Дети Ноэля

Аннелия Вилль
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Старинная легенда гласит, что некогда сила магов была намного больше, люди не враждовали с эльфами, а тени держались в стороне от владений. Все это было, пока жила великая Империя Эдиар. Но империя пала под гнетом проклятия, а ее единственный потомок даже не знает о существовании своей родины, как и все остальные, кто забыл, зачем столько времени охраняли Эдиар. Теперь все земли пытаются по кускам собрать легенду, рискуя жизнями и в темноте невежества делая свои первые шаги к миру.

0
217
42
Дети Ноэля

Читать книгу "Дети Ноэля"




— Что вы здесь делаете? Алавир, почему тебя не было…? А куда вы? Хелена? Я думала, что мы друзья, я думала, а ты… — по щекам адептки текли слезы.

— Мелиса я тебе сейчас все объясню! — скороговоркой ответила девушка и спрыгнула с повозки.

— Не надо… слышишь… мне больше не нужна твоя ложь… А ты? Значит, я для вас просто комнатное животное, с которым интересно провести время?!

— Послушай, успокойся, все не так, — тихо сказал Алавир, стараясь не привлекать к себе внимания посторонних.

— Я вижу как! Не надо меня успокаивать! Я верила вам! Верила вам всем! А вы!

Яркая вспышка огня вырвалась из ее рук в одно время с разлетающимися искрами фейерверка. Хелена так и не поняла, что из этого издало такой оглушительный звук, но, не долетев до своей цели, огонь вернулся к хозяйке и ударил ее в сердце. Красные линии прошлись внутри девушки, не дав ей даже вскрикнуть. Всего секунда, ее лицо перекосилось, и бездыханное тело Мелисы упало на холодную землю.

Почему-то в этот момент Хелена вспомнила, как магистры учили адептов не только отражать удары, но и направлять их назад, как хозяева стихий учились поглощать свои порождения, как Мелиса смеялась, когда небольшой огонек, вернувшись назад, обжег ей руку и с какой легкостью Дарлан отражал все удары адептов.

Она закричала и бросилась к своей подруге, но раскатом грома прошелся еще один взрыв над Академией. Из повозки выпрыгнул кот, Алавир закрыл рот девушки рукой и затянул ее, упирающуюся и пытающуюся оттолкнуть его, в телегу, после чего Хелену схватил Дарлан, кот забрался под плащ, а наследник погнал лошадь прочь с территории замка, оставляя свою мертвую любовницу лежать на сырой земле.

Всего несколько минут, когда Лифорд видел какие-то тени во дворе академии, но рассмотреть, кто именно стоит возле повозки, все не удавалось. Внутри была горечь и обида: на эльфов, на Мелису, на всех вокруг — и только холодный ветер на крыше замка мог немного приглушить печаль. Здесь было спокойно и тихо, а внизу все казалось слишком мелким и незначительным.

В огненной вспышке он увидел изогнувшееся красное тело. Такое знакомое и родное. «Мелиса», — ужас охватил разум. Напротив нее стояла Хелена, которую держал один из эльфов. Второй прислонился к повозке, но сразу встал. Лифорд не знал, что произошло, но мог поклясться, что ничего хорошего не случилось. Он отчетливо видел чужую стихию на руках эльфа, насколько тому стало больно от использованной магии. Он медлил всего секунду и бросился к лестнице — вниз из башни. Понимание, что случилось непоправимое, пришло в этот же момент. Он спешно выбежал во двор, вот только оказалось слишком поздно.

Он позвал стражей, те побежали за магистрами, потом во дворе столпились люди, кто-то кричал. Это был не он. Лифорд точно помнил, что не кричал — он держал ее на руках.

Через какое-то время тело Мелисы доставили в комнату, только он уже не видел этого. Потом пришел главный маг академии, прибежали лекари и преподаватели, несколько адептов пытались прорваться, чтобы посмотреть. Но это было потом, в это время Лифорд стоял в библиотеке возле катама. На его лице не было никаких эмоций, только внутри все сильнее и сильнее разгоралась жажда мщения.

— Я согласен, — сказал адепт, его глаза светились ярким синим цветом.

— Ты уверен? — катам еще раз внимательно посмотрел на юношу.

— Да, Кипо. Я сделаю все, что нужно.

— Хорошо, только есть одно условие.

— Какое?

— Грот ни о чем не должен знать. Он стар и не способен принимать такие решения, но мы его любим и уважаем, поэтому не станем расстраивать. Ты согласен?

— Да.

— Вот и молодец, — ответил Кипо. — А теперь иди к себе, Эдуарду и магистрам скажешь, что ничего не видел. Хотя, мне кажется, виновного найдут очень быстро.

Скачать книгу "Дети Ноэля" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание