Дикие сны Кассандры

Саша Лорд
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Шотландия, XI век. Кассандра, лесная фея, с юных лет видела в своих пророческих снах молодого человека — знатного феодала и бесстрашного воина. Именно он станет ее судьбой, если девушка спасет его от семейного заклятия… А закаленный в битвах рыцарь Кедедрин Кенмур, влюбившийся в огненно-рыжую волшебницу, пока не подозревает, что в ее руках ключ не только к его освобождению, но и к их общему счастью.

0
198
58
Дикие сны Кассандры

Читать книгу "Дикие сны Кассандры"




Глава 7

Кедедрин нещадно ругался, проклиная гром и молнии. Подняв воротник плаща, он пытался спрятаться от дождя, но вся его одежда промокла до нитки, а сам он дрожал от холода. Его боевой конь, доставшийся ему еще жеребенком и воспитанный в условиях суровых сражений, не боящийся громких звуков, вдруг напрягся, услышав раскаты грома, но продолжал слушаться хозяина.

— Ни за что бы не выехал из дома в такую непогоду, если бы не эта проклятая девчонка, — ворчал про себя Кедедрин. В его глазах все еще стояло полное отчаяния лицо Кассандры, которое вызывало в нем чувство вины. Поэтому снова отправился в путь, чтобы успокоить свою совесть. — Вместо того чтобы остаться в теплом доме, пить горячий эль за вкусной едой, я должен идти черт знает куда. И все из-за нее!

Сильная вспышка молнии прорезала грозовое облако. Озираясь по сторонам, Кедедрин мчался по лесу. Он не любил лесные прогулки во время грозы. Увидев, как небо впереди постепенно начало проясняться, он направил туда коня.

Вдруг он услышал женский крик, а вслед за ним ржание лошади и треск деревьев, раздававшиеся с другой стороны.

— Кого это черт дернул оказаться здесь в такую погоду? — выругался Кедедрин и двинулся на крик. Он прислушался, рассчитывая, что крик повторится, но ничего не услышал. Кедедрин встревожился. — Мисс? — позвал он. Дождь лил как из ведра. — Мисс? С вами беда?

От тяжелого хрипа, раздавшегося слева от него, у Кедедрина вздыбились волосы. Звуки повторились, и над верхушками деревьев появились странные тени. Кедедрин натянул поводья и выхватил из ножен меч.

— Кто здесь? — крикнул он.

— О-о-о, — послышался женский стон.

Кедедрин взглянул в сторону, где раздавался стон, и увидел какую-то бесформенную фигуру в истрепанном платье, с исцарапанным лицом, свесившейся набок головой и закрытыми глазами.

— О-о-о, — стонала она.

Соскочив с лошади, Кедедрин встал перед ней на колени, крепко держась за рукоятку меча.

— Мисс? — спросил он, прикоснувшись к ее шее, и почувствовал, как сильно бьется ее сердце. Он попытался убрать с ее лица прилипшую прядь волос, но вдруг снова услышал нечеловеческий визг, за которым последовало странное пощелкивание.

Всмотревшись, Кедедрин натолкнулся на пару горящих красных глаз. Наверняка зверь подстерегал добычу, обнаружив беспомощную женщину, решил Кедедрин, и занес меч, едва различая зверя.

Крепко прижавшись к стволу дерева, ласка посмотрела по сторонам и, подняв головку, перепрыгнула с ветки на ветку, а потом припала к земле прямо у ног хозяйки.

При виде этой картины Кедедрин стиснул зубы. Хорек, решил Кедедрин, разозлившись, что эта ничтожная тварь отвлекла его от пострадавшей. Вложив в ножны меч, он в ярости отогнал зверька и поднял с земли женщину, которая была в полубессознательном состоянии. Кедедрин даже не догадывался, что зверек не собирался убегать далеко, пристально наблюдая за ними.

Следующий мощный раскат грома и ослепительная вспышка молнии заставили его быстро вернуться к боевому коню.

— Мисс, здесь есть небольшая хижина. Это недалеко, за холмом, намного ближе, чем замок. Вы согреетесь у огня.

Не успел Кедедрин посадить девушку на лошадь, как ласка прыгнула ей на спину, заставив бедную лошадь вздрогнуть от испуга. Кедедрин пытался отпугнуть зверька, но ласка заскрежетала зубами, словно угрожая ему, и быстро забралась в открытую торбу. Кедедрин решил больше не обращать внимания на дерзкого зверька и занялся женщиной, пытаясь усадить ее на коня.

Через короткое время они были уже у хижины, и Кедедрин первым зашел внутрь. Его конь сам побрел к навесу, примыкавшему к хижине, и непослушный зверек увязался за ними в домик.

— Надеюсь, ты не испачкаешь мою одежду, — пригрозил Кедедрин, снимая плащ и бросив его на стул. Ласка забилась в сухое место между досками, поглядывая на хозяйку.

Кедедрин положил девушку на пол недалеко от очага и начал разводить огонь. Как только поленья запылали, он подошел к Кассандре.

Он был настолько ошеломлен тем, что предстало его глазам, что у него отвисла челюсть. В темноте он не заметил цвета ее кожи и волос, а сейчас в мерцающем свете очага в глаза ему бросились ее необыкновенные огненные пряди, напоминавшие языки пламени в очаге, и смуглую кожу, пышущую солнцем и жизнью. Никогда раньше он не встречал такой ослепительной красоты. Благородные дамы, с которыми он до этого имел дело, были бледными, тщательно причесанными, медленно двигавшимися по паркету. От этой женщины исходила необыкновенная жизненная энергия.

Нежно погладив ее по щеке, Кедедрин провел рукой по ее бровям и подбородку, ласково коснулся ее шеи.

Она была слишком красива для простой крестьянки, но ее одежда оставляла желать лучшего. Кто она? Незаконная дочь знатного сеньора и несчастной красавицы? Но как она оказалась в темном лесу под дождем, в эту грозу?

— Что с вами случилось? Вы сбежали от распутного дядюшки или супруга-тирана? — ласково спросил он, почувствовав вдруг невероятную близость к этому существу. Он знал по себе, как можно оказаться в таком отчаянном положении. Он испытывал на себе нечто подобное после смерти родителей. Тогда он не находил себе места, проводя бессонные ночи в мыслях о невосполнимой потере, в отчаянии садился на коня и мчался куда глаза глядят — только чтобы не видеть, как вокруг него веселятся люди.

Коснувшись ее мокрых волос, Кедедрин вспомнил легенды о рыжеволосых ведьмах и огнедышащих друидах, волшебные сказки, которые уставшие воины рассказывали у костра во время военных походов. Они переносили их в другой мир. Особенно его волновали сказки, связанные с женщинами, наполненные любовными стонами…

В таком волшебстве Кедедрин особенно нуждался сейчас.

Веки девушки дрогнули, и она застонала.

Склонившись над ней на коленях, Кедедрин вытер ее мокрое лицо платком.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он.

Кассандра медленно приходила в себя, увидев лицо Кедедрина. Наваждение, подумала она. Он пришел за ней. Кедедрин… Дагда… Герой кельтских сражений… Это он, мужчина ее грез, стоял рядом с ней, лаская ее. Таким видела его Кассандра в своих снах. Она счастливо улыбнулась.

— Лучше… Сейчас намного лучше, — прошептала она.

Вытирая ее лицо, Кедедрин заметил синие глаза девушки. Такие глаза были у единственной женщины на свете — у Кассандры. Кедедрин улыбнулся. За все двадцать пять лет жизни он ни у кого не видел таких ослепительных синих глаз, и вдруг ему встретились сразу две женщины с такими необыкновенно красивыми глазами. Когда-то он сравнил их с голубыми озерами Шотландии, но рядом с глазами этой женщины померкли даже глаза Кассандры. В сочетании с золотистой смуглостью ее кожи и огненными рыжими волосами они производили магическое впечатление на Кедедрина.

Коснувшись своих волос, Кассандра взвыла от боли и в ужасе закрыла глаза.

— Ты, наверное, упала и сильно ушиблась? — заботливо спросил он, заметив ее смущение. Он приложил мокрый платок к ее голове. — У тебя на лбу шишка, — ласково проговорил он.

Кассандра вздрогнула, прикоснувшись ко лбу.

Кедедрин взял ее руки и бережно вытер ее лицо.

— Позволь, я сделаю это. У тебя дрожат руки. Ты мне доверяешь? — поддразнил он Кассандру.

Она кивнула:

— Полностью. Я всегда тебе доверяла.

— Да ты насквозь промокла. Выглядишь как мокрый котенок, которого вынули из воды. Такой полосатый котенок, похожий на тигренка. Тебе холодно? Ты замерзла?

Под мокрой одеждой Кедедрин вдруг заметил, как вздымается грудь Кассандры. Он провел рукой по ямочке на ее шее.

— Ты живешь где-то здесь поблизости?

— В двух днях езды верхом на лошади, — ответила девушка. — В лесу близ океана, — добавила она, потянувшись к нему. Кедедрин обнял ее за голову, чтобы она не упала.

— Как ты здесь очутилась? — поинтересовался Кедедрин.

— Ты сам знаешь, почему я здесь, — хриплым голосом проговорила Кассандра и улыбнулась, уверенная, что Кедедрин узнал ее.

— Ты здесь кого-то искала? Кто бы мог тебя защитить и заботиться о тебе?

Лицо Кассандры расплылось в улыбке, а щеки запылали от радости. Всего несколько часов назад она твердо отогнала от себя мысль соединить свою душу с его душой, а теперь он предлагал ей любовь и заботу. Кассандра глубоко вздохнула. Нет, она снова ошиблась. Он ничего не предлагал. Он только удивлен ее неожиданным появлением. Просто он сдержанно себя ведет, подумала девушка.

— Ты хочешь стать моим избранником? — осторожно спросила Кассандра. — Я никого не хотела так сильно, как тебя.

Кедедрин поднял брови. Он был удивлен и взволнован такой прямотой.

Кассандра коснулась его щеки, гладя кончиками пальцев его мужественное лицо, мочки его уха.

По телу Кедедрина пробежала приятная дрожь, взволновав кровь. Сердце возбужденно забилось.

— Ты не должна этого делать, — прошептал он, отнимая ее руку и пристально глядя в глаза Кассандры.

Она повернулась к огню, глубоко вдохнув запах дыма.

— Ты любишь лес? — спросила она.

— Я люблю все, что ты любишь, — ответил он, заставив ее улыбнуться.

— А океан? — спросила она, желая больше узнать о нем. Она еще многого не знала о мужчине своей мечты.

— Да, если он такой же синий, как твои глаза.

Кассандра повернулась к нему, почувствовав волнение в животе. Их взгляды встретились, и между ними проскочила искра, заставившая вздрогнуть обоих. Этого ощущения Кассандра еще не испытывала в своих снах, в которых был лишь намек на это чувство. Она помнила лишь, как ее неудержимо влекло в его объятия.

Сейчас все было наяву. Он рядом. Она чувствовала его живое присутствие.

Откинув прядь волос с его лица, Кассандра заглянула в его глаза с необыкновенно длинными ресницами. Какие пышные ресницы у такого сурового воина, подумала она. Волнение в животе распространилось по всему телу Кассандры, пробежав от ног до самых кончиков пальцев.

Кедедрин поднялся и отошел в сторону, чтобы держаться на расстоянии от нее, стараясь перевести дух.

— Где твоя семья? — спросил он, почувствовав, как дрожит его голос.

Кедедрин изо всех старался подавить страсть, вдруг нахлынувшую на него.

— Отсюда далеко, — ответила Кассандра.

Поднявшись, она направилась прямо к нему в мокрой одежде, прилипшей к телу.

— У тебя есть родные? — спросил он, сжав кулаки, чтобы удержаться от того, чтобы не схватить ее в объятия.

— У меня есть сестра.

— Родная сестра?

— Моя сводная сестра. У нас общая мать.

— А-а-а, — прошептал он, смутно догадываясь о чем-то. В свете горящего костра он видел, что не только глаза этой девушки похожи на глаза Кассандры, но и очертания ее лица. Разница была лишь в цвете кожи и волос, и та Кассандра мечтала о вечной любви. Эта женщина, этот дикий тигренок, была совсем другой. Прямой, обольстительной, сознающей свою земную красоту.

Все понятно. Они сводные сестры. Одна — законная дочь своего отца, живущая в родительском доме, другая — брошенная на произвол судьбы, обреченная выживать самостоятельно.

— Мне пора возвращаться, — сказала она, оглядывая маленькую хижину, в которой оказалась по воле судьбы.

Скачать книгу "Дикие сны Кассандры" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание