Признание этого мужчины

Джоди Эллен Малпас
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В самый счастливый день в жизни Авы и Джесси, «Поместье», то самое место, где начался их страстный роман, наполняется гостями. Ава смирилась с тем, что никогда не сможет укротить неистовство Джесси, да ей этого и не хочется. Их любовь глубока, связывающие узы сильны, но как только Ава думает, что, наконец-то, проникла под защитную оболочку своего мужчины, возникает больше вопросов, заставляющих ее поверить, что Джесси Уорд, возможно, не тот человек, за которого она его принимает. Он слишком хорошо знает, как перевести ее за грань экстаза… но не доведет ли он ее также и до грани отчаяния? Настало время этому мужчине во всём признаться.  

0
289
92
Признание этого мужчины

Читать книгу "Признание этого мужчины"




— Нет! — Смотрю на скучную Сэл и мгновенно замечаю, что она, на самом деле, снова скучная Сэл. Мне ее жаль.

— Тогда, кто же? — нетерпеливый вопрос Кейт избавляет мой взгляд от скучной Сэл и возвращает к насущной потребности Кейт в ответах.

— Корал.

— Врешь!

— Нет, Корал беременна, и это еще не все, — подзадориваю ее, хотя на самом деле в этом нет необходимости. Я полностью завладела ее вниманием и шоком. Она еще ничего не слышала. — И она утверждает, что от Джесси.

— ЧТО?

Отдергиваю телефон от уха, уверенная, что весь офис, возможно, даже весь Лондон, слышал ее.

— Хотя это не так.

— Подожди, подожди, подожди. — Перед моим мысленным взором она жестикулирует, и я слышу безошибочный скрип стула на кухне. Она села. — Корал беременна?

— Да.

— И утверждает, что от Джесси?

— Да. — Открываю электронную почту, когда небрежно отвечаю, совершенно не затронутая шоком Кейт. Я покончила с этим.

— Но это не правда?

— Нет.

— Откуда ты знаешь? — вопрос благоразумный и справедливый, и я его ожидала.

— Потому что она попыталась выдать арахис за грецкий орех.

— О чем, черт возьми, ты говоришь?

Я вздыхаю и продолжаю рассеянно пролистывать электронную почту.

— У нее есть снимок УЗИ. Утверждает, что она на четвертом месяце, но это явно не так, и она убрала все доказательства — дату, все.

— Хитрая гребаная сука! Неужели она настолько отчаялась?

— Настолько. У нее максимум четыре недели. В последний раз Джесси спал с потаскушкой больше четырех месяцев назад. Клянусь Богом, Кейт, я была так…

— Подожди-ка!

— Что?

— Черт возьми! СЭМ! — кричит она, и я подпрыгиваю на кресле. — СЭМ!

— Может, перестанешь орать мне в ухо? — огрызаюсь я, слыша грохочущие шаги, затем звук открывающейся двери.

Слышится невнятный сонный голос Сэма и пронзительный визг Кейт. Не могу разобрать ни того, ни другого. Сэм говорит слишком тихо, а Кейт так громко, что ее слова искажены.

— Кейт?

— Ава, гребаный ад!

Теперь я теряю самообладание.

— Перестань кричать и скажи мне нормально.

— Хорошо, — выдыхает она. — Дрю спал с Корал.

Я выпрямляюсь в кресле.

— Когда?

— О, около четырех или пяти недель назад, — небрежно говорит она, что находится в миллионе миль от последних нескольких мгновений безумных криков и воплей.

— Откуда ты знаешь?

— Сэм сказал. Дрю был пьян в стельку, Корал сцапала его. Бедолага ничего об этом не знал и, вероятно, не узнал бы, если бы Сэм не появился у него дома. Он поймал ее, когда она сбегала.

— Вот дерьмо. — Я больше не прокручиваю электронную почту. В бешенстве постукиваю ручкой по краю стола. — Как она думала, что ей это сойдет с рук? Ведь ребенок должен родиться на три месяца позже!

— Отчаявшиеся люди совершают отчаянные поступки, подруга. Сэм сейчас разговаривает с ним по телефону. Ты в порядке? Это, должно быть, было шоком, хоть она и лгала.

— Да, с Джесси я привыкла к шоку, — отмахиваюсь апатично, чего и заслуживает весь эпизод. Дрю, однако, отреагирует по-другому.

— Хорошо. Тебе сейчас нужно соблюдать осторожность, да? — Она спрашивает ласково, но в то же время с оттенком предупреждения.

— Да, и я буду. Слушай, мне пора. Патрик дуется на меня, а Том, Сэл и Виктория выглядят так, будто им надавали пощечин. Пообедаем завтра?

— Идеально. Позвони мне.

Она отключается, и я скептически оглядываю офис. Так тихо бывает только тогда, когда я здесь одна. Оглядываюсь через плечо на кабинет Патрика и вижу, что его дверь закрыта, и я умираю от желания позвонить Джесси и поделиться своими новыми знаниями, но так я еще больше буду испытывать удачу. Сэм ему все равно позвонит. Мне нужно подготовиться к встрече с Рут Куинн.

* * *

В одиннадцать тридцать никто еще не произнес ни слова, Патрик не вышел из своего кабинета, и я нервничаю, когда стучу в дверь Патрика. Я не открываю ее, как обычно. Жду его позволения, и когда оно раздается, просовываю внутрь голову и мило улыбаюсь.

— У меня назначена встреча с мисс Куинн на полдень.

— Прекрасно. Тебе нужно вернуться к двум. У нас совещание. — Его тон резок, и он не смотрит на меня, решив сосредоточиться на экране компьютера.

— Хорошо.

Осторожно закрываю дверь и отхожу от кабинета озадаченная и обеспокоенная. Совещание? Совещание, чтобы обсудить мое отсутствие лояльности работе в последнее время, без сомнения, и, как ни странно, меня это даже не беспокоит.

У дверей меня встречает курьер на мопеде.

— Доставка для Авы О'Ши. — Его голос приглушен шлемом, который он не снял.

— Это я, — бормочу с опаской, и от звучания моей девичьей фамилии у меня по спине пробегает холодок.

— Распишитесь здесь, пожалуйста.

Он сует мне под нос планшет, и я расписываюсь, а затем забираю у него конверт. Я не хочу принимать эту доставку, но когда подъезжает Джон, изо всех сил стараюсь выглядеть естественно, хотя на самом деле должна казаться раздраженной приездом здоровяка. Не сказав больше ни слова, курьер запрыгивает на мопед и мчится прочь по дороге. Только когда Джон наклоняется и открывает пассажирскую дверцу, я понимаю, что застыла на месте, все еще держа конверт в руке.

— Что у тебя там, девочка? — спрашивает он, и его гладкий, блестящий лоб морщится над очками.

— Ничего. — Запихиваю конверт в сумку и запрыгиваю внутрь, пристегиваясь ремнем безопасности. — Что ты здесь делаешь?

Джон вливается в поток машин и начинает постукивать ладонью по рулю, и я удивляюсь, как у него на коже не образовалась вмятина от постоянной барабанной дроби.

— У тебя назначена встреча, девочка.

Мой пытливый взгляд впивается в его профиль. Он не может этого знать, потому что я позаботилась о том, чтобы мой ежедневник оставался заблокирован, как и мой рот.

— Откуда ты знаешь?

Впервые с тех пор, как я узнала этого большого, устрашающего чернокожего мужчину, он выглядит неловко и отказывается смотреть на меня.

— Он заставляет тебя следить за мной, да? — обвиняю я. Просто невероятно.

Его постукивание ускоряется. Я даю ему время обдумать ответ, но по выражению его лица могу сказать, что он знает, что я его поймала.

— Девочка, кто-то пытался столкнуть тебя с дороги. Ты не можешь винить его за то, что он немного нервничает. Куда мне ехать?

— На Лансдаун-Террас, — отвечаю я. — Так каково же твое оправдание за все остальные разы, когда он преследовал меня?

— У меня его нет, — откровенно отвечает он. — В те времена он был просто сумасшедшим ублюдком.

Я смеюсь, и Джон присоединяется ко мне, втягивая шею так, как мне нравится.

— Ты не утомился? — интересуюсь я, думая, что он, должно быть, видит во мне эпическую занозу в заднице. Это, определенно, не прописано в его должностной инструкции.

— Нет. — Он прекращает смеяться и поворачивается ко мне, нежно улыбаясь. — Сумасшедший ублюдок — не единственный, кто заботится о тебе, девочка.

Мне приходится сжать губы, прежде чем мои глупые беременные эмоции возьмут верх, и я издам неловкий всхлип. Джон этого не оценит.

— Я тоже не возражаю против тебя, — отмахиваюсь от его привязанности, потому что знаю, такое он оценит, и его тихий смех подтверждает это.

— Я тут читаю, — сообщает он, наклоняясь и открывая бардачок. Он достает книгу и протягивает мне, прежде чем возобновить постукивание по рулю.

Читаю название, затем еще раз, чтобы убедиться, что все правильно поняла.

— Деревья бонсай?

— Точно.

Начинаю листать страницы, восхищаясь красивыми маленькими деревцами и представляя, как Джон склоняется над одним из них, аккуратно подрезая хрупкие веточки.

— Хобби?

— Да, очень расслабляет.

— Где ты живешь, Джон?

Не знаю, откуда взялся вопрос. Джон и деревья бонсай никогда не были бы двумя вещами, которые я объединила бы естественным образом, но с этим странным, новым знанием я должна знать.

— В Челси, девочка.

— Один?

— Совсем один. — Он смеется. — Я и мои деревья.

Я поражена. Никогда бы не подумал. Мужчина, которого я с первого взгляда приняла за члена мафии, этот огромный, чернокожий, злобно выглядящий амбал, следящий за «Поместьем», ставящий на место перевозбудившихся мужчин и, возможно, женщин? И теперь я узнаю, что он живет с деревьями? Очаровательно.

* * *

— Подождешь меня снаружи? — игриво спрашиваю я Джона, когда он подъезжает к дому Рут Куинн.

Сверкнув золотым зубом, он тянется за книгой.

— Я мог бы прочитать пару страниц, девочка.

— Постараюсь управиться как можно скорее. — Выскакиваю и несусь по тропинке к дому Рут.

Входная дверь открывается еще до того, как я стучу.

— Ава! — Кажется, она слишком счастлива меня видеть.

— Привет, Рут. Как у вас дела?

— Потрясающе! Заходите. — Она смотрит через мое плечо, слегка нахмурившись, и быстро заводит внутрь.

Оставляю ее заинтригованной, потому что объяснение присутствия Джона займет слишком много времени, а я не хочу оставаться дольше, чем это необходимо. Мне нужно, чтобы все прошло как можно более профессионально.

Она ведет меня по коридору на кухню.

— Хорошо провели выходные? — спрашивает она.

Блестяще и ужасно. Кажется, что это было много световых лет назад.

— Да, спасибо, а вы? — Устраиваюсь за огромным дубовым столом и достаю папки.

— Замечательно, — щебечет она, садясь рядом со мной.

Я вежливо улыбаюсь и открываю папку.

— Итак, что вы хотели обсудить? Шкафы?

— Нет, не беспокойтесь о шкафах. Будем придерживаться предыдущего варианта. А вот винный холодильник, напомните мне, мы выбрали одинарный или двойной?

Если это то, ради чего она заставила меня притащиться сюда, я очень рассержусь.

— Двойной, — говорю медленно.

Мне не по себе. Мы могли бы обговорить это по телефону. Из сумки раздается звонок сотового, но я его игнорирую, хотя он не прекращает звонить. Я не планирую оставаться здесь надолго, и в этом нет абсолютно никакой необходимости, так что я могу перезвонить Джесси, как только уберусь отсюда.

— И это все? — с сомнением спрашиваю я. Мой телефон замолкает, а затем сразу же начинает звонить снова.

— Хотите ответить? — спрашивает она, глядя на мою сумочку.

— Все в порядке. — Я чуть качаю головой. Она не понимает, но это от неверия. — У вас что-то еще, Рут?

— Хм, — она лихорадочно оглядывает кухню. — Да, я передумала насчет орехового пола. — Она подтаскивает журнал с другой стороны стола. — Мне очень нравится этот.

Она указывает на дубовую альтернативу на обложке журнала.

Я начинаю озвучивать причины придерживаться грецкого ореха, когда мой телефон прерывает меня. Мои плечи сникают.

Рут подталкивает мою сумочку ко мне.

— Ава, возможно, вам следует ответить. Кто бы это ни был, он явно хочет с вами поговорить.

Я закрываю глаза, пытаясь придать себе сил, и лезу в сумочку за телефоном, затем встаю из-за стола и направляюсь в холл.

Скачать книгу "Признание этого мужчины" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Современные любовные романы » Признание этого мужчины
Внимание