

— Твой отец с тобой?

Поскольку Дейн уже был в пути, я не могла перестать с тревогой разглядывать толпу туристов. Ни один Хорусианин не смог бы подъехать к территории храма раньше Дейна. Они ещё даже не знали, куда он направляется, но я всё равно искала их, искала что-нибудь необычное.

— Почему тебя волнует, где мой отец?

— Я думаю, это странно, что он ничего не сделал для этого.

Дейн ловил рыбу. Я проигнорировала наживку.

— Я уже заплатила водителю, так что тебе не нужно об этом беспокоиться.

— Где ты находишься? — спросил Дейн. — В Луксорском храме? Карнак?

Они были уже совсем близко.

— Когда такси остановится, водитель вручит тебе билет. Тогда уходи.

— Ты не была на берегу, не так ли? — на самом деле это был не вопрос.

— Мы бы не справились как пара, — сказала я. — Мы полностью завалили часть про доверие.

— Полагаю, что так.

Ещё пара минут, и он будет здесь, а Хорусиане последуют за ним по пятам.

ГЛАВА 30

Мне хотелось нервно расхаживать взад-вперёд. Я не шевелилась. Я стояла за колонной в нескольких футах от тайного входа Сетитов. Пока я оставалась за колонной, я была скрыта от остальной части комплекса. Дейн не сможет увидеть меня, когда войдёт. Как и другие Хорусиане, которые следили за ним. Колонны были слишком толстыми для рентгеновского зрения.

Вместо того чтобы расхаживать взад-вперёд, я поправила ремень сумки. Он был тяжёлым, и я почувствовал, что теряю равновесие.

— Билет у тебя? — спросила я Дейна.

— Сейчас водитель протягивает его мне.

Это был ещё один способ замедлить Хорусиан. Я уже заплатила за билет Дейна на территорию храма, чтобы он мог пройти через ворота. Любому другому пришлось бы стоять в очереди, чтобы заплатить.

— Хорошо, — сказала я. — Я не собираюсь задерживаться здесь надолго, так что тебе придется поторопиться. Когда войдёшь внутрь, беги к храму. Я скажу тебе, когда остановиться.

— Это будет выглядеть подозрительно. Случайный парень, бегущий через двор.

— Притворись, что мы поссорились, и ты бежишь ко мне, чтобы извиниться. Это будет романтично.

— Как раз то, что нужно нашим отношениям — больше романтики.

Я слышала, как рабочий попросил билет Дейна. Несколько мгновений спустя на линии снова раздался голос Дейна. Он немного запыхался, но не настолько, чтобы я подумала, что он бежит очень быстро.

— Ты же понимаешь, что зря заставляешь нас проходить через множество неприятностей. Даже если мы остановим скарабеев на год, большинство Сетитов не изменят своего пути.

— Тогда большинство Сетитов умрёт через год. Я не собираюсь их защищать. Я только даю им шанс. Мой отец позаботится о том, чтобы Сетиты знали, какой у них выбор.

Дейн хмыкнул.

— Не притворяйся, что делаешь это по благородным причинам. Тебе просто нужен ещё один год, чтобы придумать способ победить скарабеев. Ты получила преимущество, покопавшись в наших файлах.

Эти слова не должны были ранить, но они причинили боль. На базе Хорусиан Дейн вёл себя так, как будто ему было не всё равно, как будто он хотел защитить меня. Теперь в его голосе не было ничего, кроме презрения.

Часть меня знала, что я не должна давать Дейну никакой информации, в которой не было необходимости. Я не послушала эту часть. Мне всё ещё было не всё равно, что он обо мне думает.

— Я не сказала своему отцу ничего, что узнала из ваших файлов. Несмотря на то, что ты думаешь, мне не нравится то, что делают Сетиты. Я решила не позволять им делать больше этого.

Последовала пауза, а затем Дейн заговорил с осторожным удивлением.

— Это новое отношение для тебя. Почему такая перемена?

Я подавила желание выглянуть из-за колонны и проверить, как продвигается Дейн. Он должен быть где-то рядом.

— Я поняла, что ты прав насчёт любви и того, что правильно и неправильно. Я вижу, как любовь может привести к плохому выбору. Мои родители…

Я не могла сказать остальное, не могла сказать, что им не следовало жениться друг на друге. Я не знала, правда ли это. Мой отец не жалел, что женился на моей матери. Я надеялась, что она не пожалела о том, что вышла за него замуж. Мне хотелось думать, что в следующей жизни они будут вместе, всё ещё в любви и, наконец, в мире. Ягнёнок и лев, которые могли бы лечь спать вместе. Я сглотнула, подавляя эмоции в своём голосе.

— Если ты основываешь свои решения на том, что правильно, ты лучше спишь по ночам. По крайней мере, я на это надеюсь, — затем, чтобы вернуть ему часть его презрения, я добавила: — Если ты убьёшь меня, как планируешь, ты будешь хорошо спать сегодня ночью?

— Я не планирую убивать тебя.

— Держу пари, Хорусиане оперативники на Ниле не могут сказать того же самого.

Скачать книгу "Сын Войны, Дочь Хаоса" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фантастика » Сын Войны, Дочь Хаоса
Внимание