Призрак мадам Кроул

Джозеф Ле Фаню
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Ле Фаню – яркий представитель готической прозы Викторианской эпохи, отдававший предпочтение мистической и оккультной тематике, но не чуравшийся и детективных мотивов. Его яркие, увлекательные и необычайно детализированные произведения, в которых нередко присутствует элемент «скрытого преступления», читаются с интересом до сих пор. Ну и какая уважающая себя история о преступлении из туманной Ирландии обойдется без присутствия призраков, банши и проклятий?

0
193
41
Призрак мадам Кроул

Читать книгу "Призрак мадам Кроул"




Граф-волшебник

Хорошо известно, что граф Десмонд, хотя история утверждает иначе, живет по сей день, зачарованный, в своем замке со всеми домочадцами на дне озера.

Когда Десмонд жил на земле, во всем мире не было столь искусного волшебника, как он. Его прекраснейший замок стоял на острове посреди озера. И туда граф привез свою молодую и красивую невесту, которую любил, причем даже слишком. Ибо она воспользовалась его чувствами, заставив графа рискнуть всем ради удовлетворения овладевшего ею каприза.

Счастье молодоженов недолго длилось в этом прекрасном замке. Однажды графиня явилась в комнату, где ее муж изучал свое запретное искусство, и стала умолять его показать ей некоторые из чудес опасной науки. Граф долго сопротивлялся, но ее мольбы, слезы и уговоры наконец сломили его волю, и он согласился.

Прежде чем приступить к тем удивительным превращениям, которыми граф собирался поразить молодую жену, он объяснил ужасные условия и опасности эксперимента.

В огромной башне, стены которой далеко внизу омывались темной водой озера, ждавшей, чтобы поглотить их, графине предстояло стать свидетельницей целой череды ужасных явлений. Начав свои опыты, граф уже не смог бы ни остановить их, ни смягчить. И если на протяжении всей их ужасной последовательности жена произнесет хоть слово или даже восклицание, замок и все, что в нем находится, в одно мгновение погрузится на дно озера. И останется там под властью могущественного заклинания на долгие века.

Но безрассудное любопытство леди взяло верх. Поэтому дубовая дверь кабинета была закрыта и заперта на засов, и начались роковые эксперименты.

Волшебник начал бормотать заклинание, стоя перед женой, и на нем густо выросли перья. Лицо его сморщилось и искривилось, трупный запах наполнил комнату, и вместо графа, взмахивая тяжелыми крыльями, в воздух поднялся гигантский гриф. Он стал кружить по комнате, словно собираясь наброситься на графиню.

Леди прошла это испытание, и за ним сразу же началось другое.

Птица села рядом с дверью и менее чем за минуту превратилась в уродливую карликовую ведьму: с желтой кожей, свисавшей с лица, и огромными глазами. Она бросилась к графине на костылях, с пеной у рта от ярости, и принялась гримасничать, с каждым мгновением становясь все более отвратительной. Потом с воплем покатилась по полу и в ужасных конвульсиях забилась у ног леди. Затем ведьма превратилась в огромную змею с раздутым капюшоном и дрожащим языком. Внезапно, когда змея, казалось, вот-вот бросится на графиню, та увидела вместо нее своего мужа, бледного и прикладывающего палец к губам, призывая молчать. Затем он растянулся во весь рост на полу и начал вытягиваться еще сильнее. Голова его почти достигла одного конца огромной комнаты, а ноги – другого.

И вот тут ужас охватил его супругу. Злополучная леди издала дикий крик, после чего замок и все, что в нем находилось, в одно мгновение погрузились на дно озера.

Но раз в семь лет ночью граф Десмонд и его свита появляются из-под воды и пересекают озеро темной кавалькадой. Его белый конь подкован серебром. В ту единственную ночь граф может скакать до рассвета, и ему следует хорошо использовать это время. Ибо заклинание, удерживающее его под озером, сохранит силу, пока серебряные подковы коня не износятся35.

– Когда я была ребенком, – говорила далее мисс Энн Бейли, – еще застала в живых человека по имени Тейг О'Нил, который рассказывал странную историю.

Тейг был кузнецом, и его кузница стояла на вершине холма, возвышавшегося над озером, на пустынном участке дороги в Кэр-Конлиш. Однажды яркой лунной ночью он работал допоздна совершенно один. Звон молотка и колеблющийся свет, озарявший через открытую дверь кусты по другую сторону узкой дороги, были единственными признаками присутствия человека на мили вокруг.

Во время одного из перерывов в работе Тейг услышал стук множества копыт, поднимавшихся по крутой дороге, проходившей мимо кузницы. Как раз в этот момент он стоял в дверях, и поэтому увидел джентльмена на белом коне, одетого по странной моде. Кузнец говорил, что никогда не видел таких костюмов раньше. Этого человека сопровождала конная свита, одетая столь же необычно.

Судя по лязгу и грохоту, которые возвещали об их приближении, они скакали вверх по холму тяжелым галопом, но когда приблизились к кузнице, темп замедлился. Всадник на белом коне, который, судя по серьезному и величественному виду, был человеком высокого происхождения, привыкшим повелевать, натянул поводья и остановился перед дверью О’Нила.

Он не произнес ни слова, и вся его свита молчала, но он поманил кузнеца и указал на одно из копыт своей лошади.

Тейг наклонился, поднял ее ногу и рассматривал достаточно долго, чтобы увидеть на ней серебряную подкову, которая, по его словам, в одном месте была изношена до толщины шиллинга. По этому признаку кузнец мгновенно понял, кто перед ним, и отшатнулся, мысленно произнося молитву. Величественный наездник, скривившись от боли и ярости, внезапно ударил кузнеца чем-то, что просвистело в воздухе как кнут. Казалось, по телу Тейга прошла ледяная волна, точно его пронзили стальным клинком. Но впоследствии кузнец обнаружил, что на его теле не осталось ни царапин, ни шрамов. В тот же миг вся кавалькада сорвалась в галоп и исчезла под холмом.

Это был сам граф Десмонд. Он попробовал одну из своих обычных уловок, чтобы заставить кузнеца первым заговорить с ним. Ибо хорошо известно: чтобы сократить время своего пребывания под чарами либо смягчить его условия, Десмонд стремится заставить людей обратиться к нему. Но о том, что случится с человеком, если попытка графа увенчается успехом, никто не знает.

35 Напрашиваются параллели с народными преданиями о знаменитом сподвижнике Петра I графе Якове Брюсе – одной из самых загадочных личностей в русской истории. Ученик Ньютона, человек самых разносторонних знаний происходил из рода шотландских королей. Петр предоставил своему любимцу в распоряжение верхний ярус Сухаревой башни, где Брюс оборудовал обсерваторию. Он всерьез увлекался астрономией, повсюду возил с собой подзорную трубу и астрономические пособия, даже учил самого царя ориентироваться по небу и предсказывать солнечные затмения. Известно, что наряду с различными науками он увлекался магией, астрологией и алхимией, за что даже прослыл чернокнижником.

Скачать книгу "Призрак мадам Кроул" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Ужасы » Призрак мадам Кроул
Внимание