Любовь песчаного дракона

Ирина Эльба
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Выполняя выпускное задание гильдии воров, я даже не подозревала, какая подстава меня ждет! Нарвалась на элитного мага, очаровала, обездвижила и украла его колечко на память! Надеялась, что это наша первая и последняя встреча, но ошиблась. Теперь Духи Пустыни сталкивают нас снова и снова при странных обстоятельствах, словно проверяя выдержку обоих. Кто сдастся первым? Посмотрим!

0
893
34
Любовь песчаного дракона

Читать книгу "Любовь песчаного дракона"




— Дамир, друг мой! Светлого дня, — поприветствовал Камал, обнимая мужчину и похлопывая по плечам. — Что за дела заставили тебя обратиться в нашу гильдию?

— Самые непосредственные, — отозвался тот и посмотрел на меня.

Я буквально чувствовала, как его взгляд скользит по телу. От кончика мягких туфель до платка, покрывающего голову. И вот странность, но его внимание неожиданно из колючего стало мягким, изучающим. Не как у мага, оценивающего коллегу, а сугубо мужской, заинтересованный.

Мне бы быть польщенной, но мозг неожиданно выдал емкое: «Бабник!» Еще вчера ночью соблазнял меня, даря поцелуи, которые даже вспоминать стыдно. А уже сегодня рассматривает другую меня. Точно бабник! Но красивый.

— Надежный человек, который умеет держать язык за зубами, — произнес Камал, заметив изучающий взгляд друга. — Так что за дело?

— У гильдии Торговцев специями за ночь исчез весь товар. Амбары закрыты, магический фон в покое, а товара нет. Мои ребята все утро пытались выяснить, что случилось. Безуспешно.

— И ты пригласил меня…

— Возможно, вам кто-то заказал?

— Я не имею права распространяться об этом.

— Даже если дело касается чести гильдии? Ты ведь понимаешь, на кого торговцы подумают в первую очередь?

— Подумают и примут как данность, что мы не занимаемся такими делами, а значит, не несем ответственность за действия других.

Камал стоял спокоен, как скала, ни жестом, ни словом не выдавая внутреннего волнения. А я уж точно знала, что он негодует. Господин маг был прав — в первую очередь кражу специй спихнут на нас. Начнутся разборки, стоящие атаману нервов и сил. В конечном итоге мы докажем свою невиновность — у нашей гильдии есть кодекс, который мы никогда не нарушаем. Но все же… Все же это будет не сразу, и мы попадем в немилость крупнейшей гильдии Радана. Нехорошо.

— Раз не можешь рассказать про заказы, тогда побудь моим экспертом. Осмотри амбары. Может, заметишь что-то важное.

Повернувшись ко мне, наставник произнес:

— Иди.

Я тут же скользнула внутрь помещения, перестраивая зрение на ночное, чтобы лучше разглядеть все углы. Когда маг сказал, что все специи исчезли, он слегка слукавил. Они не просто исчезли, а буквально испарились. Остались бочки, банки, мешки и сундуки, но они оказались абсолютно пустыми. Ни единой песчинки, ни одного зернышка. Приправы будто растворились в воздухе, приводя к однозначным выводам — работали маги. Но какой силы, если даже один из лучших элитных не засек колебания магического фона? От этих мыслей стало не по себе.

Методично обследуя амбар за амбаром, я все больше хмурилась. Ни одной зацепки. Так, словно кто-то вывел новую формулу переноса, согласно которой специи перемещались без тары. Немыслимо, но других идей у меня не было. Хотя…

Как-то давно, еще будучи маленькой девочкой, я слышала сказку о волшебных существах — Не оставляя никаких следов, никак себя не проявляя.

На мгновение представила выражение лиц мужчин, если озвучу им эту версию. Улыбнувшись, снова обошла весь амбар, но результат оставался прежним. Признав поражение, я вернулась к Камалу. Он тоже не сидел без дела, осматривая помещения.

— Чудеса какие-то, — пробурчала я негромко, поравнявшись с наставником.

— Действительно — чудеса, — задумчиво отозвался он, поглаживая бороду.

— Что будем делать?

— Доложим атаману. Нам важно сохранить отношения с гильдией Торговцев, а для этого необходимо не просто доказать невиновность, а продемонстрировать наше желание помочь с поисками вора.

Согласно кивнув, я поспешила за наставником на выход. Там продолжали сновать люди господина Исафиля, но тоже без толку. Опустив голову, чтобы не привлекать к себе лишнее внимание, я неожиданно заметила в песке нечто светящееся. Здесь, в отличие от центра города, плитами были уложены лишь подъездные дороги. Обычные улицы не мостили, довольствуясь изначальным песком, утрамбованным тысячами пар сапог.

Наклонившись, я достала изрядно помятый бутон диковинного растения. Он был красным и небольшим, но при этом так притягательно, даже как-то волшебно светился.

— Наставник, — позвала вроде бы тихо, но помимо Камала меня услышал и элитный.

Они оба тут же оказались рядом, рассматривая цветок на вытянутой ладони.

— Это странно, — нахмурился Дамир и потянулся к мизинцу, словно желая прокрутить на пальце кольцо… которого там не было.

— Действительно, странно. Насколько я знаю, гильдия Торговцев не занимается живыми цветами. Они давно уступили эту нишу магам, способным поддерживать подходящие для нежных бутонов условия.

— То-то и оно. В качестве специи он тоже не известен, — поддержал элитный, и я поежилась от его интонаций.

Снова всплыли воспоминания о прошлом вечере, и как он этим шикарным низким голосом делал мне неприличные предложения. От этого дыхание чуть участилось, но я постаралась взять себя в руки, хмуро глядя на обоих мужчин.

— Зацепка, — озвучила очевидную мысль. — В городе всего три цветочные холодницы.

— Ими и займемся, — протянул господин Исафиль, задумчиво посмотрев на меня.

— Нет, — неожиданно произнес Камал, и я тут же перевела взгляд на наставника.

Он заметно хмурился.

— Я еще ничего не сказал, — усмехнулся маг.

— Я знаю этот взгляд. И нет, девушка с тобой не пойдет. У тебя есть люди для расследования. Мы здесь по старой дружбе, и только.

— Камал, чем быстрее раскроем дело, тем лучше будет всем. Я пятнадцать лет отсутствовал в Радане и пока не успел восстановить старые связи. Твой авторитет — бесспорен.

— Мой, но не моей ученицы.

— Если бы ты не хотел привлекать ее к делу, не привел бы сегодня. Что-то мне подсказывает — это первое задание девочки.

Я демонстративно молчала, не глядя на наглое лицо элитного. Ну да, это мое первое задание. Да, мне было любопытно, что происходит. Но я не собиралась спорить с наставником, тем более при посторонних. Поэтому терпеливо ждала, чем закончится разговор.

Камал на некоторое время задумался, взвешивая все «за» и «против». Я же, коротко посмотрев на мага, поймала его пристальное внимание. В какой-то миг даже показалось, что синие глаза скользнули к вырезу халата. Прямо туда, где на веревочке болталось кольцо. Мгновение… и мужчина отвернулся, а на его лице появилось скучающее выражение. Но этих секунд хватило, чтобы на голове появились седые волосы.

И чем я думала, когда брала кольцо у мага? А главное, зачем нацепила украшение на себя?

От самобичеваний меня отвлек наставник. Вздохнув, он хмуро кивнул господину Исафилю, а затем повернулся ко мне:

— Ни во что не ввязывайся. Запахнет неприятностями, тут же уходи.

— Но ведь от этого дела действительно зависит многое…

— Разберемся. Твоя безопасность превыше всего. Помоги Дамиру разговорить хозяев цветочных лавок и возвращайся. Расследование — дело гильдии Магов.

— Поняла. Не переживай, все будет хорошо, — постаралась подбодрить Камала, а затем снова покосилась на наблюдавшего за нами элитного.

— Спасибо за помощь, друг, — произнес он серьезно. — Я лично присмотрю за девочкой.

— Надеюсь на это, — уже не так радушно произнес бывший лучший вор Радана, а затем кивнул нам на прощание и скрылся между амбарами.

— Как тебя зовут? — спросил господин Исафиль.

— Рысь.

— Я так понимаю, настоящее имя ты мне не скажешь, — не спросил, констатировал маг. — Куда нам?

— Одна холодница стоит почти в центре. Другая — на Мраморной улице у Южных ворот. До третьей добираться дольше всего — она на противоположном конце города.

— Тогда мы с тобой отправимся в центр, а мои люди пока разведают обстановку у двух других.

— Как скажете, господин, — не стала спорить я и пошла вперед, чувствуя спиной взгляд мага.

— Так я прав: ты только закончила учебу?

— Да. Надеялась, что сегодня получу настоящее задание, но увы.

— Думаю, твое участие вполне можно считать настоящим. Ты помогаешь очистить имя своей гильдии.

— Гильдия вполне способна справиться и без моей помощи. Пока власть в руках атамана и наставника, никто не посмеет обвинить нас в несоблюдении законов.

— Я здесь всего третий день, но уже успел наслушаться и насмотреться… всякого.

— Что же вы видели? — спросила, и тут же пожалела о своем любопытстве. — Простите, господин, это не мое дело.

— Город меняется. Власть меняется. Даже магия здесь стала другой. Более темной, плотной. Скажи, когда последний раз случилось нападение тварей?

— Неделю назад. Как раз после песчаной бури.

— Много жертв?

— Не знаю точно, — вздохнула я, ссутулившись. — Мы ждали торговые обозы с севера. Никто так и не появился.

Хотелось бы верить, что северяне передумали тащиться на юг со своими товарами, но что-то мне подсказывало — никто из них не выжил. Если бы только мы научились предугадывать появление хищников, то могли избежать трагедии. Всего-то и надо было договориться с соседями, чтобы выделили нам одну из своих ясновидящих. Конечно, король Александр Сияющий берег жену и ее сестер, как зеницу ока. Не отпускал из замка и окружил древними пробужденными фамильярами, чтобы те охраняли девушек. Но неужели нашему Луноликому нечего предложить ему взамен?

Конечно, правитель Лиандора использовал видения сестер исключительно на благо своей страны. За что другие короли его, мягко говоря, недолюбливали, но ничего не могли поделать. У Александра имелись не только сестры-провидицы, но и сильная армия.

— Радан уже не тот, что был во времена моей юности. Это касается не только гильдий, но и самих людей. Король Айвар Мудрый теряет свою власть, и от мудрости в нем осталось лишь прозвище.

— Не сочтите за дерзость, но я бы на вашем месте следила за словами. В нашем городе повсюду уши, и за нелестные высказывания о Луноликом можно загреметь в колодец.

— Я там бывал, — неожиданно развеселился мужчина, словно вспомнив что-то приятное. — Ничего страшного.

— Красные скорпионы — не страшно? — опешила я и даже остановилась, чтобы посмотреть на элитного. — Вы шутите?

— Для мага скорпионы — наименьшая из бед. Ты ведь и сама одаренная, должна понимать ценность нашей силы.

— Я понимаю лишь ответственность ее обладателя, поэтому не использую.

— Погоди, — Дамир положил руку мне на плечо, отчего я вздрогнула и замерла. — Выходит, ты — необученная?

— У меня стоит блок, если вы беспокоитесь о неконтролируемых выбросах. Гильдия заботится не только о своих людях, но и об окружающих.

— Понятно.

Показалось или нет, но в голосе элитного прозвучало недовольство.

Больше мы с ним не разговаривали. Добравшись до платформы, которая направлялась в центр, маг оплатил проезд за нас обоих и погрузился в размышления. Меня же занимали мысли о магической силе. Господин Исафиль, сам того не подозревая, расковырял рану, которая никак не заживала.

Я действительно являлась необученным магом. Сильным, перспективным, но… бесконтрольным. Тем более — девушкой, а нас отказывались учить по многим причинам. Камал пытался найти для меня мастера, подобрать книги и разобраться с моим даром самостоятельно, но все оказалось тщетно. Пламя для детей пустыни было не самым востребованным даром. Поэтому я решила заблокировать стихийную магию и занялась изучением более тонких наук. Иногда, во время эмоциональных всплесков, стихия пыталась вырваться из-под контроля, но пока мне удавалось справляться с ней.

Скачать книгу "Любовь песчаного дракона" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » О драконах » Любовь песчаного дракона
Внимание