Нарушенная клятва

Софи Ларк
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я буду защищать ее… нравится ей это или нет. Риона Гриффин великолепна, умна и обладает железной волей. Моя идеальная женщина, за исключением того, что она ненавидит меня до глубины души. Она думает, что ей никто не нужен. Но я нужен ей. За ней охотится убийца, который никогда не промахивается. Я собираюсь оставаться рядом с ней днем и ночью, оберегая ее. Риона думает, что эта участь хуже смерти, но я знаю, что она научится любить меня. Если этот наемный убийца захочет убить ее, ему придется сначала пройти через меня.  

0
444
59
Нарушенная клятва

Читать книгу "Нарушенная клятва"




Дом моих родителей едва ли более привлекателен. Я только что переехала, я не хочу возвращаться в свою старую комнату, особенно когда мои мать и отец суетятся вокруг меня после неудачного утопления.

— Думаю, я остановлюсь в отеле, — говорю я ему.

— Кто-то должен присматривать за тобой, — ворчит Данте.

Я знаю, что это его способ предложить работу. Но у Данте теперь тоже есть ребенок и невеста, он и Симона женятся всего через пару недель.

Я качаю головой.

— Я в порядке. Мне не нужна няня.

— Не регистрируйся под своим настоящим именем, — говорит Кэл.

— Я знаю, — я закатываю глаза. — Я не идиотка.

— Это серьезно, — говорит Кэл, глядя на меня своим холодным голубым взглядом. — Кем бы ни был этот ублюдок, он профессионал. Он все спланировал заранее. Он знал здание. Систему безопасности. Он знал твое расписание, когда ты уходишь с работы и когда плаваешь по ночам. Он сделал все возможное, чтобы все выглядело, как несчастный случай. Это убийца высшего уровня. Тот, кто нанял его на эту работу, не шутит.

— Я знаю, — говорю я снова, с меньшим сарказмом. — Поверь мне, я отношусь к этому серьезно.

Я помню, как вода сомкнулась над моей головой, и эти железные руки тянули меня вниз.

— Нам нужен кто-то, кто будет следить за тобой, пока мы не выясним, кто это сделал, — говорит Данте.

Я хмуро смотрю на него.

— О ком именно ты говоришь?

— О профессионале, — говорит Данте.

Я скрещиваю руки на груди.

— Лучше бы ты не имел в виду того, о ком я думаю, ты говоришь…

— Я позвонил ему по дороге сюда. Он вылетает обратно в Штаты сегодня вечером.

— ДАНТЕ! — кричу я, основательно раздраженная.

— Он хороший, — говорит Данте. — Очень, очень хороший.

— Мне не нужна нянька. Особенно он, — я кривлю губы от отвращения. Я уже однажды встречалась с Рэйланом Буном, и он меня не впечатлил. Его самоуверенная манера поведения деревенского парня последнее, что мне сейчас нужно.

— Кто он? — с любопытством спросил Кэл.

— Мы вместе были в Ираке, — говорит Данте. — Он помог мне спасти Симону.

— Чем он тебя обидел, сестренка? — спрашивает Кэл, не сумев скрыть ухмылку.

— Я не хочу, чтобы кто-то преследовал меня, — холодно отвечаю я. — Особенно кто-то… болтливый.

Кэл и Данте даже не пытаются не смеяться.

— Только ты предпочтешь потенциальное убийство тому, кто пытается… поболтать с тобой, — фыркнул Кэл.

— Он лучший из всех, кого я знаю, — серьезно говорит мне Данте. — Он позаботится о тебе, Риона.

Я знаю, что Данте говорит правду, но я не могу не нахмуриться.

Я не хочу, чтобы кто-то заботился обо мне.

Скачать книгу "Нарушенная клятва" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание