Проклятие для бескрылой ведьмы

Мария Моравинская
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я ведьма, но не могу колдовать. Я сова, но лишена крыльев. Всему виной - проклятие в моей руке, но я не знаю, как его снять. Впрочем, мою маму это не смутило, и она затащила меня в Высшую Ведовскую Школу - преподавать. Это неспроста, и мама явно что-то скрывает. Ещё и этот загадочный магистр боевой магии не даёт мне покоя... Но я обязательно со всем разберусь!

0
247
51
Проклятие для бескрылой ведьмы

Читать книгу "Проклятие для бескрылой ведьмы"




– Конечно! Инь тут вообще не при чём!

Ингвар послал мне взгляд, в котором я увидела благодарность, и я ободряюще улыбнулась ему.

– Как ваше полное имя? – вдруг громко спросил Штайн. Мы с Инем озадаченно переглянулись, и я гневно рявкнула:

– Это тут вообще при чём?

– То есть, вы не знаете, – со злорадным – как мне показалось – удовлетворением констатировал Стефан. Мне немедленно захотелось швырнуть в него чем-нибудь тяжёлым, но всё, что я могла на данный момент – стоять и чувствовать, как внутри ворочается, закипая, обжигающая ярость.

Левая рука заныла от нарастающего приступа боли. Я даже не поморщилась. Мне было плевать.

– Панек, по вашим словам. Дагмара Крейнц передала мне. Я навёл справки – никакого Ингвара Панека в Златой Роще и окрестностях нет и никогда не было, – Штайн в упор глянул на моего друга, – зато есть некий Ингвар Гесс. Он объявился в Роще год назад, но никто точно не знает, откуда. И этот непонятный тип вдруг начинает усиленно с вами общаться и явно набивается в друзья.

Он сделал паузу и пояснил:

– Я достаточно быстро раздобыл все эти сведения, на это даже не ушло много времени. Неужели вы ни разу не поинтересовались подноготной этого вашего приятеля? Что сейчас скажете?

– Скажу, что это не ваше анфильево дело! – в лютой ярости заорала я, не сдержавшись, – я могу общаться, с кем захочу! Зачем вы вообще полезли туда, куда вас не звали?

– Если вы решили рыться в моём деле, почему тогда злитесь, что кто-то начинает узнавать что-то и про вас? – отрезал Стефан, не дрогнув, – к тому же, госпожа директор поручила мне вашу безопасность, забыли?

– Очень опрометчиво с её стороны, – язвительно сказала я, рывком смахнув с глаз выступившие от выплеска гнева слёзы, – поручать такое ответственное дело колдуну, отлично сведущему в некромантии.

Стефан уставился на меня, словно я говорила на другом языке:

– О чём это вы?

– Просто заглянула в ваш диплом, – пожала я плечами с наигранной беспечностью, – и спросила себя: не проводит ли наш замечательный магистр, который так любит учить других, как правильно себя вести, запрещённые исследования и эксперименты с мертвецами. Скажем, в районе Збигровского тракта.

Я сделала паузу и, с торжеством взглянув на Штайна, припечатала:

– Не имеет ли он отношения к пропаже моей сестры? Появился-то в Совятнике перед её исчезновением! И что это за заведение такое – Академия Вервальт?

Стефан выглядел так, словно я со всей силы окунула его головой в снег. Я тяжело дышала, чувствуя его смятение, и это ещё больше придавало мне сил. Инь стоял рядом в полнейшем молчании и явно боялся встревать в нашу перепалку.

Рука болела всё сильнее.

Штайн поднял выше горящий пурпуром шар, полностью сформировавшийся в его руках.

– Довольно с меня этих глупостей, – процедил он, – я терплю их с первого момента нашей с вами встречи! Сейчас вы подойдёте ко мне, и мы с вами отправимся обратно в Школу. Так и быть, я забуду обо всём, что вы мне тут наговорили, а вы прекратите общение со всякими проходимцами.

– Вот ещё! – фыркнула я, – никуда я с вами не пойду. Ещё непонятно, куда вы меня затащите!

– Тогда мне придётся вас заставить, – неожиданно тихо сказал Штайн, и это прозвучало в десять раз более устрашающе.

Он сделал шаг по направлению ко мне, и я невольно попятилась.

– Разве вы плохо слышите, добрый пан? – вдруг услышала я голос Иня, и в нём не было ни капли веселья, – панна Мёдвиг ясно сказала, что никуда с вами не пойдёт.

Стефан даже не удостоил его взглядом. Только раздражённо процедил сквозь зубы:

– Я не слушаю всяких проходимцев. Не знаю, кто вы и что именно вам нужно, но советую вам сейчас же убраться отсюда подальше и навсегда забыть имя панны Мёдвиг.

Всю злость как рукой сняло. Мне стало безумно страшно за друга.

– Инь… – прошептала я.

Но Ингвар не слушал – или не слышал меня. Он коротко выдохнул, словно набираясь сил, и за пару стремительных шагов оказался прямо перед Штайном, невозмутимо взглянув прямо ему в глаза.

– Что же вы мне сделаете, добрый пан? – вкрадчиво поинтересовался он. Я замерла, в ужасе наблюдая за ними.

– Ты сам напросился, – прошипел Стефан, – придётся убрать тебя с дороги.

Он одним махом скомкал шар, который словно впитался в его ладони, и резко развёл руки так, будто желая по-дружески похлопать Иня по плечу.

– Инь, беги! – взмолилась я, но мой друг даже не обернулся.

Дальше всё происходящее превратилось в какой-то страшный сон.

На кончиках пальцев Стефана загорелись нехорошие ярко-синие огоньки, протянувшиеся нитями друг к другу. Это плетение я узнала. “Паучья сеть”! Очень опасная штука! Стоит Иню только дотронуться до неё, как он окажется накрепко спелёнут этими нитями, а дальше я не знаю, что Штайну взбредёт в голову с ним сделать!

Но на Ингвара это словно не произвело никакого впечатления. Он подождал ещё секунду, пока нити плетения окрепнут, а потом просто резко взмахнул рукой, обрывая их.

Всё замерло. Я глядела на это во все глаза, отказываясь понимать, что происходит.

Стефан, не менее ошарашенный, уставился на свои руки, потом – на Иня, спокойно наблюдающего за ним, сделал пару шагов в сторону, словно пытаясь обогнуть его, и, пошатнувшись, безжизненно рухнул на снег.

Я хотела вскрикнуть, но голоса не было. Ноги сковал ледяной ужас, а боль из левой руки начала заливать всё тело.

Мне оставалось только стоять и молча наблюдать, как Ингвар поворачивается и подходит ко мне. Берёт за подбородок и заставляет поднять голову, чтобы заглянуть в глаза.

– Что ты делаешь? – слабо шепчу я. Ингвар качает головой и с непонятной грустью отвечает:

– То, что должен был сделать раньше. Прости меня, Агнешка. Зря ты не послушала Стефана Штайна. Он был полностью прав насчёт меня.

И наклоняется ко мне.

На глаза падаёт непроницаемая тьма, в которой извиваются, прорастая, ярко-синие лозы. На них распускаются невиданные зловещие цветы, тянущие ко мне острые шипы.

А потом я отчетливо чувствую на губах поцелуй, но так и не успеваю толком ничего осознать. Лозы обвивают тело и затягивают меня во тьму.

***

Сон был вязкий, тягучий, полный странных видений. Вокруг клокотала тьма, плохо разгоняемая беспорядочными белесовато-жёлтыми отблесками. В них кривлялись и плясали тени, безумно хохочущие, пытающиеся дотянуться до меня длинными когтями. Хлопали чёрные крылья. И нёсся, нёсся из глубин стук, сухой и дробный, будто тысячи скелетов висят на узловатых ветвях и мерно раскачиваются, натыкаясь друг на друг. Хоть ветра никакого и нет.

Если попытаться не обращать внимания не суматошную пляску теней, среди всполохов можно различить очертания циклопической громадины, высящейся где-то там, вдалеке. С той стороны будто бы доносятся порывы ветра. Но это не настоящий ветер, он веет затхлостью и сыростью.

Будто приподняли крышку саркофага.

Я мечусь, задыхаясь, паникуя, не понимая, где я и что происходит. Где-то далеко-далеко осталась Маришка. Между нами - бескрайняя тьма, полная заблудших душ и призраков, скелетов и бесплотных йорму. Они зочут, шепчут, стучат костями, умоляя сделать хотя бы шаг вглубь тьмы. И высится, высится громадина там, вдалеке, и название ей…

Меня пронзил разряд то ли молнии, то ли чудовищной боли, и в одно мгновение вышвырнул из сна. Я широко распахнула глаза и с хриплым криком втянула в себя воздух.

Я вспомнила всё, что случилось в гробнице Гризака. Надо обязательно рассказать всем: маме, Маришке, Штайну, Иню…

Реальность возвращалась урывками. Туман беспамятства рассеивался, обнажая стены помещения, где я находилась. И они совсем не были похожи на стены Совятника. Но они были мне ужасно знакомы. Словно я покинула их только вчера.

Увитые паутиной каменные стены. Низкий потолок, по которому с шорохом снуют чёрные тени каких-то насекомых. Я - в склепе Янжека Гризака. С моего последнего визита ничего толком не изменилось. Может, с этим и связано осенившее меня воспоминание? Только это не самая худшая на данный момент вещь.

Хуже было то, что я сидела прямо на саркофаге Гризака, кожей чувствуя каждую выщербину на камне и сочащийсяот него холод. Почему-то я замерла в очень странной позе - обхватив себя руками и подтянув колени к груди. Всё тело было опутано тугими тенетами, слабо мерцающими синим, и я – почему-то без особого удивления – признала в них “Паучью сеть”. Без особой надежды я попыталась пошевелиться и потерпела полнейшую неудачу. Даже на месте качнуться не получилось. Я мысленно выругалась, припомнив Анфилия и всех известных богов, нарочно выбрав тех, что пострашнее.

Но все ругательства разом смолкли в голове, когда я почувствовала, что сижу тут не в одиночестве. В гробнице был ещё кто-то. Стоял, прислонившись к противоположной стене, и напряжённо наблюдал за мной. В помещении было не так темно, как показалось сначала. Мрак разгоняла кристальная лампа, засунутая в углубление в стене, но но мне даже не понадобилось всматриваться в лицо наблюдающего, чтобы понять, кто это.

– Ahoj, Инь, – речь давалась мне с трудом, и пришлось собраться с силами, чтобы произнести следующую фразу, – что за анфильевщина тут творится?

Честно говоря, ещё теплилась подспудная надежда, что всё это – веселая дружеская шутка. И что сейчас Инь захохочет так, как он умеет – радостно и беззаботно – и объявит что-то, вроде «Ага, попалась! А теперь пошли в “Карась”, повеселимся!»

Только на безобидную шутку это совсем не тянуло.

Он на секунду прикрыл глаза, будто готовясь принять тяжёлое решение, и тихо сказал:

– Боюсь, что никакого Ингвара здесь нет.

Оттолкнулся от стены и подошёл ближе, оказавшись в ореоле света от лампы. Чувствуя, что начинаю постепенно свихиваться, я подняла глаза. Конечно же, это был Инь! Тот самый, который плясал со мной ганцольскую джигу и дразнил Милоша. Или же…

Всё же в нём что-то изменилось. Инь всегда держался небрежно, засунув руки в карманы и лукаво глядя на окружающий мир с весёлым прищуром и неизменной задорной ухмылкой. Теперь же он стоял, расправив плечи, с абсолютно прямой спиной, как статуя, заложив руки за спину и серьёзно глядя на меня. В его глазах плыла не понятная мне печаль.

– Заканчивай эти шуточки, – сердито сказала я, в очередной раз безуспешно попытавшись пошевелить хотя бы пальцем. Хорошо хоть, силы на разговор начали восстанавливаться, – конечно же, ты Инь, который стянул у меня кошелёк! Развяжи меня и заканчивай этот анфильев цирк.

Анфилий, даже плечом дёрнуть не получается. Я прищурилась и раздражённо спросила:

– Ну, хорошо. Допустим. Сыграю в твою игру. Если ты не Инь, то кто тогда?

Он вздрогнул, будто я отвесила ему пощёчину, и тихо произнёс:

– В прошлом меня называли капитаном, а мой “Цепляющий счастье” - лучшим боевым дредноутом в Галахии. Потом осталось только имя, с которым я и взошёл на эшафот.

Он сделал паузу и уже громче сказал:

– Тристан Лаэртский. Rád vás spoznávam{?}[rád vás spoznávam [рад вас спознавам] - приятно познакомиться (галах.)], панна Агнесса Мёдвиг.

Скачать книгу "Проклятие для бескрылой ведьмы" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовная фантастика » Проклятие для бескрылой ведьмы
Внимание