Тринадцатая ночь

Evelyn_Lovebridge
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Они считали это смягчением приговора - дать шанс начать новую жизнь без любых воспоминаний о постыдном прошлом. Она сама вызвалась помогать ему. Но ведь его никто не спросил...

0
162
57
Тринадцатая ночь

Читать книгу "Тринадцатая ночь"




Глава 24. Все точки над i

Она лежала, глядя на клоки пыли, танцующие в лучах солнечного света, падавших на огромную стопку книг в углу комнаты. Его кожа была бледная, и она чувствовала ее тепло, светлые волоски на его груди шевелились от ее дыхания.

— Ты бы не умерла, если бы прибралась тут, Грейнджер. Понимаю, домового эльфа тебе лучше не предлагать, но для этого ведь и специальные заклинания есть, знаешь ли.

Она прильнула ближе к нему.

— Давно ты уже проснулся?

— Достаточно давно, чтобы понять, что ты и сама пялишься на эту пыль в солнечных лучах, но заклинание Скорджифай применить все равно не удосужилась.

— Скотина.

Он вздохнул и попытался провести пальцами по ее волосам, но увяз в них.

— Ты не думала о том, чтобы подать в Министерство петицию для превращения этого места в зону убежища для лесных существ?

— Что-то ты больше не похож на человека, который хочет провести в моей постели много ночей, Малфой.

— Как насчет моей постели в таком случае?

— Посмотрим, — она наклонилась, чтобы поцеловать его плечо.

— Простыни-то хоть чистые, я надеюсь?

— Ну, точно не после этой ночи.

— Справедливо. А они были чистыми?

— Очевидно, достаточно чистыми, чтобы удовлетворить тебя.

— У меня тогда другое было на уме.

— А теперь?

— Я расставил приоритеты.

— Чистые они, сволочь ты. Хуже моей мате… Сволочь ты просто. — Она плотно закрыла глаза и пробормотала извинения.

— Да все нормально, Грейнджер. Я, вообще, собирался тебе рассказать. Они снимут с нее заклинание.

Что? — Гермиона села в постели, прижав простыню к груди.

— Ты меня не расслышала или просто выражаешь таким образом свое удивление? — спросил он, зевая.

— Я… последнее.

— А прикрываешься-то зачем? — он потянул на себя простынь. — Я вполне себе представляю, как ты выглядишь под этим.

— О, нет! — ответил она, сжав простынь сильнее. — Не меняй тему.

— Ладно, — сказал он с тяжелым вздохом. Он бросил попытки стянуть с нее простыню и вместо этого свесил ноги с кровати.

— Ты куда? — она дала простыни сползти вниз и дотянулась до футболки на полу.

— Собираюсь наложить Скорджифай на твою ванну, а потом поваляться в воде. Ты, конечно, — он бросил на нее косой недвусмысленный взгляд, — вольна ко мне присоединиться.

— Да прекрати ты избегать темы разговора! О чем ты говорил? — Она натянула топ через голову и достала пару чистых трусиков из ящика.

Он потянулся, почесал живот и оглядел ее с головы до ног.

Мерлин, я хочу трахать тебя, пока не ослепну.

— Малфой… — прошипела она, положив руки на бедра.

— А так хочу еще больше, — он сделал шаг к ней.

— Мне мешковиной обернуться, чтобы ты наконец поговорил со мной?

Он сузил глаза и серьезно кивнул.

— Видимо, придется.

Она кинула в него подушкой и нагнулась, чтобы достать шорты из шкафа.

— Скажи, а ты можешь начать предложение с «К Вашему сведению, мистер Малфорд»?

— Да ради… просто расскажи мне! — взорвалась она, скрестив руки на груди.

— Такая нетерпеливая, — пожурил ее он. — Знаешь, когда ты складываешь так руки, твои девочки прямо как буйки на поверхность всплывают. Эффект, надо признать…

Драко! — она схватила палочку с прикроватной тумбы и направила на него.

— Ладно, ладно! — он поднял руки, показывая, что сдается. — Думаю, это дело прошло через каждый гребаный комитет в Министерстве, но они согласились обратить заклинание. Нужно еще кое-что уладить с магглами, но как только они сведут концы с концами, дело будет сделано.

— Я… вау… — Ей хотелось столько всего спросить, но она не знала, с чего начать.

— Очень красноречиво. — Он потер глаза и направился в ванную.

— Ты… поедешь с ними? Чтобы снять заклинание? — спросила она, следуя за ним из спальни.

— Думаю, да. И знаешь, что? Мы не потащим ее в Новую Зеландию, — он открутил крышечку ее шампуня и глубоко вдохнул. — Так вот откуда этот запах.

Конечно, ее не повезут в Новую Зеландию, я тогда просто… погоди-ка… Драко, ты уверен, что это лучшая идея?

— Да, Грейнджер. Она должна быть здесь. Не важно, какой счастливой она кажется в Америке, она должна быть здесь. Так же, как Пэнси и Блейз. Министерство сейчас обговаривает ситуацию с их семьями, чтобы выработать наилучший курс действий. Так у тебя на самом деле есть кондиционер? Никогда бы не подумал. — Он направил палочку на ванну, удаляя невидимый слой грязи, который, по его мнению, несомненно покрывал кафель.

— Моя ванна не была грязной.

Он изогнул бровь и открыл краны. Полилась теплая вода, и пар стал наполнять ванную.

— Присоединишься?

— Это ванна на одного человека.

Он снова указал палочкой на ванну, увеличив ее размер вдвое, а потом подал Гермионе руку с хитрой ухмылкой на лице.

* * *

Когда вода остыла, а их кожа приобрела насыщенный розовый цвет, они вытерлись, и Драко вернул ванне ее нормальные пропорции.

Он взял на себя приготовление чая, пока она пекла блинчики.

— Ты их на самом деле… готовишь?

— Ну, в каком-то смысле, — ответила она. — Я пользуюсь магией, чтобы смешать тесто и переворачивать их. И соду пришлось трансфигурировать в пекарский порошок. И сковорода — самонагревающаяся. Так что они не то чтобы прямо «домашние», но пахнут как настоящие.

— Ясно.

Она разложила блинчики по тарелкам поровну и положила сахар в свой чай.

— Мне кажется, что чего-то не хватает. Будто ты должен выхлебать тридцать стаканов воды, — заметила она.

— А мне кажется, я не должен сидеть на кухне, через которую прошел торнадо. Тебе ведь известно, что для уборки можно использовать магию, верно, Грейнджер?

— Тут не грязно! — запротестовала она. — Просто немножко беспорядок.

Он фыркнул.

— Ну, конечно.

— К твоему сведению, — начала она, вздернув носик, — мне лучше думается, когда вокруг все не идеально чисто.

— И о чем же таком тебе приходится думать на кухне? Особенно учитывая, что ты тут и не готовишь по-настоящему?

— Ешь свои гребаные блины, — пробормотала она.

Он подмигнул ей и сунул вилку в рот.

— Ты что… только что подмигнул мне?

— Думаю, да.

— И ты… часто теперь так делаешь?

— А почему, на хрен, нет?

— И в самом деле, почему, на хрен, нет. — Она подняла кружку, как бы празднуя это, и сделала глоток.

Покончив с завтраком, она воспользовалась магией, чтобы помыть тарелки. Он — чтобы убрать их в шкафчик, бросая на нее в процессе напряженные взгляды.

— Спасибо за завтрак, Грейнджер, — сказал он, придвигая стул к столу.

— Да пожалуйста.

Несколько секунд они смотрели друг на друга. Он пробарабанил пальцами по столешнице. Она постучала ногой по полу.

— Нам нужно поговорить, Драко.

— Зачем?

— Потому что нам нужно… разобраться.

— Да в чем тут разбираться, Грейнджер?

— Ну… что мы будем делать дальше, я полагаю. Особенно, учитывая твою мать. В смысле, что…

— А не проще будет разобраться по ходу дела? — прервал он.

— Я так не делаю, Драко.

— Ладно. Уважу тебя. Давай составим план. Бумагу принести? Ооо, погоди, я знаю: я табличку в экселе нарисую. Я в этом поднаторел, пока был бухгалтером.

— Я не это имею в виду, — она закатила глаза.

— Тогда что ты имеешь в виду? — спросил он.

Она уперла кулаки в бедра и переступила с ноги на ногу.

— Ну… я думаю… я… не до конца уверена, — признала она.

Он накрыл ее руки своими.

— Нам не нужен план.

— Сказал дурак и умер, — улыбка стала растягиваться на ее губах.

Он мягко усмехнулся, поднес ее руки к своему лицу и поцеловал их.

— Очень странно, верно?

— Я стараюсь об этом много не думать.

— Не знал, что ты способна не думать.

— Ха-ха, — она сузила глаза. — Но серьезно. В смысле… разве нам не нужно поговорить о…

— Знаешь, — начал он, — мы тут можем говорить до посинения. Можем перекроить прошлое и прорепетировать будущее, но это все будет неважно. Давай просто жить, Грейнджер.

Она провела костяшками пальцев по его скулам.

— Ладно, Драко, — сказала она мягко. — Давай просто жить.

* * *

Он знал, что его тут никто не хочет видеть. Он чувствовал, что все члены клана Уизли по очереди и вместе прожигали глазами его черепушку на протяжении всего вечера. Еще он знал, что лучше не есть и не пить ничего, на что хоть один из них (а в особенности — оставшийся близнец) просто бросил взгляд. Поттер улыбнулся ему, пожал руку, но, несмотря на эту учтивость, он знал, что Гарри Поттер на самом деле не желал присутствия Драко Малфоя на своей свадьбе.

Это она, конечно, хотела его присутствия. И потому он пришел.

— Кто вон тот чувак в темно-синем костюме?

Она проследила за его взглядом.

— Кто?

— Да вон тот, в другом конце комнаты. Вон тот… который смотрит на меня, будто хочет убить? Не то что это его как-то выделяет из толпы, но я же никогда его не встречал даже.

— Ооо, — она наконец поняла, кого он имеет в виду. Мужчина поймал ее взгляд и быстро отвернулся. Она последовала его примеру, щеки ее покраснели.

— Кто это?

— Будущий шурин Рона, — объяснила она. Голос ее звучал как-то суховато, будто это была не вся история.

— И почему он меня ненавидит?

— А мне откуда знать?

— Ты с ним спала?

— Нет! — она посмотрела на него с отвращением. — Мы… встречались. Какое-то время.

— Ты встречалась с ним?

— Он был милым, Драко.

— Ну, хорошо, хоть это у него есть.

— Ты такой… а, забудь об этом. Почему ты не ешь свой салат?

— Ты на полном серьезе спрашиваешь меня об этом? Ты что, не заметила, как здесь на меня смотрят?

— Я уже проверила еду на заклинания, — ответила она, набивая рот. — Ты в безопасности.

— Ты всегда говоришь с набитым ртом, Грейнджер? Мне придется смотреть на это следующие пятьдесят лет?

— К твоему сведе… — начала она, но голос сорвался, и она вернула вилку на тарелку. — Драко Малфой, ты подразумеваешь, что…

— Полагаю, что, — он откусил от томата пробный кусочек. — У меня еще щупальца на лице не выросли?

— Я тебе уже сказала, я проверяла еду. Мы можем вернуться к тому, что ты только что сказал?

Он откусил еще.

— А теперь?

— Прекрати уклоняться от вопроса.

— Это ты уклоняешься от вопроса. Так есть щупальца на лице или нет?

— Конечно, нет. Что ты имел в виду…

— Хочешь потанцевать?

— Что?

— Хо-чешь. По-тан-це-вать? — по слогам повторил он.

— Потанцевать?

— Я что, внезапно стал говорить по-русалочьи?

— Я просто… никогда не думала, что ты танцуешь.

— Ты и представить не можешь, сколько танцевальных уроков я брал, когда был ребенком. Давай-ка применим их на практике, — сказал он, поднимаясь и подавая ей руку.

* * *

Он пробежал пальцами по ее обнаженной спине, прижимая ее ближе к себе, пока они двигались в ритме с живой музыкой.

— Не думаю, что танцевал со Святочного Бала, — поразмыслив, сказал он.

— Я тоже давно не танцевала.

Ее глаза, большие карие глаза, наполненные теплотой, смотрели прямо в его глаза.

— Что ты на меня так уставилась?

— Просто… никогда…

— Не думала, что будешь танцевать со мной на свадьбе Гарри Поттера? — закончил он.

Скачать книгу "Тринадцатая ночь" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фанфик » Тринадцатая ночь
Внимание