Огни юга. Часть 2. Дом Мрака

Светлана Гольшанская
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: После смерти Магистра Лучезарных его помощник Олаф успешно подавил бунт против власти ордена. Теперь он может стать новым Магистром, но для этого ему нужно совершить полное опасностей путешествие через мертвый континент на юге. С собой ему приходится взять свою ученицу Герду, спасенную им от повстанцев. Чтобы защитить ее, он находит ей надежного охранника - своего старого приятеля Морти.

0
130
121
Огни юга. Часть 2. Дом Мрака

Читать книгу "Огни юга. Часть 2. Дом Мрака"




Ранним утром в порту только-только собирались люди. Туман ещё стелился над водой. Пахло солью и рыбой. Чайки кричали неистово. Порт выглядел куда внушительней, чем в Ленноксе и Урсалии: помпезное, увитое каменными водорослями и ракушками главное здание, стройные ряды складов и судостроительных доков. Вдоль причала у пирсов мостились суда разной парусности и размеров.

Распорядители ходили с дощечками и зачитывали написанные на них мелом объявления. Грузчики, матросы, плотники и рыбаки вслушивались и шли по своим делам. Опрятные, одетые в целые и чистые костюмы, ни в одном из прохожих нельзя было заподозрить бандита или бродягу. Наверняка главный порт Авалора очень хорошо охраняли. Вряд ли Сумеречники смогли бы сюда пробиться со своими скудными силами. Герда тоскливо вздохнула.

Экипаж замер у пирса, к которому было пришвартовано трёхмачтовое судно. Большое, около восьмидесяти футов в длину. Нос украшала золочёная фигура юноши, который играл на арфе.

Олаф спрыгнул на мостовую и помог спуститься Герде. Завидев пассажиров, стоявший на мостике судна человек в треугольной шляпе с пером приказал спустить трап. На палубе засуетились матросы. Слуги подхватили сундуки с запяток и потащили их на корабль.

Герда постоянно оглядывалась, хотя ни на что уже не надеялась.

– Кого-то ждёшь? – Олаф тронул её за плечо.

– Да просто… любопытно. Куда запропастился твой приятель?

– Пунктуальностью он не отличается, – ответил Олаф скованно и тоже принялся вертеть головой по сторонам.

– Ты же говорил, что он надёжный.

– Говорил…

Олаф разочарованно вздохнул. Ему было неприятно, но он быстро подавил эмоции и снова улыбнулся.

– Пускай даже эта мечта не сбылась, она всё равно стоила тех денег!

Он двинулся к трапу, а Герда никак не могла оторвать взгляда от города. Она расстаётся с Николасом на полгода или навсегда? Порыв ветра ударил в лицо, пелена слёз застила глаза. Герда с трудом сдержала всхлип.

Вдруг кто-то тявкнул и заскулил. Из тумана призрачной тенью выскочил белый лис и бросился к Герде. Она опустилась на корточки, не веря глазам. Гилли Ду? Он же везде бегал за Николасом.

– Откуда здесь белый лис? – вернувшись к ней, удивился Олаф и присел рядом.

– Это мой питомец. У нас на севере все таких держат. Я думала, он пропал, когда Флавио напал на меня. Можно взять его с собой? – Герда с мольбой заглянула в глаза Олафу.

Гилли Ду повторил за ней, возбуждённо виляя хвостом. Олаф задумчиво повёл плечами:

– Капитану это не понравится. Но если ты обещаешь больше не грустить, то я всё улажу.

Послышались гулкие шаги. В тумане обрисовались очертания человека. Герда и Олаф уставились на него, надеясь из последних сил и страшась поверить в чудо одновременно.

– Привет-привет! Небось, уже не ждали? – послышался знакомый баритон с бархатистой хрипотцой.

Сердце пропустило удар. Почему она не почувствовала его ауру? Амулет Кишно? Наверняка.

Что сейчас будет? Драка? Крикнуть, что Олаф друг? Но тогда она выдаст Николаса и себя заодно.

Олаф с улыбкой шагнул к нему и пожал руку. Аура Лучезарного озарилась холодным голубоватым светом, аж глаза заслезились. Совсем как во время ночных столкновений с патрулём Голубых Капюшонов. Неужели помогавшим бунтовщикам командиром был Олаф?

Как же Николас изменился! Такой осунувшийся, худой, одежда, хоть и добротная, висела на нём мешком. Раньше Николас никогда не шнуровал ворот рубахи, а теперь будто стремился спрятать своё тело от посторонних взглядов. Даже ладони были затянуты в кожаные перчатки. Голова обвязана алым платком на пиратский манер. Кажется, под ней совсем нет волос. Зато щёки и подбородок покрывала длинная щетина. Лицо бледное, щёки впалые, только глаза горели, как и прежде – синевой штормового неба.

– Честно говоря, я испугался, что ты сбежал с моими деньгами, – сказал Олаф.

– А не надо было платить вперёд, – отшутился Николас. – Деньги разрушают даже самую крепкую дружбу. Поэтому я и не хотел ничего брать.

– Они дают хоть какую-то гарантию, что человек придёт. Любой другой. Но не ты.

– Есть такая штука, как доверие. Оно, конечно, хрупкое, как хрустальная ваза, но на проверку оказывается более крепким, чем деньги.

– Я тебе доверяю, иначе бы не позвал, – настаивал Олаф.

– А я хочу взяться за эту работу, иначе не вызвался бы, – парировал Николас и вскинул голову, заметив тень от каракки. – Ого! Никогда не плавал таких огромных судах. Она же как дом! Нет, несколько домов. Наши рыболовецкие лодки жалкие мальки по сравнению с этой красоткой!

Герда удивлённо выгнула бровь. Барк Сайлуса выглядел внушительней «Музыки», но Олаф уверял, что во время сильных волн она более устойчива и лучше приспособлена к перевозке пассажиров на дальние расстояния.

– Она и будет нашим домом следующий год, а может, и дольше, – с гордостью объявил Олаф. – Надеюсь, вам обоим понравится.

Николас не смотрел на Герду, то разговаривая с Лучезарным, то разглядывая каракку. А вот Гилли Ду носился между ними, не понимая, почему они не обнимаются, как раньше.

Герда тронула Олафа за рукав и спросила:

– Это и есть сердцеед-канатоходец?

– Сердцеед?! – Николас резко развернулся, но снова посмотрел не на неё, а на Олафа.

– Мортимер Стигс из Дорнаха, твой телохранитель, – представил его Лучезарный. – Я помню, какие на тебя взгляды бросали дамы в цирке. Бьюсь об заклад, многие из них приходили, только чтобы поглазеть на тебя.

– Не преувеличивай. Моё лицо на такой высоте никто разглядел бы. Им просто нравился захватывающий номер. А если бы милые дамы узнали о моём характере, то перестали бы смотреть представления, и цирк разорился бы.

Герда не выдержала и закашлялась. Почему он игнорирует ей? Боится себя выдать?

– Герда Мрия из Урсалии, моя ученица и твоя подопечная, – Олаф, наконец, познакомил их официально.

– Она? – деланно удивился Николас. – Какая заурядная, да ещё в мужской одежде. Хотя на корабле, наверное, удобно. Внимания привлекать не будет.

Герда вспыхнула и затравленно опустила взгляд. Зачем он грубит? Это такая игра или он обижен?

– Эй, прекрати! – вступился за неё Олаф. – Ты её пугаешь. Когда я просил тебя привести себя в порядок, это значило побрить щёки, а не макушку.

Николас поправил платок на голове:

– Какая разница? Если она настолько робкая и деликатная, то опасное путешествие вряд ли выдержит. Если бы я был её мужем, то оставил бы её здесь, в безопасности.

– Но ты не её муж, – осадил его Олаф. – Здесь с ней произошла скверная история, и воспоминания будут преследовать её повсюду. Путешествие – лучший способ начать жизнь с нового листа. К тому же, её могут преследовать не только воспоминания. Так что безопаснее всего ей рядом со мной. И с тобой тоже, я надеюсь. Ведь ты едешь с нами только для того, чтобы защищать её, помогать и поддерживать во всём. Не поедет она, не поедешь и ты.

Николас вздохнул и сложил руки на груди:

– Да, без присмотра её лучше не оставлять. Буду защищать и её, и тебя. И если понадобится, на своих плечах донесу до места назначения.

– Рад, что мы друг друга поняли, – кивнул Олаф всё ещё настороженно.

– А что за скверная история? – поинтересовался Николас невзначай.

– Один негодяй обманом женился на ней, а потом попытался убить.

– Какая скотина! – присвистнул Николас.

– Ага. Он уже получил своё на костре.

– Правда? А можно подробнее? На корабле, чтобы скоротать вечер-другой, – попытался скрыть удивление Николас за праздным любопытством.

– Конечно. Поспешим. «Музыка» уже отчаливает, – Олаф указал в сторону каракки.

Матросы подняли небесно-голубые паруса и готовились отдать швартовы. Гилли Ду подбежал к Николасу и звонко тявкнул.

– Забыл сказать. Это её питомец. Надеюсь, ты любишь лисов, – Олаф озорно ему подмигнул.

– Её питомец?! – не удержался Николас от восклицания, но потом махнул рукой и двинулся следом за Олафом к трапу.

Ничего не оставалось, как присоединиться к ним. Всё же лучше, когда Николас рядом, хоть и злится на неё, чем когда она даже не знает, жив ли он.

Видя, что люди поднимаются на корабль, Гилли Ду тоскливо взвыл.

– Идём с нами, чего ты? – обернулась Герда.

Лис сел у трапа и испуганно разглядывал тёмную воду под кораблём, словно там таились демоны. Герда спустилась к нему и протянула руки.

– Если боишься идти по трапу, то я тебя перенесу. Это не страшно, правда!

Лис оглушительно взвизгнул и цапнул её за палец. Герда отшатнулась. Укус оказался несильным, но кровь всё равно пошла. Гилли Ду скрылся в тени ближайшей к пирсу постройки.

– Мастер Стигс! – позвала Герда.

Олаф и Николас выглянули с палубы одновременно.

– Лис боится воды и отказывается идти на корабль. Помогите!

– А как же он ехал в Леннокс? – удивился Олаф. – Он тебя укусил? Иди сюда, рану надо промыть. Вдруг он заразный.

– Мастер Стигс! – упорствовала Герда.

– Это же твой питомец, вот и воспитывай его сама, – гордо пожал плечами Николас, но Герда была рада, что он хотя бы обратился к ней напрямую.

– Ну, пожалуйста! Я была бы очень вам признательна за помощь. Несмотря на то, что я дочь лесника, с дикими зверями у меня нет опыта и характер слишком мягкий. А вы ведь раньше работали в цирке.

– Канатоходцем, а не дрессировщиком, – сурово напомнил он. – Хотя такое чувство, что в цирк я вернулся.

Лис снова заверещал из своего укрытия и сверкнул глазами на Николаса.

– Иди, – пихнул его в плечо Олаф. – Сделай что-нибудь, ну! Нам уже давно пора отчаливать, а то пропустим прилив.

Тот всё же спустился и подошёл к Гилли Ду. Герда не слышала, что он говорил перепуганному лису, но тот скулил и рычал пуще прежнего. Николас неумолимо развернулся и зашагал в сторону корабля. Скорбно прижав уши, лис потрусил следом. На трапе Гилли Ду трясся перед каждым шагом и едва не плакал, затравленно глядя на своего настоящего хозяина. Герда порывалась выбежать к лису и помочь, но Олаф вместе с подоспевшим лекарем удерживали её. Последний умудрялся промывать ей рану и обрабатывать мазью на пчелином воске.

Забравшись наверх, Гилли Ду истощённо упал набок.

– Вот и всё, – заключил лекарь и неодобрительно покосился на лиса. – Больным он не выглядит, только испуганным. Будем надеяться, что он ничем вас не заразит. Дикие звери – не игрушка. А это плавание – не досужие развлечение для легкомысленных девиц.

– Позвольте мне самому решать, что подходит для моей ученицы, а что нет, – поставил его на место Олаф.

Лекарь испуганно заморгал и потупился. Не слушая их, Герда опустилась на колени возле Гилли Ду и погладила его по голове. Он тоненько заскулил, подёргивая лапами. То ли прощения просил, то ли жаловался на бессердечного хозяина. Герда понимала его чувства и даже страх перед грандиозным путешествием, в котором им предстояло находиться между двух огней. Что по сравнению с этим маленький укус, который даже особой боли не причинил? Осмелев, Герда принялась чесать Гилли Ду за шею. Он постепенно расслаблялся и блаженно жмурился.

Матросы убирали трап и отдавали швартовы. Лекарь поспешил убраться, чтобы не вызвать нечаянным замечанием гнев Олафа. Николас безотрывно наблюдал за берегом, а Лучезарный за ним. На его лице играла блаженная улыбка, словно он собрал вместе своих родных после долгой разлуки и никак не мог нарадоваться воссоединению.

Скачать книгу "Огни юга. Часть 2. Дом Мрака" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Героическое фэнтези » Огни юга. Часть 2. Дом Мрака
Внимание