Леди и лорд

Карина Пьянкова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Мисс Кэтрин Уоррингтон стала леди Кэтрин Дарроу, невиданный взлет за бесприданницы из провинции. Но не стоит забывать, что над лордом тяготеет проклятие, которое убивало каждую женщину, осмелившуюся вступить с ним в брак, и даже если чары невластны над самой Кэтрин, не значит, что враги не попытаются исправить это упущение.    Леди и лорду предстоит столкнуться со своими врагами лицом к лицу.

0
255
16
Леди и лорд

Читать книгу "Леди и лорд"




– Найди ее, племянник, найди как можно скорей,и тогда ты получишь свою девицу, обещаю.

Отличная идея – предложить в качестве платы девушку, в которую молодой мистер Грей так безумно влюблен. Другое дело, что избранник мисс Оуэн оказался достаточно благороден, чтобы не польститься на такое щедрое предложение. И, вероятно, неглуп, ведь как бы ни была наивна и восторженна Эбигэйл, она вряд ли закроет глаза на гибель близких людей лишь из-за пламенных чувств к Рэймонду Грею.

– Я найду,дядя Джон,из-под земли достану, не сомневайтесь .

Еще какое-то время я слышала крики, кажется, леди Элинор весьма экспрессивно высказывала недовольство пропажей долгожданной добычи прямо из-под носа. Судя по тем обрывкам фраз, что долетали до меня, мои враги уверились,что их жертве удалось выбраться каким-то чудом из дома.

Тем временем жертва сидела за уже ставшей родной бочкой и старалась не издавать ни единого звука, даже самого тихого,и ждала следующего шага мистера Грея. Больше мне ничего не оставалось, теперь я не имела права рисковать .

Через пару часов все стихло, и удалось немного перевести дух. Кажется , пока я была хотя бы в относительной безопасности. Только бы успеть выбраться из дома до появления Тшилабы, только бы успеть… Когда в приоткрытую дверь проскользнул мистер Грей, я готова была разрыдаться от облегчения, но время показалось неподходящим для истерики,да и Уоррингтоны не плачут, особенно когда они уже Дарроу.

– Пора, миледи, - шепнул молодой человек и помог мне выбраться.

Занемевшие ноги плохо слушались,кожу покалывало словно крохотными иголками. Я пошатнулась, но возлюбленный Эбигэйл помог мне сохранить равновесие.

– Вы в состоянии идти? – так же тихо, как и прежде, спросил мистер Грей с огромной тревогой.

Я превосходно понимала его чувства: с беспомощной молодой женщиной, едва живой от страха и усталости, шансов на спасение практически нет.

– Выбора нет, – прошептала я и изобразила решимость,которую на самом деле не испытывала.

Мистер Грей кивнул, и мы вышли наружу. Оказалось, уже спустилась ночь. Что же,тем лучше.

– Или сейчас,или никогда, – пробормотала я, и мы двинулись по коридору, стараясь ступать как можно тише.

Надежда в душе разгоралась все сильней с каждым шагом. Еще немного – и я буду спасена.

– Мы выберемся через черный ход, - тихо пояснил мистер Грей. - Потом пройдем через сад и выберемся через калитку для слуг.

В ответ я лишь кивнула, боясь издать лишний звук. Не хотелось спугнуть свою удачу какой-то нелепой оплошностью. Лорд Дарроу может не перенести нового вдовства,да и потеря ребенка на нем дурно скажется… К тому же в фамильный замок ему после моей смерти вряд ли удастся попасть.

Мистер Грей шел впереди, я же отставала на несколько шагов, что бы при необходимости быстро спрятаться, не выдав ни себя, ни его. И вот после очередного поворота мой спаситель столкнулся с кем-то из слуг. Я замерла на месте, боясь себя выдать,и вся обратилась в слух.

– Мистер Рэймонд, что вы делаете здесь в такой час? - услышала я мужской голос, сиплый и словно бы поскрипывающий, какой бывает обычно у стариков.

Этот человек пусть и обращался к мистеру Грею со всем возможным почтением, однако, говорил как тот, кто имеет право задавать вопросы.

– Решил ещё раз обойти дом, Харрис. Как-то же девчонка сбежала отсюда, – ответил Рэймонд Грей.

И все-таки какой хороший актер… Окажись я сама на месте Харриса – не подумала бы сомневаться в искренности собеседника.

– Вам стоит быть осторожней, мистер Рэймонд,и не давать старому мистеру Грею ни единого повода для сомнений. На вас в семье и так смотрят косо из-за того вашего увлечения мисс Оуэн. Ваш дядя Джон уже не раз говорил, что, вероятно, вам не стоит доверять из-за этой пагубной склонности.

Мистер Грей расхохотался, и в его смехе поровну было раздражения и злости.

– Право слово, не дяде Джону укорять меня в привязанности к женщине с кровью Дарроу, Харрис. Или ты тоже считаешь, будто я могу стать слабым из-за смазливой девицы?

– Это девица необыкновенной красоты, мистер Рэймонд. Мисс Оуэн чрезвычайно привлекательна, это вынуждены признать абсолютно все,даже леди Уайтберри.

Мне показалось, будто говорящие двинулись в мою сторону,и поспешила укрыться за шторой. Только бы обошлось все со мной и на этот раз. Да и мистеру Грею я желала одного только добра, ведь он так рискует ради моего благополучия.

– Иди уже, Харрис,или же ты тоже не доверяешь мне? - процедил мой спаситель.

Действительно, дивный актер, превосходный. Я всегда считала свое умение вводить людей в заблуждение достигшим высот, но сравниться с мистером Греем бы точно никогда не смогла.

– Я бесконечно доверяю вам, мистер Рэймонд, - пошел на попятный то ли слуга,то ли доверенный помощник семейства Грей. - Но , прошу вас, не наделайте глупостей, о которых в будущем можете пожалеть.

– Я слишком разумен для глупостей, Харрис. Ложись спать. Тебе не о чем беспокоиться.

Мне казалось, сейчас все сорвется, Харрис что-то заподозрит , примется обыскивать коридор, найдет меня…

Но, видимо, мистеру Грею в семье пока ещё доверяли достаточно. Тем удивительней, что он решился их предать, ради любви ли мисс Оуэн или личных моральных принципов, все равно.

– Как скажите, мистер Рэймонд.

Несколько минут мой спаситель выжидал,когда стихнут шаги Харриса. Все это время мое сердце билось так быстро и загнанно,так громко, что слышала я только его стук.

– Миледи, нам стоит спешить, - буквально вытащил меня из моего ненадежного убежища мистер Грей. – Я не уверен, что Харрис не пойдет прямо сейчас к деду и не расскажет о том, что и без того подозрительный внук ведет себя на редкость странно. Нам нужно покинуть дом как можно быстрей.

У меня достало сил только на то, чтобы судорожно кивнуть.

Теперь приоритетом стала скорость , а ңе осторожность… Ну что же, наверняка мистеру Грею видней.

Мы на цыпочках пробрались к черному ходу, а потом бегом понеслись через сад.

С ужасом я осознала, что дом, в котором меня держали, находится за городом, стало быть, добраться до безопасного места вот так сразу мне точно не удастся. Как же хотелось мне в тот момент в уют и безопасность родного дома.

Калитка, заветный путь к спасению, была так близка, ещё совсем немного…

Но тут внезапно дверца отворилась, и в нее вошла Тшилаба.

Я замерла на месте, словно увидев ядовитую змею , приготовившуюся напасть. Хотя вряд хоть одна из змей может быть опасней старой цыганки.

Ее взгляд тут же впился в меня, как шип терновника впивается в плоть. Странно только, что кровь не потекла.

– Ну, вот и свиделись, девочка, – довольно проскрипела Тшилаба и ухмыльнулась . В тот момент настолько сильно захотелось упасть без чувств и так и остаться лежать.

Шувани показалась мне просто страшной… Ужасной! Хуже любого ночного кошмара,только, в отличие от дурных снов, эта женщина была настоящей и рассвет ее не прогонит!

– Берег, гаджо, берег,да не уберег, выходит, - злорадствовала Тшилаба и сделала шаг вперед, җелая подобраться поближе к желанной добыче.

Мистер Грей встал передо мной, похоже, намереваясь любой ценой не дать ведьме причинить мне зло. Как же наивен он оказался, мой спаситель, в своей надежде… Магию может остановить только иная магия, более сильная.

Почему только муж отказался брать меня с собою? Будь мы рядом, ничего бы не могло со мной произойти.

– Убирайся, старая карга,ты ее не получишь! – воскликнул мистер Грей.

Я же вспомнила слова Николаса : цыганское колдовство сильно, но для его подготовки требуется время. Старуха не ожидала встретить меня здесь, у нее может не быть наготове никаких магических фокусов. Возможно, поэтому и не спешит нападать.

Но если поговорить с нею слишком долго…

Разъяренным демоном выскочила я из-за спины Рэймонда Грея и бросилась на Тшилабу, как однажды наша горничная кинулась на соперницу-кухарку, посягнувшую на ее возлюбленного. Настоящая кошачья драка.

Когда я повалила шувани на землю и как следует вцепилась ей в жидкие седые волосы, несколько секунд та только моргала и не сопротивлялась, явно не веря в реальность происходящего. И эта растерянность цыганки дала мне шанс несколько раз хорошенько приложить ее головой о землю.

Вскоре присоединился и мистер Грей, решивший помочь мне в битве с ведьмой, которая оказалась посильней многих молодых девиц и не собиралась так легко сдаваться.

– По голове ей дайте чем тяжелым! – прохрипела я , пытаясь перевернуть противницу лицом вниз.

Тшилаба изо всех сил старалась вырваться , понимая, что как бы комично ни выглядело наше противостояние, мы обе боролись за жизнь.

Мистер Грей подчинился мне, пусть и после некоторого промедления, и ведьма получила удар пистолетом по голове. Когда Тшилаба закатила глаза, видимо, лишившись чувств, я подскочила на ноги и как ужаленная выбежала через калитку, подхватив юбки.

Все равно, куда бежать, лишь бы как можно дальше. Джентльмен побежал вслед за мной, заставив свернуть в сторону туда, где по его словам была конюшня. Верно, лошади бы нам определенно не помешали… Одна беда, кажется, сейчас галоп мне противопоказан.

– Не бойтесь, она, вероятно, мертва! – выдохнула он, с трудом переводя дыхание. - У стариков хрупкие кости , а бил я сильно.

Я не рассмеялась только потому, что легкие уже горели и воздуха не хватало.

– Ее так легко в могилу не уложишь! Надо было застрелить, но тогда бы весь дом разбудили!

Вряд ли мистер Грей поверил мне на слово. По крайней мере, окажись я на его месте,точно бы не поверила. Ему не доводилось испытывать то же, что и мне, сталкиваться с чарами и нечистью также вряд ли доводились . Проклятье, этот молодой человек даже не представлял, какую на самом деле опасность представляет Тшилаба!

Но , по крайней мере, мистер Грей не пытался спорить со мной. Да на это и не было времени.

В конюшне словно ворота в ад разверзлись : кони бесновались, сверкали безумными глазами , пена шла у них изо рта. Казалось,что перед нами демоны , принявшие обличья лошадей.

– Что за чертовщина?! – ужаснулся мистер Грей.

Очень верное слово. Супруг рассказывал, отчего животные могут обезуметь.

– Тшилаба очнулась! – крикнула я и побежала в лес, не разбирая дороги.

Молодой человек помчался следом за мной, кажется, поняв, что мои краткие рассказы про Тшилабу – это не бредни впечатлительной женщины.

Только бы по нашему следу не пустили собак… Почему-то мне казалось, что представители славного семейства Грей способны на такое чудовищное зверство.

Когда мы забрались так далеко, как только хватило сил, я просто уселась на землю и замерла. Усталость тяжелым камнем легла на плечи, казалось, стоит мне сделать хотя бы еще один шаг – и я непременно упаду замертво. Только падать было нельзя.

Скачать книгу "Леди и лорд" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание