Anima Mea. Моя душа

Favreau
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Археолог Гермиона Грейнджер пережила войну. У нее все хорошо: есть любимая работа и добрые друзья. Так почему же последние одиннадцать лет она не находит себе места, и ей все время кажется, что в жизни чего-то не хватает? Возможно, найти ответ на этот вопрос еще сложнее, чем она думала. Этот фик занял третье место в категории ангст/драма на конкурсе HP Fanfic Fan PollAwards осень/зима 2013 г.

0
194
103
Anima Mea. Моя душа

Читать книгу "Anima Mea. Моя душа"




Было совершенно очевидно, что Флитвик с трудом сдерживал свой энтузиазм.

— Септима, это так интересно, — он обратился к высокой, темноволосой ведьме. — Ну, расскажите же Гарри, что вы обнаружили.

— Да, конечно, директор, — сказала Септима низким голосом с легким акцентом выходца из Массачусетса, из-за которого гласные в словах звучали глубоко и мелодично. — Видите ли, Гарри, я думаю, причина, по которой этот портрет не ожил, заключается в цифрах, нарисованных по периметру. — Она указала на руны, в геометрическом порядке расположенных вокруг изображения.

— Я думал, что это было просто украшением картины. Я вообще что-то не припомню, чтобы эти цифры были здесь раньше, — ответил Гарри, нахмурившись.

— Разве это не гениально, Гарри? — радостно воскликнул Флитвик, подскакивая на самой верхней лестнице. — Мы все изучали центральную часть картины, что и не удивительно — изображение просто невозможно пропустить. Но если бы не профессор Вектор, мы бы даже не заметили эти руны!

Септима возвела глаза к потолку, но улыбнулась, польщенная похвалой директора.

— Мне, конечно, нужно еще провести кое-какие исследования, — продолжила ведьма. — Но мне кажется, что я уже где-то встречала подобное уравнение.

Гарри нахмурился, задумавшись, стараясь заставить голову работать. Учась в школе, он не ходил на занятия по нумерологии, предпочитая предсказания и уход за магическими существами. В итоге сказать ему было нечего.

— Это уравнение? — с трудом выдавил он из себя.

— Да, я так считаю. Его необходимо читать, не прерываясь, по периметру всего портрета, — Вектор взмахнула палочкой, и бледно-голубая копия рун всплыла над изображением и плавно осела на пергамент, зажатый в руке профессора нумерологии.

Пробормотав заклинание и довольная результатом, Септима свернула пергамент в трубочку.

— Прошу меня извинить, господа, но мне есть, над чем поработать. Гарри, директор, — она кивнула им обоим на прощание, — я дам вам знать, как только мне удастся обнаружить что-то новое.

Держа в руках палочку и свиток, профессор Вектор вышла из комнаты.

— Как же она умна! — воскликнул Флитвик и проводил ее мечтательным взглядом. Постучав палочкой по лестнице, он задумался.

Гарри улыбнулся, заметив, как директор нервно пригладил волосы — ни для кого не было секретом, что Флитвик был неравнодушен к Вектор.

— Профессор, разрешите мне отправиться в Италию на поиски Гермионы, — сказал Гарри, прокашлявшись.

Видя, что миниатюрный директор собрался что-то сказать, Гарри поднял руку в предупреждающем жесте и заговорил на одном дыхании:

— Да, я знаю, что и раньше она, бывало, исчезала. Но меня беспокоит то, что она не ответила на письмо Джинни. Я знаю, что она планировала пробыть в Помпеях до конца октября, но все же это странно, что она вот так взяла и пропала. Вдруг что-то случилось, и ей нужна помощь? И вообще было бы лучше, если бы она вернулась в Англию.

— Гарри, — произнес Флитвик, улыбнувшись. — Я думаю, что это очень хорошая идея. К тому же, я уверен, что и ей хотелось бы разрешить загадку с картиной как можно скорее. Когда все утрясется, изображение директора Снейпа наконец-то сможет занять подобающее место среди других портретов. Судя по тому, как Северус смотрит на вашу подругу, он бы тоже предпочел остаться на картине один.

Гарри тоже улыбнулся, видя упрямую решимость, написанную на лице Гермионы, в ответ на глумливую усмешку, застывшую на губах Снейпа. "О, я знаю этот упрямый взгляд", — подумал Гарри. На душе потеплело, несмотря на беспокойство о Гермионе.

оОо

Задержав дыхание, Гермиона смотрела на Снейпа с упрямым вызовом. Они мерили друг друга взглядами вот уже несколько минут. От нее не укрылось, что его что-то беспокоило: то ли раны все еще причиняли ему неудобство, то ли еще что-то было не так. В его глазах застыло нечитаемое выражение, и волосы закрывали половину лица. Она продолжала смотреть на него со всей уверенностью, на какую она только была способна.

В какой-то момент он прикрыл глаза, и на лице промелькнуло смирение.

— Насколько мне известно, сегодня двадцатое августа, — ровно выговорил он.

— Так ведь осталось всего четыре дня до...— начала было она.

— Да, до...— он слегка кивнул головой, бросив быстрый взгляд на Везувий. — Вы разрешите мне сесть рядом?

Она чуть пододвинулась, освобождая ему место рядом с собой. Он сел, стараясь не причинить себе боль.

— Спасибо, что ответили на мой вопрос, профессор. Было бы неплохо, если бы вы рассказали мне все, как есть.

— Похоже, вам, доктор Грейнджер, так же, как и мне, не удалось покинуть приделы города. Видно, у меня нет выбора, и придется вам довериться, — произнес он чопорно.

Она взяла оливку из миски на столе. "Не стоит впадать в панику", — подумала она, с аппетитом её жуя.

— А зачем на входы наложили охранные заклинания? Я никогда не ощущала такую сильную магию, — произнесла она вслух.

Снйеп наклонился вперед, и волосы вновь закрыли его лицо. Протянув руку, он взял вареное яйцо и стал его ловко очищать длинными пальцами. Покончив с этим, он положил его на тарелку и протянул Гермионе. Она неуверенно посмотрела на угощение, но все же, решившись, надкусила. Вкус у яйца был просто замечательный!

— Мне кажется, что сначала нужно понять, как нам удалось преодолеть охранные заклинания и попасть в город, — продолжила Гермиона стараясь, чтобы еда не вылетала изо рта при разговоре. — Ведь как-то же мы попали в Помпеи. Если мы поймем, как мы оказались внутри, то, возможно, у нас получится выбраться отсюда.

Слушая ее, Снейп снова наклонился вперед и взял из мисочки инжир. Словно загипнотизированная, Гермиона смотрела, как он поднес фрукт ко рту и как его зубы погрузились в фиолетовую мякоть.

— Я думаю, — продолжила она так, будто обсуждать охранные заклинания древнего города с человеком, умершим одиннадцать лет назад, было в порядке вещей. — Что здесь должны жить и другие волшебники. Вы не пытались их разыскать?

Снейп, погруженный в свои мысли, продолжал медленно пережёвывать инжир.

оОо

"Все же она необыкновенная женщина, — думал Северус. — Всего за какие-то тридцать часов она не только оправилась от сотрясения мозга, но сумела взять себя в руки, смирилась с тем, что ее перебросило через время и пространство в Помпеи и теперь сидела и строила планы о том, как совладать с ситуацией. Как же повезло этим идиотам, Поттеру и Уизли, с подругой. Самая умная ведьма своего времени! Может быть, она как раз подходит на роль столь необходимого союзника?" Несмотря на пульсирующую боль в боку, он ощущал покой, сидя рядом с ней. Снейп резко одернул себя. Ни в коем случае ей нельзя знать, что ему приятно находиться в ее компании. В любом случае, он не собирался посвящать ее в свои планы, не уверившись сначала в том, что ей можно доверять.

оОо

— Опять же, вы почему-то решили, что я хотел бы поучаствовать в вашей компании по организации побега... доктор Грейнджер, — сказал он скучным тоном, с удовольствием жуя инжир. — Мне кажется, я вам уже говорил — мне здесь нравится.

— Да бросьте вы! Северус Снейп, которого я знаю, никогда бы не был доволен ролью заключённого, даже если прутья клетки сделаны из чистого золота, — сердито произнесла Гермиона. — Я не понимаю, как вы можете быть всем довольны! Последние сорок лет вы были пешкой в чужой игре! Я видела воспоминания, которые вы отдали Гарри. Вся ваша прошлая сознательная жизнь вам не принадлежала. Я не поверю, что вы никогда не пытались выбраться из города!

— Я еще раз повторю — я всем доволен, мне нравится жить в Помпеях, — раздраженно ответил Снейп и протянул руку за очередным фруктом.

— К тому же, — Гермиона замолчала на мгновение и отпила воды из глиняного бокала. Та имела металлический привкус, и Гермиона поморщилась, — счастливая жизнь скоро закончится. Вы не хуже меня знаете, что как только вулкан начнет извергаться, от города и его жителей ничего не останется.

Он медленно приподнял бровь и потянулся за сыром, лежавшим на блюде. Видно движение доставило ему определенное неудобство, так как он слегка поморщился. Молчание затягивалось.

— Ах, до чего же вы невыносимы! — раздраженно воскликнула Гермиона. — Наверняка у вас есть план, как отсюда выбраться!

Прежде чем Снейп смог что-то ответить, со стороны кухни послышалась возня, и Пертус торопливо вошел в комнату, нервно оглядываясь через плечо. Снейп тут же насторожился и нахмурился, наблюдая за прыгучей походкой маленького слуги. Пертус резко остановился перед своим господином и склонил голову.

— Хозяин, господин эдил хочет вас видеть, — настоятельно произнёс он. — Он хотел знать, почему вы, как обычно, не пришли к нему сегодня утром. Пертус сказал ему, что вы неважно себя чувствуете, но он все равно настаивает на встрече.

— Он уже в доме? — спросил Снейп, поднимаясь. Он бросил обеспокоенный взгляд на Гермиону. — Пертус, постарайся его задержать на пару минут, чтобы дать возможность нашей гостье скрыться.

Человечек кивнул и бросился в переднюю часть дома. Северус посмотрел на Гермиону, лицо его залила краска, а глаза заблестели.

— Сейчас нет времени что-либо объяснять, Гермиона, — быстро произнес он. — Эдил ни в коем случае не должен видеть вас в этой одежде.

Она открыла было рот, чтобы закидать его вопросами, но в ту же секунду почувствовала, как заклинание невидимости охватило ее. По лицу Снейпа было ясно, что дальнейшие споры бессмысленны. Гермиона поднялась и направилась в сторону своей комнаты, ее ботинки бесшумно ступали по плиточному полу.

Гермионе было известно, что эдил — это звание мелкого служащего. Эдилы ведали всеми текущими делами городского благоустройства и благочиния. В их же обязанности входило устройство игр и зрелищ (1). Зачем этому чиновнику понадобился Снейп, и почему вдруг тот так занервничал? Эта загадка срочно требовала ответа, и будь она проклята, если будет сидеть сложа руки.

Вернувшись к себе, Гермиона быстро сняла дезиллюминационные чары и, переодевшись в римскую столу, убрала волосы в прическу с помощью быстрых чар. Волшебную палочку она спрятала в складках туники.

"Снейп не запрещал мне появляться перед эдилом в римских одеждах, не так ли? — дерзко подумала Гермиона. — Ну что же, самое время узнать, что это за чиновник такой, а заодно и выяснить, почему Снейп так занервничал".

Она тихонько вышла из комнаты и, пройдя по коридору, который огибал перистиль, увидела, как незнакомец подходил к Северусу. На вид гостю было около пятидесяти лет ("Что-то староват он для эдила", — не вовремя подумала Грейнджер.), он был худым и высоким с гладко выбритым лицом, испещренным морщинами. Поседевшие на висках волосы были коротко пострижены по моде того времени. Прядки нелепо торчали во все стороны вокруг его довольно большой головы. Он дружелюбно улыбался, но глаза его оставались холодными. Стоило ему только подойти, как Снейп поднялся на ноги, улыбнулся в ответ и взял протянутую руку.

Скачать книгу "Anima Mea. Моя душа" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Приключения » Anima Mea. Моя душа
Внимание