Проклятие

flamarina
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Во время битвы при Кэнери Уорф Мастер попадает в «мир Пита», и барабаны в его голове стихают. Но наслаждаться спокойствием долго ему не суждено: вскоре на Мастера выходит Торчвуд. Мастеру удаётся от них сбежать, но приходится взять с собой Розу Тайлер. Они оба хотят вернуться в свой прежний мир и найти Доктора, вот только цели у них совершенно разные…фик написан на Big Who Bang 2016

0
265
25
Проклятие

Читать книгу "Проклятие"




Глава №5: Золото

— Не так быстро, — усмехнулся Мастер. — Для начала я должен закончить кое-что на Земле. Потому что в прошлый раз меня беспардонно прервали.

Роза сначала не поняла, о чём он, а когда поняла…

— Нет-нет-нет, — замахала руками она. — Ты же не хочешь сказать, что ограбишь банковское хранилище Лондона?

— Не я ограблю, — поправил Мастер, веско поднимая вверх указательный палец. — Мы ограбим.

— Я не буду в этом участвовать, — замотала головой Роза, отступая на шаг. — Ты не… ты меня не заставишь. Это не… я должна защищать этих людей, а не…

Он даже прервал возню с монитором, чтобы посмотреть на неё. И это был взгляд, каким взрослые люди смотрят на несмышлёных детей. Поджал губы.

— Что-то поздновато ты спохватилась. И потом: какое тебе дело до здешних людей? Если всё пройдёт хорошо, ты их больше не увидишь.

Он был совершенно прав, но Роза только в этот момент поняла, что действительно больше не увидится ни с Джеки, ни со своим младшим братом… Ни даже с Питом, который хоть и не был ей отцом, но всё же нашёл какое-то своё место в её сердце. А она с ними даже не попрощалась.

Она судорожно сглотнула.

— Я соглашусь, если ты дашь мне возможность заехать к родным.

Мастер приподнял брови.

— С чего это ты вдруг решила, что можешь ставить условия? Ты и так согласишься, если хочешь, чтобы я взял тебя с собой. Не хочешь — о’кей, я высажу тебя где-нибудь в Эдинбурге, а сам улечу. Только, прежде чем ты решишь пойти на попятную из жалкой людской трусости под видом сентиментальных чувств к семье, напоминаю: ты в розыске. Так что не рассчитывай на комфортное «возвращение блудной дочери».

— В розыске? — недоумённо повторила Роза.

Мастер закатил глаза:

— Ну же! Не пытайся казаться глупее, чем ты есть. Какая-то сотрудница Торчвуда осталась в здании после закрытия, проникла в помещение охраны, выключила мониторы… А потом из камеры исчез один очень охраняемый преступник. И она вместе с ним. Так что на месте твоей семьи я бы сейчас придерживался версии, что они с тобой незнакомы, — жизнерадостно подытожил он. — Ещё вопросы?

У Розы поплыло перед глазами, и она опёрлась рукой о смолисто-чёрную колонну. Вот значит как… Значит, у неё и правда не осталось пути назад.

— Это так жизненно необходимо: красть золото именно у землян? — хмуро спросила она, признавая своё поражение. — Нет какой-нибудь планеты, где золото ценится дешевле железа, или где его принято дарить чужестранцам, или…

Она беспомощно взмахнула рукой. Мастер фыркнул.

— А, значит, пришельцев грабить можно, а землян — нельзя? — он хитро прищурился, но сразу стал серьёзным. — Я и без тебя знаю, что на свете огромное количество мест, более подходящих, чем Земля. Проблема заключается в том, что я пока не могу туда улететь.

Он подошёл к ближайшей двери и рывком распахнул её. За дверью была глухая стена. Открыл вторую — та же самая ситуация. И только за третьей оказалось что-то вроде платяного шкафа.

Против ожидания, у Розы даже закружилась голова, а к горлу подкатила тошнота. До сих пор она не понимала, насколько привыкла к тому, что ТАРДИС внутри гораздо больше, чем снаружи. Видеть её такой маленькой казалось жутким и противоестественным.

— Если ты ещё не поняла, это новая ТАРДИС. Чтобы она выросла и смогла летать не только в пространстве, но и во времени, ей необходимо золото.

Он обернулся к Розе и хмуро бросил:

— Радуйся, что она может хотя бы перемещаться на небольшие расстояния. Два месяца назад она не умела и этого, иначе твои торчвудовцы не смогли бы меня поймать… И радуйся, что в вашем жалком хранилище золота всё равно бы не хватило. Мы не грабим банк Англии. Мы грабим федеральный резервный банк Нью-Йорка!

* * *

— Эм… прямо сейчас?

Роза переминалась с ноги на ногу, не зная, что ещё можно было спросить. Если честно, в её голове как-то не укладывалось, что она вот так вот просто согласилась участвовать в преступлении, причём даже не ради какой-то абстрактной благой цели, а ради себя. «Я готова была взрывать звёзды, только чтобы добраться до Доктора. Что по сравнению с этим несколько стоунов золота?»

Мастер снова поморщился. Едва ли не каждый вопрос Розы вызывал у него такую гримасу, будто у него разом разболелись все зубы.

— Сейчас в Нью-Йорке пять часов вечера, — проинформировал он, глядя на монитор. — Считаю более разумным дождаться ночи. И как я уже упоминал…

— Мы пока не можем перемещаться во времени, — закончила за него Роза, вздыхая. Адреналин в крови начинал рассасываться, оставляя после себя только противную липкую слабость. Решиться на что-то прямо здесь и сейчас было куда легче, чем ждать лишних семь часов. — И что мы будем делать всё это время? Строить коварные планы? Спать?

— Спать?! — Мастер казался шокированным, как будто она предложила ему что-то, по меньшей мере, неприличное. — Я не сплю столько, сколько вы, мартышки. Да и ты провалялась в беспамятстве практически целый день. Нет, мы отправимся на прогулку… По Нью-Йорку, чтобы не греть лишний раз двигатели. Там есть вполне неплохой парк.

Роза от неожиданности рассмеялась.

— Прогулку? А как же «мы в розыске»?

— Ой, брось, — Мастер копался в давешнем платяном шкафу с таким энтузиазмом, что умудрился скрыться в его недрах почти полностью. — Думаешь, твои коллеги расскажут ЦРУ, что у них был такой стратегически важный пленник, как я, и они скрыли этот факт от своих иностранных коллег, да ещё и упустили его?

Роза снова прыснула: скромность явно не была отличительной чертой таймлордов. Однако удивительно, что сидению в своей замечательной машине времени он предпочёл прогулку по Центральному парку.

— Так ты любишь земную природу? — прокричала она ему.

— Я люблю просто природу. Даже земную. Жду не дождусь, когда смогу увидеть что-то другое.

Мастер наконец выбрался из шкафа. Одет он был в пиджак, футболку, слегка поношенные джинсы и мокасины. В руке Мастер сжимал вешалку с какой-то психоделических оттенков хламидой, охапку бижутерии и сандалии на тонкой подошве.

— На случай, если Торчвуд всё-таки дал наше описание, — прокомментировал он, вручая Розе всё это разнообразие. — На, переоденься. Шкаф — там.

Роза с сомнением взглянула сначала на него, потом на одежду, пожала плечами и скрылась в шкафу.

* * *

Парк и вправду оказался выше всяких похвал. Летнее солнце заливало листву, от газонов поднимался разогретый запах свежескошенной травы. Было тепло.

Вернее было бы, если бы Мастер не держал Розу за руку. Его пальцы были холодными, сухими и как будто наэлектризованными, так что Розу то и дело пробирала дрожь. Странно, но ладонь Доктора никогда не ощущалась такой… раздражающей. Роза любила ходить с ним за руку. Это умиротворяло. А ладонь Мастера давила на сознание, будто та Сфера, в которой прятались далеки. Роза несколько раз пыталась высвободить пальцы, но Мастер не отпускал, видимо, по-прежнему подозревая, что она могла сбежать и сообщить о нём.

Людей в парке почти не было, разве что изредка мимо проносились любители бега трусцой. И в их отсутствие — она сама не в счёт — стало очевидно, что Мастер действительно любил природу. Он крутил головой из стороны в сторону, будто впитывая каждый блик солнца и каждую травинку, его ноздри раздувались, вбирая в себя запахи нагретого леса в самом сердце Нью-Йорка.

И Роза невольно тоже расслабилась, наслаждаясь игрой света в ветвях. Ей снова вернулось то беспечное ребячливое настроение, с каким она впервые осознала, что вот-вот увидит Доктора. Странная одежда, выбранная для неё Мастером, только усиливала это ощущение. Она будто и вправду скрывала её от любопытных взглядов, даря опьяняющее ощущение свободы и вседозволенности. Роза ощущала себя… не собой. Кем-то другим, вольным делать что угодно, неузнаваемым, мимолётным. Хламида в стиле хиппи развевалась, украшения постукивали и позванивали в такт шагам, сандалии из некрашеной кожи прокладывали дорожку следов.

— Значит, в твоей ТАРДИС пока нет ничего, кроме консольной и гардероба? — нарушила она тишину, не в силах больше тихо сносить наполнявший душу восторг. — Ты так любишь маскировку?

Глаза Мастера, секунду назад блестевшие удовольствием, как будто потускнели. Он смерил Розу скептическим взглядом: видимо, решал, стоит ли отвечать вообще.

— Нет, там ещё ванна и туалет. А что до маскировки, то она никогда не бывает лишней. Счастье, что в Нью-Йорке по-прежнему любят стиль хиппи, иначе я даже не знаю, что стал бы делать. У тебя ужасная внешность, Роза Тайлер. Пришлось потрудиться, чтобы ты была не похожа на малолетнюю преступницу-наркоманку. Или на стриптизёршу, у которой выходной.

И снова это ощущение, будто налетаешь с размаху на закрытую дверь. Удивительно, насколько быстро Мастер умудрялся вернуть её обратно на землю и заставить вспомнить, с кем она имела дело.

— Мне кажется, я этого не спрашивала! — вспылила Роза, снова пытаясь выдернуть руку из его крепкой хватки, и снова не преуспев. — И вообще мне надоело гулять по этому лесу. Может быть, выйдем на улицы, к людям?

Он вопросительно поднял брови:

— С чего бы это? Планируешь передать весточку своим бывшим патронам?

— Нет! Хочу последний раз посмотреть на людей! Кто знает, может, я вообще их больше не увижу! Ибо вселенная «темна и полна ужасов».

— Какой восхитительный оптимизм, — фыркнул Мастер, сворачивая, тем не менее, к выходу из парка. — Вам, людям, не идут экзистенциальные размышления. Вот в пятьдесят первом веке вы наконец-то стали теми, кем были всегда: жизнерадостными сексуально неразборчивыми существами, распространяющимися по вселенной со скоростью вируса. В этом, по крайней мере, есть некая законченность.

— Это лучше, чем быть пафосными высокомерными якобы гениями, которые только тем и занимаются, что тыкают другие народы в их ошибки, и намекают, что никто другой для них не хорош достаточно, — огрызнулась Роза.

Слова Мастера напомнили ей о Джеке. Впервые за всё время с тех пор, как она была Злым Волком. Иногда ей казалось, что она его оживила. Но тогда почему Доктор не забрал Джека с ними? Она поняла, что скучает по нему. Но как можно скучать по тому, про кого ты даже не знаешь, жив ли он? Все, кто были, и кто будет, мертвы и живы — зависит от точки зрения. Это то, что угнетало её в путешествиях во времени: прекрасно, что ты можешь полететь назад и увидеть живыми тех, кто умер. Но это означает, что те, кого ты видишь живыми, когда-то будут мертвы. Когда ты ступаешь по городам будущего, ты ступаешь по костям всех, кого знал… Жуткое ощущение.

Тем временем они вышли на оживлённую улицу. Перемигивались светофоры, гудели машины. Надо же: в том, другом мире, Роза так ни разу и не побывала в Нью-Йорке — настоящем, а не том, который был на Новой Земле. И теперь она даже не могла сказать, отличаются ли две версии города. От этого у неё кружилась голова. Как же она хотела отсюда улететь, как хотела назад, на свою Землю, в свой космос… Светофор впереди зажёгся зелёным.

В детстве Роза часто гадала на светофорах. Например, «если от дома до школы будет три зелёных и не больше одного красного, то я сдам контрольную на отлично». Она даже не помнила, работало это или нет. Но сейчас привычно подумала: «Если на следующем перекрёстке сразу загорится зелёный, то я найду Доктора».

Скачать книгу "Проклятие" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Приключения » Проклятие
Внимание