Том 6. Проза 1916-1919, пьесы, статьи

Леонид Андреев
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Настоящее Собрание сочинений Леонида Андреева в шести томах содержит все художественные произведения писателя, включавшиеся им самим в Собрания его сочинений. Поздние произведения Леонида Андреева, оставшиеся за пределами тома XVII и написанные им позже, печатаются по первым публикациям. Это прежде всего роман «Дневник Сатаны», рассказ «Ночной разговор» и пьесы «Собачий вальс» и «Самсон в оковах», изданные посмертно.

0
293
273
Том 6. Проза 1916-1919, пьесы, статьи

Читать книгу "Том 6. Проза 1916-1919, пьесы, статьи"




…удивление разрастается… «растет с быстротою тыквы», – это живописное выражение Горького… – М. Горький Максим. Один из королей республики. Интервью. Изд. Дитца, Штутгарт, 1906.

«Дневник Л. Толстого». – Имеется в виду публикация в «Летописи» А. М. Хирьяковым отрывков из подготовленного к выходу в свет издания Дневника Л. Толстого (1895–1896 гг.), под ред. В. Г. Черткова. М., 1916.

…весьма отрицательно относясь к западникам Грановскому, Белинскому и Герцену. – Андреев имеет в виду следующее место из дневника Л. Толстого: «Все эти Грановские, Белинские, Чернышевские, Добролюбовы, произведенные в великие люди, должны благодарить правительство и цензуру, без которых они бы были самыми незаметными фельетонистами» (запись от 17 мая 1896 г. См.: Толстой Л. Полн. собр. соч., т. 53, с. 90–91).

…говорит о «прелестной книге индийской мудрости»… – Речь идет о книге Суоми Вивенада: «Jogas Phiorsophy. Lecturel on Raja Joga, or Conquering internal nature». В русском переводе с английского Я. к. Попова издана в 1911 г. под заглавием «Философия Йога. Лекции, читанные в Нью-Йорке зимою 1895–1896 гг.; о Раджи-Иох, или подчинении внутренней природы, и афоризмы Патанджали с комментариями».

Ломброзо Чезаре (1836–1909) – итальянский психиатр и криминалист, объяснявший преступность биологическими факторами. 11 августа 1897 г. приехал к Л. Толстому в Ясную Поляну (см.: Ломброзо Ч. Мое посещение Толстого. Женева, изд. Элпидина, 1902). Л. Толстой отозвался о Ломброзо в своем дневнике 15 августа: «ограниченный, наивный старичок», а его учение определили словом «бред» (Толстой Л.т. 53, с 150).

…хвалит заезжего японца. – Имеется в виду Д. П. Кенией (1862–1940) – крещеный японец, студент Киевской духовной академии, переводчик. Впоследствии (1912–1914) – профессор университета в Киото. С Л. Толстым познакомился в 1892 г.

…весьма мрачную статью-разговор г. Плуталова. – Содержанием статьи В. Плуталова «Дорожный разговор» является беседа двух пассажиров в купе вагона о войне с Германией.

…письмо из Франции г. Лозовского. – А. Лозовский. Литература о будущем мире (Письмо из Франции).

…«Письмо в редакцию» «одного из недоумевающих». – «Один из недоумевающих. Нужны ли убеждения? Письмо в редакцию». Псевдоним не раскрыт. Печатая это письмо, редакция «Летописи» в предисловии извещает, что «далеко не во всем» совпадает с мнением автора. Письмо по форме – памфлет, направленный против оборончества Г. В. Плеханова в первую мировую войну (см. брошюру Г. В. Плеханова «О войне. Ответ товарищу З. П.» Paris, 1914). «Кто любит отечество „по убеждению“, кто оправдывает и доказывает свой патриотизм, поддерживает его в других, взывая к их уму в расчету, – пишет один из недоумевающих, – тот уже подпал под власть Смердякова и если сейчас еще не изменник, то в любой момент может стать изменником, и в каждый момент – великий соблазн для соотечественников. Значит: или Фирс, или Смердяков?» (Летопись, с. 325). Андреев восторженно приветствовал оборонческую позицию Г. В. Плеханова и в частности опубликованное в меньшевистско-эсеровской газете «Призыв» (издавалась в Париже с октября 1915 г.) воззвание о положении России. (Андреев Л. Пусть не молчат поэты. – Биржевые ведомости, № 15155, утр. вып. 18 октября.)

Заславский Д. И. (1880–1965) – литератор, журналист, в 1900 г. примкнул к революционному движению, с 1903 г. был членом Бунда. Впоследствии, сменив позиции, член КПСС, ведущий публицист «Правды»> Андреев имеет в виду напечатанную под псевдонимом Homunculus статью Д. И. Заславского «В литературной богадельне» (День, 1915, № 352, 22 декабря).

Бурцев В. Л. (1862–1942) – публицист. Специализировался на разоблачении агентов царской охранки. Письма Андреева В. Л. Бурцеву см. «Вопросы литературы», 1991, июль, с. 179–189 (Публикация В. Чувакова).

Алексинский Г. А. (1879–1967) – социал-демократ, член II Государственной думы. В первую мировую войну социал-шовинист, сотрудник буржуазных газет. В письме Одного из недоумевающих Г. Алексинский, как и В. Бурцев, названы «милыми Фирсами», которые «не оставили своего революционного языкоблудия» (Летопись, с 326).

Л. А. Сулержицкий*

Впервые, за подписью Л. А., – в газете «Русская воля», 1916, № 5, 19 декабря.

Лев-Леопольд Антонович Сулержицкий (1872–1916) – литератор, художник, режиссер, театральный деятель. В МХТ участвовал в постановке спектаклей «Драма жизни» К. Гамсуна, «Жизнь человека» Андреева, «Синяя птица» М. Метерлинка и «Гамлет» В. Шекспира. Был одним из основателей 1-й студии МХТ в 1912 г.

…он оставил книжку, живую и талантливую… – Имеется в виду книга Л. А. Сулержицкого «В Америку с духоборами (Из записной книжки). Иллюстрировано фотогр. с натуры». М., Посредник, 1905 (Для интеллигентных читателей).

«Сверчок на печи» – пьеса по одноименному рассказу Ч. Диккенса. Инсценировка режиссера и актера МХТ Б. М. Сушкевича. Премьера – 22 декабря 1914 г. Спектакль стал высшим художественным достижением 1-й Студии МХТ.

Неосторожные мысли. О М. Горьком*

Впервые, под псевдонимом И. Чегодаев, – в газете «Русская воля», 1916, № 10, 24 декабря.

«Детство» – начало автобиографической трилогии М. Горького. Впервые напечатано в газете «Русское слово» в 1913–1914 гг. Отдельным изданием повесть выпущена в Берлине (J. Ladyschnikow Verlag) в 1914 г.

…привыкает к отраве, как Митридат к яду. – Речь идет о царе Понта Митридате VI Евпаторе (132-63 до и. э.). Устранил много своих противников, включая собственного сына, отравив их. Воевал с Римом. Потерпев поражение, принял яд, который всегда носил с собой в рукоятке своего меча. Когда яд не подействовал, приказал умертвить себя своему телохранителю.

…Толстой… воссоздавал рассказ своего Карла Ивановича… – Карл Иванович – учитель Николеньки Иртеньева в автобиографической повести Л. Н. Толстого «Детство» (1852).

Ив. Шмелев. Суровые дни*

Впервые – в газете «Русская воля», 1917, № 8, 9 января (подписано: Л. А.).

Шмелев И. С. (1873–1950) – писатель. Его Собрание сочинений в восьми томах выпущено в 1912–1917 гг. Издательским товариществом писателей – Книгоиздательством писателей в Москве. Высоко ценя талант И. С. Шмелева, Андреев стремился привлечь И. С. Шмелева к сотрудничеству в редактируемой им газете «Русская воля». В 1916 г. Андреев специально приезжал из Петрограда в Москву по делам «Русской воли» и вместе с поэтом и переводчиком И. А. Белоусовым навестил И. С. Шмелева, жившего тогда в Серпухове. 11 февраля 1917 г. Андреев писал И. С. Шмелеву о своей рецензии на его книгу: «О „Суровых днях“ разве так нужно было написать! Не коротенькую, хотя бы и грустную заметку, а настоящую длинную статью. Но некому поручить. Мало народу талантливого, и мало людей, к<отор>ые серьезно и по-настоящему любили бы „мужицкое царство“» (ОРБЛ, ф. 387, карт. 9, ед, хр. 30). Отказ И. С. Шмелева печататься в «Русской воле» огорчил Андреева. См. письмо И. С. Шмелева от 24 июля 1916 г. в «Ежегоднике рукописного отдела Пушкинского дома на 1975 год». Л., Наука, 1977, с. 197–200 и ответные письма Андреева И. С. Шмелеву от 30 июля и 21 августа 1916 г. в журн. «Русская литература», 1971, № 4, с. 138, 139. (Публикации В. П. Вильчинского.)

«…писателя м-ра Бринглинга». – Речь идет о герое антивоенного романа Г. Уэллса «Мистер Бритлинг пьет чашу до дна» (1916). В переводе М. Ликиардопуло с рукописи на русский язык роман напечатан в журнале «Летопись», 1916, № 7-11.

С легкой руки надменных «новозападников» наших мужик попал в хамы и безнадежные эфиопы. – Андреев имеет в виду статью Д. Тальникова «При свете культуры (Чехов, Букин, С. Подъячев, Ив. Вольный)» в журнале «Летопись», 1916, январь. Статья эта, по существу, выходила за рамки обычной литературно-критической статьи и затрагивала вопрос о роли и месте крестьянства в общественной жизни. Работа Д. Тальникова над статьей была хорошо известна М. Горькому, который в письме Д. Тальникову от 15 июня 1915 г. настоятельно рекомендовал особое внимание обратить в статье на то, как изображают деревню сами крестьянские писатели (АГ, ПГ-рл 43-10-2). «На фоне современной цивилизации, – писал Д. Тальников в статье, – в кругу идей передового человечества, как сумрачный призрак древних времен встает современная деревня, оторванная от общей жизни народов гранью тысячелетий. В этой деревне таится та опасность для городской культуры, та преграда обновлению всей нашей жизни, которую мы так определенно почувствовали в недавние годы всеобщего подъема». По мнению Д. Тальникова, – мужик «застрял на той же „рюриковой“ точке развития, на какой был тысячу лет назад, глухой ко всем голосам жизни, всему великому и прекрасному миру, – навеки „духовно почил“. В своей вынужденной абсолютности он стал неподвижным оплотом азиатчины, элементом, чуждым сложным общественным отношениям современности». Статья заканчивалась словами: «Нужно решить, наконец, с Европой ли мы, с Чеховым и Буниным, Тургеневым и Герценом, – или с Азией, Достоевским, Аксаковым, со всей неизжитой „древней Русью“» (Летопись, 1916, январь, с. 278, 296,299). Статья Д. Тальникова стала началом полемики. Намекали на то, что эта статья инспирирована М. Горьким. Евг. Чириков в статье «При свете здравого смысла» (Современный мир, 1916, № 2, отд. 2, с. 88) писал об этом без обиняков. «Он, – указывал Евг. Чириков на Д. Тальникова, – „творил волю пославшего“. Только. И выполнил свое дело отменно, по рисункам великого маэстро, автора „Двух душ“». Известно, что М. Горький не был удовлетворен ранним вариантом статьи Д. Тальникова (см. письмо М. Горького К. А. Треневу от 5 марта 1916 г. – ЛН., т. 70, с. 441). Остался он не доволен статьею и после того, как Д. Тальников ее переделал (см. письмо М. Горького Д. Тальникову от 10 сентября 1916 г. – АГ, ПГ-рл 43-10-4). Д. Тальников намеревался ответить Евг. Чирикову, однако М. Горький от имени редакционной коллегии «Летописи» новую статью Д. Тальникова отклонил, заявив, что журнал располагает достаточными фактами, чтобы доказать свою правоту. Таким образом, рецензия Андреева на «Суровые дни» И. С. Шмелева была одновременно и полемикой его с М. Горьким, хотя М. Горький в рецензии и не упомянут.

«Летопись» и мемуары Шаляпина*

Впервые, в газете «Русская воля», 1917, № 15, 16 января (под рубрикой «Литературный дневник»).

После рабочих… – Имеются в виду протесты группы сотрудников газеты «Правда» и ряда рабочих изданий против предстоящего опубликования в журнале «Летопись» мемуаров Ф. И. Шаляпина, б января 1911 г. во время представления оперы М. Мусоргского «Борис Годунов» в присутствии царя Николая II хор Марианского театра обратился к нему с петицией об улучшении своего материального положения. Хористы бросились на колени перед царской ложей и запели гимн «Боже, царя храни». Находящийся в это время на сцене Ф. И. Шаляпин, как он объяснял позже, растерялся и опустился на одно колено. Этот инцидент, получивший известность как «коленопреклонение» артиста перед царем, был необоснованно воспринят демократической общественностью как проявление монархических настроений Ф. И. Шаляпина. Это как будто находило подтверждение и в том, что со стороны Ф. И. Шаляпина никакого открытого, публичного опровержения слухов о его «монархизме» не последовало. Андреев был тоже против печатания в «Летописи» автобиографии Ф. И. Шаляпина, но по иным причинам. Ссылаясь на военное время, он в статье «Перед задачами времени» писал: «…Никогда еще столько не появлялось „воспоминаний“ и „мемуаров“, как за эти годы войны, никогда еще квелое прошлое так не боролось за себя, как теперь, перед лицом бурного настоящего и более вихревого будущего. Характерно, что М. Горький, только что успев закончить свои воспоминания, принимается за воспоминания Ф. Шаляпина, и весь наступающий год – это 1917 год-то! – мы будем из месяца в месяц погружаться в прошлое» (Русская воля, 1917, № 1, 1 января).

Скачать книгу "Том 6. Проза 1916-1919, пьесы, статьи" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Русская классическая проза » Том 6. Проза 1916-1919, пьесы, статьи
Внимание