Генерал-предатель

Дэн Абнетт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Имперский генерал перешёл на сторону врага, и секреты, которыми он владеет, могут означать конец Крестового похода Саббатских Миров. Комиссар-полковник Гаунт и небольшой отряд из Танитского Первого должны проникнуть в захваченный врагом мир и завоевать доверие местного подполья, в тоже время отчаянно пытаясь избежать вездесущей порчи Хаоса. Их миссия: помешать генералу-предателю раскрыть все свои секреты любыми средствами.

0
298
70
Генерал-предатель

Читать книгу "Генерал-предатель"




Толстячка заговорила. Варварские звуки вырвались из ее толстого рта, как отрыжка.

Мгновенно, ее две телохранительницы стали хором переводить.

— Это – фегат, Исидор? Как интригующе. Он маленький человек. Он совершенно не выглядит, как командир солдат.

— Я бы хотел сказать, что вы не выглядите, как этнолог, — сказал фегат. — Кроме того, я понятия не имею, что это такое.

Телохранительницы зашипели и вытянули свои пальцы с лезвиями в его сторону.

— Ой, я допустил ошибку в протоколе? — сухо спросил фегат.

— Выкажи уважение, или я уничтожу тебя, — предупредил его Десолэйн.

— Он съест твою печень...

— Я рискну. Главный этнолог – значимая персона. Ты будешь проявлять к ней уважение постоянно.

— Я просто с тобой играю, Десолэйн. По крайне мере, может ли она мне сказать, что такое этнолог?

— Мой долг – учить все о жизни и культуре врага, — сказали в унисон телохранительницы, когда тварь женского вида прекратила отрыгивать звуки.

— Уверен, что так, — сказал фегат.

— Все станет явным, — сказал Наместник. Он кивнул, и вперед вышла вторая фигура. — Это вторая персона, которуя, я хочу, чтобы ты приветствовал.

Человек был воином. Фегат сразу же это понял. С выправкой, широкий, могучий.

На нем был простая куртка из коричневой кожи, солдатская одежда без армейских инсигний и сапоги со стальными носами. Его голова была лысой с глубокими древними шрамами. Ритуальными шрамами. Воин снял перчатку и протянул странно мягкую и розовую руку фегату.

— Я полагаю так один воин приветствует другого в вашей части галактики, — сказал он на резком Низком Готике.

— Мы так же отдаем честь, — сказал фегат, пожимая руку человека.

— Простите меня. Я могу пожать вашу руку, но я не могу отдать вам честь. Это выльется в ненужное поедание печени.

Фегат улыбнулся. — Я не расслышал вашего имени, сэр, — сказал он.

— Я – Маббон Этогор. Этогор означает почетный.

— Я знаю, — сказал фегат. — Это звание. У Гвардии чертовски хорошая разведка. Это указывает на звание полковника или его эквивалент.

— Да, сэр, указывает. Генерал, вообще-то.

— Это звание Кровавого Пакта.

Маббон кивнул. — Точно.

— Но вы предстали передо мной без маски и ваши руки чисты от ритуальных шрамов. — Маббон надел свою перчатку. — Вы достойны большой признательности.

— Я тоже был генералом, знаете ли.

— Я знаю.

— И вы собираетесь поговорить со мной?

Маббон кивнул.

— Я с нетерпением жду этого, сэр. Интересно, сможем ли мы когда-нибудь исследовать значение слова «фегат».

Маббон посмотрел в сторону. — Если будет нужно, это случится.

Фегат обернулся к Наместнику.

— Мы закончили? — спросил он.

— Едва ли, фегат, — ответил магир магус. — Девять миров в собственности Анарха испытывают нужду в водных ресурсах. Они иссушены, испытывают жажду. Сегодня, здесь, мы проведем церемонию, которая откроет доступ к ресурсам Гереона, чтобы помочь им. Процесс уже был закончен в четырех областях на планете. Я хотел, чтобы вы увидели этот.

— Еще одна проверка моей решимости?

— Конечно, еще одна проверка. Охрана, принесите цилиндр.

С Десолэйном и минотавром по пятам, Наместник повел их к стене дамбы, откуда открывался вид на широкий резервуар внизу.

— Восемь миллиардов кубических метров свежей воды, возобновляемые за три дневных цикла. Ты знаешь, что такое джехгенеш?

— Нет, магир магус. Не знаю.

Исидор улыбнулся. — Дословно, «пьющий моря». Довольно точное значение. Это оставляет варп-портал, но кроме того...

Двое слуг с козлиными головами простучали копытами, поднимаясь на стену, и протянули стеклянный контейнер, в которой плескалось около трех литров зеленой жидкости. В глубине жидкости фегат мог видеть, как что-то извивается.

Исидор Сек Воплощенный взял цилиндр и вручил его фегату. — Не ошибайся насчет его текущего размера. Оно свернулось и спит. Выпустишь его в воду, и оно вырастет. По существу, это огромная глотка. На одном конце, этот водный источник.

Джехгенеш – это зверь варпа. Вода, которая вольется в его глотку, будет протолкнута сквозь священный варп на другой мир. Например, в сухие резервуары Анчисус Боун.

Фегат взглянул на цилиндр в своих руках. — Это так ты разоряешь?

— Это один из множества способов.

— Но из-за этого так много миров, которые мы нашли, были обезвожены?

Наместник кивнул. — Пьющие заглатывают воду, а так же топливо, прометиум, некоторые газы. Зачем нам захватывать миры, если мы, фактически, не будем использовать их? Я имею ввиду, буквально, использовать их.

Фегат пожал плечами. — Это имеет смысл. Что я должен сделать?

— Отверни крышку. Освободи это.

— И доказать, что я лоялен?

— Это еще один шаг на пути.

Фегат медленно отвернул стальную крышку на емкости. Он чувствовал, как варп-тварь внутри вертелась в возбуждении. Крышка откинулась. Там был запах... как сухие кости. Как воздух пустыни.

— Быстро, — сказал Наместник. — Или оно выпьет тебя. — Фегат перевернул емкость, и зеленая вода хлынула в резервуар, вместе с чем-то скользким и скрученным.

— Два дня, — сказал Десолэйн. — Затем оно вырастет.

— Теперь мне бы хотелось вернуться в бастион, — сказал фегат, отворачиваясь от озера.

Скачать книгу "Генерал-предатель" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фантастика » Генерал-предатель
Внимание