Невыносимая лёгкость убиения врага за секунду до пробуждения

pskovoroda
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: После Авады Волдеморта и очередного путешествия на тот свет Поттер очнулся сильно не в себе и сбежал в поисках кого-нибудь, кто сможет довершить то, чего не смог сделать Тёмный Лорд. В Запретном Лесу он встречает себе товарища по несчастью, который желает того же. Казалось бы — убить друг друга, и все дела, но это оказывается не так просто — она не может, а он не хочет. В поисках фатальных приключений они отправляются по свету...

0
156
82
Невыносимая лёгкость убиения врага за секунду до пробуждения

Читать книгу "Невыносимая лёгкость убиения врага за секунду до пробуждения"




Глава 2. Первое открытие

Ему снились друзья. Снилась Гермиона, которая сначала требовательно на него глядела, а потом, не дождавшись чего-то, подошла к Рону и демонстративно повисла у того на шее. Снился Рон, который с пошлой ухмылочкой подтянул Гермиону к себе и бесцеремонно начал шарить по ней руками и лапать везде, куда только может достать. И снова Гермиона, которая отвернувшись кривилась, едва терпя такое с собой обращение, но по-прежнему с укором глядела в глаза. Во сне ему казалось, что стоит только протянуть руку — и всё будет ещё не поздно. Оно ведь даже чуть не случилось тогда в палатке, когда она придвинулась к нему совсем вплотную, опаляя нос и губы горячим дыханием, и сердце чуть не выпрыгнуло из груди, ошеломлённое остротой и невозможностью момента… Чуть. Во сне он протянул руки в её сторону, надеясь поймать и вырвать из рук Рона, которые сразу же превратились в щупальца, охватившие Гермиону, сорвавшие с неё одежду… Потом щупальца подтянули её к огромному рту с тремя концентрическими кругами острых зубов, бешено завертевшихся, как турбина реактивного самолёта, и начали заталкивать извивающуюся Гермиону туда, сразу забрызгав его кровью и ошмётками мяса и кожи. Когда её совсем перемололо, в тот же рот засосало щупальца, и осьминога начало выворачивать наизнанку. Ещё несколько мгновений — и вместо осьминога перед ним Джинни, с приветливой улыбкой тянущая к нему свои губы. Он пытается ответить на её поцелуй, но, когда он совсем близко, её глаза выпучивает, а рот широко распахивается, обнажая три круга зубов, которые с жутким воем начинают раскручиваться.

Он проснулся и открыл глаза. Рядом с ним спиной к нему стояла девушка в грязной мантии и тихо чертыхалась. Потом она резко обернулась, и он прикрыл глаза, оставив лишь щёлочку. Она взмахнула палочкой в его сторону.

— Авада Кедавра! — тихо произнесла она.

Ничего не произошло. Повернула палочку к себе и, прищурившись, одним глазом поглядела на неё с торца, словно заглядывая в дуло пистолету, давшему осечку. Не найдя изъянов, потрясла ею возле уха, а потом снова прицелилась.

— Авада Кедавра! — повторила она негромко.

И опять — никакого эффекта. Тихо выругавшись, она подошла к лежащей на земле сумке, рядом с которой была раскрытая тетрадь с какими-то записями. Уселась на мох и стала внимательно читать написанное, шевеля при этом губами. Очевидно, в тетради была иллюстрация, поскольку она несколько раз повторила в воздухе движение, сверяясь с конспектом. Чему-то кивнув, встала и снова направила на него палочку.

— Авада Кедавра! — сказала она. Ничего не произошло. — Черт! — пробормотала она. — Авада Кедавра! — и снова ничего. — Авада Кедавра! — затараторила она, распаляясь. — Авада Кедавра! Авада Кедавра! А-а-а! Ненавижу! — заорав, с размаху закинула палочку в кусты, упала на колени и разрыдалась, уткнувшись в них лицом.

Он, пока она на него не глядела, украдкой смахнул нечаянную слезу, которая скатилась на щеку ещё во сне, но не удержался и хрюкнул от смеха. Она вскочила, и он тут же замер, притворяясь спящим. Она несколько раз чертыхнулась и пошла в кусты, костеря его на все лады.

Он сел и стал осторожно ощупывать нос, который распух настолько, что частично блокировал зрение. Так он и знал! Нос был сломан. По крайней мере, хрящ двигался совершенно свободно, хотя и причиняя невыносимую боль.

— Где эта чёртова деревяшка? — раздалось из кустов. — Цыпа-цыпа-цыпа-цыпа!

Он покачал головой и шлёпнул было себя ладонью по лицу, но сразу зашипел от боли — про нос он снова забыл. Надо было с этим что-то делать, но он не знал, что.

— Акцио, палочка! — махнул он рукой в том направлении, куда, как ему показалось, она закинула свою палочку.

Через несколько секунд в руке лежал искомый предмет.

— Цыпа-цыпа-цыпа-цыпа! — передразнил он, встал, охнув от боли в отбитых рёбрах, и поковылял к раскрытой на земле тетради. Усевшись на землю, он положил тетрадь на колени и принялся изучать. Она действительно была раскрыта на одной из страниц, где описывалась Авада. Описывалась подробно и, на его вкус, изобилуя большим количеством ненужных слов — отчего-то сильные и слабые стороны, непонятные скорость атаки, уклонения и пробивная способность, и уж совсем излишние способы усиления и ослабления, действие на различных существ и тому подобное — размашистым мужским почерком. Придерживая страницу, он закрыл тетрадь, чтобы посмотреть на обложку. «Дейв Паркинсон. Конспект по Светлым и Тёмным искусствам». Интересно, где же такое преподавали? Или «когда»? Нет, неинтересно. Хотелось поскорее сдохнуть, а эта идиотка не может выучить простое заклинание! Он принялся листать тетрадь в поисках чего-нибудь, что помогло бы ему сделать что-то с носом.

Из кустов снова послышался треск и ругань.

— А-а-а! — раздалось злобное рычание. — Где эта дерьмовая палка?!!

— Бде, бде… В бнезде… — прогундосил он, переворачивая страницы. — Бо чего же дупая и никчебная дура!

Снова послышался треск кустов, и она вывалилась на поляну, вытряхивая из волос мелкие сучки и листья. Увидев, как он листает конспект, она тут же к нему рванула, вырвала тетрадь из рук и, бережно закрыв и стряхнув невидимые пылинки, упрятала. Он вытащил из кармана её палочку и бросил на траву перед собой:

— На, бодавись!

Он тут же подняла её и навела на него.

— Ду, что, ты бедя, даконец, прикодчишь? — поинтересовался он. — Иди тебе ещё подгода да подготовку дуждо?

Она молчала, на сводя с него ни взгляда, ни палочки.

— Ты похож на свинью, — вдруг заявила она нежным, почти ангельским голоском. — Или на верблюда? Кто это тебя так отделал, милый?

От этого «милый» перекосило сильнее, чем если бы она начала осыпать его оскорблениями. Он почувствовал, как его бросило в жар от ярости. Пару секунд пытался бороться, но потом глаза заволокло красной пеленой, и он вскочил, бросившись на неё. Схватил за горло обеими руками и начал душить. Она сначала было пыталась отцепить его руки, выпучив глаза и натужно хрипя, но потом, очевидно, поняла, что это её шанс — ещё никогда она не была так близка к смерти. Опустила руки и расслабилась, поддаваясь ему. Он сжал сильнее, и глаза её закатились. Она обмякла и рухнула на траву, утягивая его за собой. Завалившись на неё, он вдруг опомнился и в ужасе отдернул руки.

Откатился в сторону, спиной на мягкий мох, и замер, тяжело дыша. Над ним высоко в небе плыли облака, а его трясло, как в приступе магической лихорадки, от мысли о том, что только что чуть не произошло. Рядом раздался хрип. Она с натугой вдохнула и закашлялась. Слава Мерлину, он её не убил! Совсем не хотелось пачкать руки об эту мерзкую тварь.

— Козлина, — негромко произнесла она. — Урод, тупой ублюдок!

Да, точно, с ней всё хорошо. Здоровее всех на свете.

— Недоношенный имбецил, родившийся вперёд ногами! — продолжала шипеть она. — Кусок дерьма! Вонючий идиот! — она вдруг зарыдала, уже не в силах сдерживаться: — И кто теперь слабак? Кто бесполезное создание? Не смог придушить слабую девчонку! Ещё минуту, всего лишь минуту подержал бы — и всё! Что тебе стоило не отпускать руки ещё минуту?

— Де дой, Паркинсон, — сказал он, приподнимаясь на локте, чтобы поглядеть на неё. — Есди бы я бог тебя убить — то давдо убид бы!

— Ты только языком молоть горазд, — всхлипнула она, глядя в небо. — А как до дела доходит…

— Я тебе уже сказад — бошешь повеситься, есди хочешь, — рыкнул он.

— Достал ты меня уже! — сказала она и рывком села.

Потом нашла платок и принялась вытирать слёзы. Покончив с этим занятием, достала палочку и навела на него.

— Ду, что, заабадишь, дакодец? — с надеждой спросил он.

— Мерлин, какая мерзость! — с отвращением констатировала она, глядя на него. — Сядь ровно!

— Паркинсон, убибать мождо и в таком положедии! — проворчал он, усаживаясь по-турецки.

— Да заткнись ты наконец! — закричала она. — Сил нет слушать твоё хрюканье!

— Де сдушай! — пожал он плечами.

Она поднялась перед ним на коленях и нависла близко-близко, изучая набухшее месиво у него на лице.

— В следующий раз напомни мне не бить тебя ногами по лицу! — сказала она. — Я грешным делом думала, что большим уродом, чем ты, быть невозможно — и вот наглядное опровержение. Помесь тапира и коалы с кровавыми соплями, — её передёрнуло. — Сиди, не дёргайся!

Она наставила на него палочку и что-то зашептала. Он почувствовал зуд в носу и прохладу. Сразу стало легче дышать, а с лица словно сняли тяжёлый груз, тянувший его вперёд.

— Вот, — удовлетворённо сказала она. — Через пять минут пройдёт, а пока — помолчи, чтобы я не слушала это гнусное блеяние!

— Бесподездо, Паркинсон, — возразил он.

— Заткнись, я сказала, — равнодушно произнесла она.

— У бедя дос сдомад, и гудосить я де перестаду! — воскликнул он.

— Заткнись! — заорала она, чуть не ткнув ему в глаз палочкой. Подумав, она её спрятала в рукав и начала бесцеремонно ощупывать спадающую опухоль в поисках хряща. — А, вот! — торжествующе сказала она и водрузила хрящ на место, нисколько не заботясь о его комфорте.

Хотелось заорать и больно её ударить.

— Бг-х-м! — сказал он, стиснув зубы, и почувствовал, как кровь снова хлынула из заживших было сосудов

— Поттер, тебе больно? — участливо спросила она, заглядывая ему в лицо. Он помотал головой. — Больно, я вижу! — мило улыбнулась она и сказала с укором: — Ты просто не хочешь сделать мне приятно признанием, но тебе-то — больно! А жизнь потихоньку начинает налаживаться! — закрыв глаза, она вдохнула носом и расправила руки, словно крылья. — Ах, как мне приятно оттого, что тебе больно!

Потянулась, открыла глаза и стала было доставать палочку, но ей на глаза попалась собственная ладонь.

— Это что? — в ужасе спросила она и поднесла вторую руку, которая тоже оказалась заляпана в его крови. — Это что? — закричала она, вытаращив глаза.

— Руки, — подсказал он, почувствовав, что может уже говорить нормально.

— Я вижу, что руки! А что на них?!! — она побледнела, глаза её закатились, и она кульком обвалилась на траву.

— Кровь, — равнодушно пожал он плечами и осторожно пощупал нос.

Вроде, больше не болит, и дышать можно без проблем. Поглядев на неё, он немного подумал и поднялся на колени. Взял её ладонь и полой мантии тщательно вытер свою кровь, пару раз поплевав для надёжности. Потом то же самое проделал с другой рукой. Ещё немного подумав, он склонился над ней, опёршись на руку, и закатил пощёчину. Поменяв руки, шлёпнул по другой щеке. Она почти сразу очнулась, и пару секунд безумно моргала, пока он не ударил её в третий раз, вскрикнула, схватилась за стремительно краснеющую щёку, посмотрела на него и посмотрела вниз.

— Поттер, ты что это собрался делать? — дрожащим от страха голосом с ненавистью спросила она.

Он посмотрел на неё и посмотрел вниз. Оказывается, он стоял на коленях между её ног, нависнув над ней, и рукой опирался рядом с её головой. Когда он поднимался, его ничуть не обеспокоило такое положение, поскольку он и в мыслях себе не мог подумать ничего такого… Теперь же, когда она на него смотрела такими глазами, он понял, что такую позицию нельзя было даже назвать двусмысленной — когда он наклонился вперёд, чтобы влепить ей пощёчину, ноги её поднялись в воздух, а юбка задралась, и ему отлично были видны её белые трусы. Его снова начал душить смех. Подумать только — любой сторонний наблюдатель мог заявить в суде присяжных, что он собрался трахать эту мымру!

Скачать книгу "Невыносимая лёгкость убиения врага за секунду до пробуждения" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фанфик » Невыносимая лёгкость убиения врага за секунду до пробуждения
Внимание